ويكيبيديا

    "دورتها الاستثنائية الثالثة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its third special session
        
    • third special session of
        
    • the third special session
        
    • its twenty-third special session
        
    It may be recalled that at its third special session, the Commission accepted the recommendation of its Bureau regarding the limitation of the duration of statements. UN ومما يذكر أن اللجنة قبلت في دورتها الاستثنائية الثالثة توصية مكتبها بشأن الحد من مدة البيانات.
    REPORT OF THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS ON ITS THIRD SPECIAL SESSION* UN تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها الاستثنائية الثالثة*
    * The present document is a preliminary version of the report of the Commission on Human Rights on its third special session. UN * هذه الوثيقة صيغة أولية من تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها الاستثنائية الثالثة.
    2. Human rights questions: Report of the Commission on Human Rights on its third special session (E/1994/24/Add.2). UN ٢ - مسائل حقوق اﻹنسان: تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن أعمال دورتها الاستثنائية الثالثة (E/1994/24/Add.2).
    Report of the third special session of the Committee on Science and Technology. UN تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن دورتها الاستثنائية الثالثة.
    2. Consideration of the report of the Committee on Science and Technology on its third special session. UN 2- النظر في تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن دورتها الاستثنائية الثالثة.
    2. Consideration of the report of the Committee on Science and Technology on its third special session UN 2- النظر في تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن دورتها الاستثنائية الثالثة
    11. The CST at its third special session may wish to consider the following scenario. UN 11- لعل لجنة العلم والتكنولوجيا تود أن تنظر في سياق دورتها الاستثنائية الثالثة في السيناريو التالي.
    7. The CST at its third special session may wish to consider the following scenario. UN 7- ربما تود لجنة العلم والتكنولوجيا أن تنظر في دورتها الاستثنائية الثالثة في السيناريو التالي.
    (b) Report of the Commission on Human Rights on its third special session (E/1994/24/Add.2); For the final report, see Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 4B (E/1994/24/Add.2). UN )ب( تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها الاستثنائية الثالثة (A/1994/24/2))١(؛
    (b) Report of the Commission on Human Rights on its third special session (E/1994/24/Add.2); For the final report, see Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 4B (E/1994/24/Add.2). UN )ب( تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها الاستثنائية الثالثة (A/1994/24/2))١(؛
    During the concluding meeting, on Thursday, 13 October 2011, the CST will consider the programmes of work for its third special session and its eleventh session and adopt its report. UN وستنظر اللجنة، أثناء الجلسة الختامية المقرر انعقادها يوم الخميس 13 تشرين الأول/أكتوبر 2011، في برنامج عمل دورتها الاستثنائية الثالثة ودورتها الحادية عشرة وستعتمد تقريرها.
    · Consideration of the report of the Committee on Science and Technology on its third special session (ICCD/CST(S-3)/7) UN النظر في تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن دورتها الاستثنائية الثالثة (ICCD/CST(S-3)/7)
    Consequently, the CST at its third special session is expected to review and assess information relating to strategic objectives 1, 2 and 3 and to draft preliminary recommendations on how to enhance the implementation of the Convention in relation to these objectives. UN ونتيجة لذلك، يتوقع أن تستعرض لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثالثة وتقيّم المعلومات المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 وأن تصوغ مشروع توصيات أولية بشأن كيفية تعزيز تنفيذ الاتفاقية فيما يتصل بهذه الأهداف.
    Report of the Committee on Science and Technology on its third special session, held in Bonn from 9 to 12 April 2013 UN تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن أعمال دورتها الاستثنائية الثالثة المعقودة في بون في الفترة من 9 إلى 12 نيسان/ أبريل 2013
    Consequently, the CST at its third special session is expected to review and assess information relating to strategic objectives 1, 2 and 3 and to draft preliminary recommendations on how to enhance the implementation of the Convention in relation to these objectives. UN ونتيجة لذلك، يتوقع أن تستعرض لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثالثة وتقيّم المعلومات المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 وأن تصوغ مشروع توصيات أولية بشأن كيفية تعزيز تنفيذ الاتفاقية فيما يتصل بهذه الأهداف.
    25. The CST, at its third special session, may wish to consider and accept the report on the preparation of the UNCCD 2nd Scientific Conference as a guide for the organization of future UNCCD Scientific Conferences. UN 25- قد ترغب لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثالثة أن تنظر في تقرير الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية كدليل يُستَرشَد به في تنظيم مؤتمرات علمية مقبلة في إطار الاتفاقية.
    Having travelled to Rwanda and met with all parties to the conflict, as well as international officials in the country, the High Commissioner submitted a report on the human rights situation in Rwanda, together with recommendations, to the Commission on Human Rights at its third special session. UN ٣٧٤ - وبعد أن قام المفوض السامي بزيارة رواندا واجتمع بجميع أطراف الصراع، وكذلك بالمسؤولين الدوليين في هذا البلد قدم تقريرا عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا، مع توصيات، إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الاستثنائية الثالثة.
    Having travelled to Rwanda and met with all parties to the conflict, as well as international officials in the country, the High Commissioner submitted a report on the human rights situation in Rwanda, together with recommendations, to the Commission on Human Rights at its third special session. UN ٣٧٤ - وبعد أن قام المفوض السامي بزيارة رواندا واجتمع بجميع أطراف الصراع، وكذلك بالمسؤولين الدوليين في هذا البلد قدم تقريرا عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا، مع توصيات، إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الاستثنائية الثالثة.
    That was the cornerstone of India's Action Plan for the elimination of nuclear weapons unveiled by the late Prime Minister Rajiv Gandhi in 1988 at the third special session of the General Assembly devoted to disarmament, and it continues to be the India's abiding objective today. UN كان ذلك حجر الزاوية في خطة عمل الهند لإزالة الأسلحة النووية، وهي الخطة التي أزاح الستار عنها رئيس الوزراء الراحل راجيف غاندي في سنة 1988 في الجمعية العامة خلال دورتها الاستثنائية الثالثة المكرسة لنزع السلاح، ولا تزال الهدف الذي تتقيد به الهند اليوم.
    At its twenty-third special session, the General Assembly reinforced the gender mainstreaming mandate. UN وأكدت الجمعية العامة الولاية المتعلقة بتعميم المنظور الجنساني في دورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد