Approximately 250 to 300 resolutions and 80 to 100 decisions are adopted in a session of the General Assembly. | UN | ويُعتمد في أي دورة من دورات الجمعية العامة ما يتراوح بين 250 قرارا و 300 قرار وما بين 80 مقررا و 100 مقرر. |
Supplementary programme budget proposals in respect of the current financial period shall be submitted to each regular session of the General Assembly. | UN | تقدم مقترحات تكميلية للميزانية البرنامجية بشأن الفترة المالية الجارية لكل دورة من دورات الجمعية العامة العادية. |
Every session of the General Assembly is, in a way, a milestone event. | UN | إن كل دورة من دورات الجمعية العامة هي، بشكل ما، حدث يُعد من معالم الطريق. |
Each session of the Assembly could draw upon that list in compiling its yearly programme of work. | UN | ويمكن لكل دورة من دورات الجمعية العامة أن تعتمد على تلك القائمة في وضع برنامج عملها السنوي. |
The item on international terrorism was going to be discussed in every session of the General Assembly and it should therefore be formally annualized. | UN | ومن المقرر مناقشة بند اﻹرهاب الدولي في كل دورة من دورات الجمعية العامة وعليه ينبغي جعله بندا رسميا كل سنة. |
It also had one of the heaviest workloads and was the only Main Committee to meet throughout each session of the General Assembly. | UN | ولديها أيضا واحد من أكثر الجداول المشحونة بالأعمال، وهي اللجنة الرئيسية الوحيدة التي تجتمع طوال كل دورة من دورات الجمعية العامة. |
I would also like to call attention to the humanitarian issues that are generally discussed at every session of the General Assembly. | UN | وأود أن ألفت الانتباه أيضا إلى المسائل الإنسانية التي تناقش بصورة عامة في كل دورة من دورات الجمعية العامة. |
We deem it a positive suggestion that the Department of Public Information be authorized to prepare an annual plan of action for each session of the General Assembly. | UN | ونرى أن اقتراح تفويض إدارة شؤون الإعلام بإعداد خطة عمل سنوية لكل دورة من دورات الجمعية العامة اقتراح إيجابي. |
Indeed, it was time to seek closure on the issue, rather than reverting to it at every session of the General Assembly. | UN | وآن الأوان حقا للعمل على إغلاق هذه المسألة بدلا من العودة إليها في كل دورة من دورات الجمعية العامة. |
I feel greatly honoured to be leading for the first time the Australian delegation to a session of the General Assembly. | UN | وأشعــر بشــرف كبير إذ أترأس ﻷول مرة الوفد الاسترالي الى دورة من دورات الجمعية العامة. |
It will not be just any session of the General Assembly. It will be the result of this major process now under way. | UN | فهي لن تكون مجرد دورة من دورات الجمعية العامة العادية، وإنما ستكون ثمرة هذه العملية الكبيرة التي نقوم بها اﻵن. |
Each of these broad headings receives a thorough survey and analysis at every session of the General Assembly from both the developed and the developing parts of the globe. | UN | وكل هذه العناوين العريضة تجري دراستها وتحليلها على نحو مستفيض في كل دورة من دورات الجمعية العامة من قبل شطري العالم أي البلدان المتقدمة والبلدان النامية. |
In view of the considerable demand for more detailed documents, the ICRC had widely distributed all its reports on the subject and in particular the report submitted to the latest session of the General Assembly. | UN | ونظرا للطلب الضخم على الحصول على مزيد من الوثائق التفصيلية، قامت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية بتوزيع جميع تقاريرها عن الموضوع على نطاق واسع، ولا سيما التقرير المقدم الى آخر دورة من دورات الجمعية العامة. |
Copies of the notice convening each session of the General Assembly shall be addressed to all other principal organs of the United Nations and to the specialized agencies referred to in Article 57, paragraph 2, of the Charter. | UN | تُرسل نسخ من الإشعار بعقد كل دورة من دورات الجمعية العامة إلى سائر هيئات الأمم المتحدة الرئيسية وإلى الوكالات المتخصصة المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 57 من الميثاق. |
Each session of the General Assembly provides us with a unique opportunity to develop a unified approach and to coordinate our actions at the global level for the sake of a truly democratic, secure and sustainable development of humanity. | UN | تهيئ لنا كل دورة من دورات الجمعية العامة فرصة فريدة لتطوير نهج موحد وتنسيق أعمالنا على الصعيد العالمي من أجل تطوير البشرية بصورة ديمقراطية حقيقية وآمنة ومستدامة. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is organizing the following briefings for delegates from the permanent missions and capitals attending a session of the General Assembly for the first time: | UN | يقوم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيم جلسات الإحاطة الإعلامية التالية لأعضاء الوفود من البعثات الدائمة والعواصم الذين يحضرون لأول دورة من دورات الجمعية العامة: |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is organizing the following briefings for delegates from the permanent missions and capitals attending a session of the General Assembly for the first time: | UN | يقوم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيم جلسات الإحاطة الإعلامية التالية لأعضاء الوفود من البعثات الدائمة والعواصم الذين يحضرون لأول دورة من دورات الجمعية العامة: |
It is indeed deplorable to see that from one session of the Assembly to the next new confrontations continue to occur in various parts of the world, leaving their tragic aftermaths of death and grief. | UN | من المؤسف حقا أن نرى أنه بين كل دورة من دورات الجمعية العامة والدورة التي تليها يتواصل اندلاع مواجهات جديدة في مختلف أنحاء العالم، مخلفة وراءها عقابيلها المفجعة من الموت واﻷحزان. |
“The right to make interventions, with a precursory explanation or the recall of relevant General Assembly resolutions being made only once by the President of the General Assembly at the start of each session of the Assembly”. | UN | " حق تقديم مداخلات، على أن يقــوم رئيـــس الجمعية العامة مرة واحدة فقط في بداية كل دورة من دورات الجمعية العامة بتقديم إيضاح تمهيدي أو باﻹشارة إلى قرارات الجمعية العامة ذات الصلة " . |
“The right to make interventions, with a precursory explanation or the recall of relevant General Assembly resolutions being made only once by the President of the General Assembly at the start of each session of the Assembly”. | UN | " حــق تقديــم مداخــلات، على أن يقوم رئيس الجمعية العامة مرة واحدة فقــط في بداية كل دورة من دورات الجمعية العامة بتقديم إيضاح تمهيدي أو باﻹشارة إلى قــرارات الجمعيـــة العامـة ذات الصلة " . |
Since 1972, attended 24 sessions of the General Assembly. | UN | وحضر منذ عام 1972 عدد 24 دورة من دورات الجمعية العامة. |