Report on its activities to each session of the COP/MOP; | UN | `2` وتقدم تقارير عن أنشطتها إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف؛ |
According to the Philippines, the elements for the terms of reference for the review are contained in the decisions taken by Parties at each session of the COP. | UN | واستناداً إلى الفلبين، فإن عناصر الاختصاصات المتعلقة بالاستعراض ترد في المقررات التي تتخذها الأطراف في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف. |
The Executive Secretary of the UNCCD and the Managing Director of the GM were also requested to report at each session of the COP on their role in facilitating these processes and on the results obtained. | UN | وطُلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية والمدير العام للآلية العالمية أن يقدما إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف تقريراً عن دورهما في تيسير هذه العمليات وعن النتائج المتوصل إليها. |
6. Applications would be appraised by a fellowship selection panel, which will meet during the a session of the Conference of the Parties (COP). | UN | 6- تنظر لجنة اختيار في الطلبات وتجتمع أثناء انعقاد دورة من دورات مؤتمر الأطراف. |
2. The hosting of a session of the Conference of the Parties (COP) away from the Convention headquarters traditionally confers the presidency upon the host government. | UN | 2- ومن المتعارف عليه أن حكومة الدولة التي تستضيف أي دورة من دورات مؤتمر الأطراف تعقد خارج مقر الاتفاقية تتولى رئاسة تلك الدورة. |
The Executive Secretary of the UNCCD and the Managing Director of the GM were also requested to report at each session of the COP on their role in facilitating these processes and on the results obtained. | UN | وطُلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية والمدير العام للآلية العالمية أن يقدما إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف تقريراً عن دورهما في تيسير هذه العمليات وعن النتائج المتوصل إليها. |
The COP should request the Executive Secretary to monitor, and report to each session of the COP on the implementation of the above recommendations. | UN | ينبغي أن يطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمين التنفيذي رصد تنفيذ التوصيات المذكورة آنفاً وتقديم تقرير عن ذلك إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف. |
It established an open-ended ad hoc working group of Parties to the Kyoto Protocol to conduct that process and report to each session of the COP/MOP on the status of this process. | UN | وأنشأ فريقاً عاملاً مخصصاً مفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول كيوتو لإدارة هذه العملية وتقديم تقرير لكل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن حالة هذه العملية. |
The COP should request the Executive Secretary to monitor and report to each session of the COP on the implementation of the above recommendations. | UN | ينبغي أن يطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمين التنفيذي رصد تنفيذ التوصيات المذكورة آنفاً وتقديم تقرير عنه إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف. |
The Executive Secretary of the UNCCD and the Managing Director of the GM were also requested to report at each session of the COP on their role in facilitating these processes and on the results obtained. | UN | وطُلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية والمدير العام للآلية العالمية أن يقدما إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف تقريراً عن دورهما في تيسير هذه العمليات وعن النتائج المتوصل إليها. |
In this context, for each future session of the COP the Parties may wish to select a limited number of themes for examination from those of the strategic areas for action adopted for the decade 20012010; | UN | وفي هذا السياق، قد ترغب الأطراف في أن تحدد لكل دورة من دورات مؤتمر الأطراف القادمة عدداً معيناً من مواضيع البحث من بين تلك التي تدخل ضمن مجالات العمل الاستراتيجية المقررة للعقد 2001-2010؛ |
It established an openended ad hoc working group of Parties to the Kyoto Protocol to conduct that process and report to each session of the COP/MOP on the status of this process. | UN | وأنشأ المؤتمر فريقاً عاملاً مخصصاً مفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول كيوتو ليقوم بتلك العملية وليقدم إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو تقريراً عن وضع هذه العملية. |
Report on its activities to each session of the COP/MOP; | UN | (ج) تقديم تقرير عن أنشطته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛ |
Report on its operations to each session of the COP/MOP10; | UN | (ه) تقديم تقرير عن عملياته إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول(10)؛ |
To report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; | UN | (أ) تقديم تقارير عن أنشطته في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ |
2. Parties to the Convention that are not Parties to this Protocol may participate as observers in the proceedings of any session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol. | UN | 2- يجوز للأطراف في الاتفاقية غير الأطراف في هذا البروتوكول أن تشارك بصفة مراقب في أعمال أي دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
2. Parties to the Convention that are not Parties to this Protocol may participate as observers in the proceedings of any session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol. | UN | 2- يجوز للأطراف في الاتفاقية غير الأطراف في هذا البروتوكول أن تشارك بصفة مراقب في أعمال أي دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
To report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; | UN | (ل) تقديم تقرير عن أنشطته في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ |
9. Decides that the Chemical Review Committee shall meet for the first time on [insert date] and normally every [insert frequency] thereafter, approximately seven months before each session of the Conference of the Parties, subject to the availability of funds and work requirements of the Chemical Review Committee; | UN | 9 - يقرر أن تجتمع لجنة استعراض المواد الكيميائية لأول مرة في [يوضع التاريخ] وعادة كل [يوضع مرات الانعقاد] بعد ذلك وقبل ما يقارب السبعة أشهر من كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف بشرط توافر الأموال ومتطلبات عمل لجنة استعراض المواد الكيميائية؛ |
Decides further that the process shall begin without delay and shall be conducted in an open-ended ad hoc working group of Parties to the Kyoto Protocol, hereby established, which will report to each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol on the status of this process; | UN | 2- يقرر كذلك أن تبدأ العملية دون إبطاء وأن تُجرى في فريق عامل مخصص مفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول كيوتو، يُنشأ بموجب هذا، ويقدم تقريراً لكل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن حالة هذه العملية؛ |
36. Due to the numerous formal and informal meetings that take place during each COP session and the resulting time restrictions, legal advisers and other representatives in charge of following this matter have frequently been unable to fully participate in the meeting of the AHGE. | UN | 36- ونظراً للاجتماعات الرسمية وغير الرسمية العديدة التي تنظم خلال كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف وما يترتب على ذلك من ضيق الوقت، كثيراً ما تعذرت على المستشارين القانونيين وغيرهم من الممثلين المسؤولين عن متابعة هذا الموضوع، المشاركة الكاملة في اجتماع فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية. |
Estimating the GHG emissions associated with a particular activity (e.g., a COP session) | UN | (أ) تقدير انبعاثات غازات الدفيئة المرتبطة بنشاط محدد (مثل دورة من دورات مؤتمر الأطراف)؛ |