ويكيبيديا

    "دورتها الثانية المعقودة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its second session in
        
    1.25 The question of Palestine was first considered by the General Assembly at its second session in 1947. UN ١-٥٢ نظرت الجمعية العامة ﻷول مرة في قضية فلسطين في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٤٧.
    The Commission organized six research groups for this purpose, established at its second session in September 1997: UN ونظمت اللجنة لهذا الغرض ستة أفرقة بحثية، أنشأتها في دورتها الثانية المعقودة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧:
    1.33 The question of Palestine was first considered by the General Assembly at its second session in 1947. UN ١-٣٣ نظرت الجمعية العامة ﻷول مرة في قضية فلسطين في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٤٧.
    1.29 The question of Palestine was first considered by the General Assembly at its second session in 1947. UN ١-٩٢ نظرت الجمعية العامة ﻷول مرة في قضية فلسطين في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٤٧.
    38. At its second session, in June 2007, the Subcommittee invited Santiago Canton, Executive Secretary of the Inter-American Commission on Human Rights, to participate in its exercise on developing working methods. UN 38- ودعت اللجنة الفرعية، في دورتها الثانية المعقودة في حزيران/يونيه 2007، سانتياغو كانتون، الأمين التنفيذي للجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، إلى المشاركة في عمليتها المتعلقة بوضع أساليب للعمل.
    384. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 384- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام 1977.
    At its second session, in 1988, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights established that States parties’ reports were to be presented at five yearly intervals. UN وقررت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٨٨، أن تقدم الدول اﻷطراف تقاريرها على فترات مدة كل منها خمس سنوات.
    Recalling that at its second session, in 1992, the Committee devoted one day to a general discussion on the topic “Children in armed conflict” at which the relevance and adequacy of existing standards were discussed, UN إذ تشير إلى أن اللجنة قد خصصت في دورتها الثانية المعقودة في عام ٢٩٩١ يوما واحدا ﻹجراء مناقشة عامة لموضوع " اﻷطفال في النزاع المسلح " تناولت مدى ملاءمة وكفاية المعايير القائمة،
    The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 531- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام 1977.
    The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 531- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام 1977.
    The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN ٤٢٠ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٧٧.
    370. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN ٣٧٠ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٧٧.
    455. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN ٤٥٥ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٧٧.
    484. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN ٤٨٤ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ٧٧٩١.
    370. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN ٣٧٠ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٧٧.
    484. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN ٤٨٤ - بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام ٧٧٩١.
    7. At its second session, in 1995, the Commission had elected the following officers by acclamation for its third session: UN ٧- انتخبت اللجنة بالتزكية، في دورتها الثانية المعقودة في عام ٥٩٩١، اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب دورتها الثالثة:
    38. At its second session, in June 2007, the Subcommittee invited Santiago Canton, Executive Secretary of the Inter-American Commission on Human Rights, to participate in its exercise on developing working methods. UN 38 - ودعت اللجنة الفرعية، في دورتها الثانية المعقودة في حزيران/يونيه 2007، سانتياغو كانتون، الأمين التنفيذي للجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، إلى المشاركة في عمليتها المتعلقة بوضع أساليب للعمل.
    Recalling that at its second session, in 1992, the Committee devoted one day to a general discussion on the topic “Children in armed conflict” at which the relevance and adequacy of existing standards were discussed, UN إذ تشير إلى أن اللجنة قد خصصت في دورتها الثانية المعقودة في عام 1992 يوماً واحداً لإجراء مناقشة عامة لموضوع " الأطفال في المنازعات المسلحة " تناولت مدى ملاءمة ومدى كفاية المعايير القائمة،
    At its second session in March 2001, the Working Party established a Team of Specialists on Entrepreneurship in Poverty Alleviation. UN ففي دورتها الثانية المعقودة في آذار/مارس 2001، أنشأت فرقة العمل فريقا من الأخصائيين المعنيين بتنظيم المشاريع في مجال تخفيف حدة الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد