ويكيبيديا

    "دورتها التاسعة والأربعين في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its forty-ninth session in
        
    • its forty-ninth session at
        
    • its forty-ninth session the
        
    • its forty-ninth session on
        
    1. The Committee on the Peaceful Uses of Outer Space held its forty-ninth session in Vienna from 7 to 16 June 2006. UN 1- عقدت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية دورتها التاسعة والأربعين في فيينا من 7 إلى 16 حزيران/يونيه 2006.
    The Commission on Narcotic Drugs held its forty-ninth session in Vienna from 13 to 17 March 2006. UN 153- عقدت لجنة المخدرات دورتها التاسعة والأربعين في فيينا من 13 إلى 17 آذار/مارس 2006.
    The Committee recommended that it continue its consideration of the item at its forty-ninth session, in 2006. UN 258- وأوصت اللجنة بمواصلة النظر في هذا البند في دورتها التاسعة والأربعين في عام 2006.
    The Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space held its forty-ninth session at the United Nations Office at Vienna from 22 March to 1 April 2010. UN 1- عقدت اللجنة الفرعية القانونية، التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، دورتها التاسعة والأربعين في مكتب الأمم المتحدة بفيينا، من 22 آذار/مارس إلى
    Last year, at its forty-ninth session, the General Assembly adopted the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel in order to ensure the smooth implementation of United Nations activities. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين في السنة الماضية اتفاقية بشأن سلامة موظفي اﻷمم المتحدة والموظفين المرتبطين بها، من أجل كفالة تنفيذ أنشطة اﻷمم المتحدة بيسر.
    The Subcommittee agreed that this item should remain on the agenda for its forty-ninth session, in 2010. UN 112- واتفقت اللجنة الفرعية على أن يبقى هذا البند على جدول أعمال دورتها التاسعة والأربعين في عام 2010.
    The Council elected Turkey to fill an outstanding vacancy for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's forty-sixth session, in 2007, and expiring at the close of its forty-ninth session, in 2011. UN انتخب المجلس تركيا لملء شاغر مؤجل لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها التاسعة والأربعين في عام 2011.
    The Council elected Andorra to fill a postponed vacancy for a four-year term beginning at the first meeting, in 2007, of the Commission's forty-sixth session and expiring at the close of its forty-ninth session in 2011. UN انتخب المجلس أندورا لملء شاغر مؤجل، وذلك لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها التاسعة والأربعين في عام 2011.
    The Council further postponed the election of one member from Eastern European States and one member from Western European and other States for a four-year term beginning at the first meeting, in 2007, of the Commission's forty-sixth session and expiring at the close of its forty-ninth session, in 2011. UN وأرجأ المجلس كذلك انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها التاسعة والأربعين في عام 2011.
    The Council postponed the election of one member from Eastern European States and two members from Western European and other States for a four-year term beginning at the first meeting, in 2007, of the Commission's forty-sixth session and expiring at the close of its forty-ninth session in 2011. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007، وتنتهي باختتام دورتها التاسعة والأربعين في عام 2011.
    At its forty-ninth session, in 1997, the Commission established a Working Group to consider how the Commission should proceed with its work on this topic. UN 160- وأنشأت اللجنة مرة أخرى، في دورتها التاسعة والأربعين في 1997، فريقاً عاملاً للنظر في مسألة كيفية مضي اللجنة في عملها بشأن هذا الموضوع.
    By the same resolution, the Assembly also requested the Secretary-General to submit a revised strategic framework to the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session in the light of the programmatic aspects of the revision arising from the creation of the Office. UN وبموجب القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إطارا استراتيجيا منقحا إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين في ضوء الجوانب البرنامجية للتنقيح الناجمة عن إنشاء المكتب.
    By the same resolution, the Assembly also requested the Secretary-General to submit a revised strategic framework to the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session in the light of the programmatic aspects of the revision arising from the creation of the Office. UN وبموجب القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إطارا استراتيجيا منقحا إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين في ضوء الجوانب البرنامجية للتنقيح الناجمة عن إنشاء المكتب.
    2. Since its forty-ninth session, in 2006, the Commission has held informal consultations to consider draft resolutions submitted in advance of the session with a view to expediting and facilitating the work of the Committee of the Whole. UN 2- وقد عقدت اللجنة، منذ دورتها التاسعة والأربعين في عام 2006، مشاورات غير رسمية للنظر في مشاريع القرارات المقدمة قبل الدورة، بغية تعجيل وتيسير عمل اللجنة الجامعة.
    7. At its forty-ninth session, in January 2005, the Commission on the Status of Women had undertaken a comprehensive 10-year review and appraisal of the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action. UN 7 - وقامت لجنة وضع المرأة في دورتها التاسعة والأربعين في كانون الثاني/يناير 2005 بإجراء استعراض شامل للسنوات العشر وبتقييم تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين.
    The Council further postponed the election of one member from Eastern European States for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's forty-sixth session, in 2007, and expiring at the close of its forty-ninth session, in 2011. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها التاسعة والأربعين في عام 2011.
    " Welcoming the declaration adopted by the Commission on the Status of Women at its forty-ninth session in the context of the ten-year review and appraisal of the Beijing Platform for Action and the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly, UN " وإذ ترحب بالإعلان الذي اعتمدته لجنة وضع المرأة في دورتها التاسعة والأربعين في سياق الاستعراض والتقييم اللذين أجريا بعد عشر سنوات لمنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة،
    8. Also requests the Committee to include items in the agendas of its future sessions, starting from its forty-ninth session, in 2006, to consider its contributions to the work of those entities that are responsible for convening United Nations conferences and/or for implementing their outcomes; UN 8 - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تدرج بنودا في جداول أعمال دوراتها المقبلة، ابتداء من دورتها التاسعة والأربعين في عام 2006، للنظر في مساهماتها في أعمال الكيانات المسؤولة عن عقد مؤتمرات الأمم المتحدة و/أو عن تنفيذ نتائجها؛
    1. The Commission on the Status of Women held its forty-ninth session at United Nations Headquarters from 28 February to 11 March and on 22 March 2005. UN 1 - عقدت لجنة وضع المرأة دورتها التاسعة والأربعين في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 11 آذار/مارس وفي 22 آذار/مارس 2005.
    65. The Commission for Social Development held its forty-ninth session at United Nations Headquarters on 19 February 2010 and from 9 to 18 February 2011. UN 65 - عقدت لجنة التنمية الاجتماعية دورتها التاسعة والأربعين في مقر الأمم المتحدة في 19 شباط/فبراير 2010 ومن 09 إلى 18 شباط/فبراير 2011.
    3. Also recommends that the General Assembly consider at its forty-ninth session the synthesis of national reports on population and development prepared by the secretariat of the Conference. UN ٣ - يوصي أيضا بأن تنظر الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين في الموجز التجميعي للتقارير الوطنية عن السكان والتنمية الذي أعدته أمانة المؤتمر.
    By decision 1994/235, the Council recommended that the General Assembly take a decision at its forty-ninth session on the question of increasing the membership of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees from 47 to 50. UN أوصى المجلس بالمقرر ١٩٩٤/٢٣٥ بأن تبت الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين في مسألة زيادة عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين من ٤٧ إلى ٥٠ دولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد