During the period under review, the International Seabed Authority held its eleventh session in Kingston, Jamaica. | UN | وأثناء الفترة قيد الاستعراض، عقدت السلطة الدولية لقاع البحار دورتها الحادية عشرة في كنغستون، جامايكا. |
Since my statement to the Assembly at the fifty-ninth session, the International Seabed Authority has held its eleventh session in Kingston. | UN | منذ بياني أمام الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين، عقدت السلطة الدولية لقاع البحار دورتها الحادية عشرة في كنغستون. |
This decision was taken by the Committee on the Rights of the Child at its eleventh session in the light of rule 75 of the its provisional rules of procedure. | UN | وقد اتخذت لجنة حقوق الطفل هذا القرار في دورتها الحادية عشرة في ضوء المادة ٥٧ من نظامها الداخلي المؤقت. |
3. The Committee on the Rights of the Child held its eleventh session at the United Nations Office at Geneva from 8 to 26 January 1996. | UN | ٣- عقدت لجنة حقوق الطفل دورتها الحادية عشرة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٦٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١. |
1. The Commission on Sustainable Development held its eleventh session on 27 January and from 28 April to 9 May 2003, in accordance with Economic and Social Council decision 2001/234. | UN | 1 - عقدت لجنة التنمية المستدامة دورتها الحادية عشرة في 27 كانون الثاني/يناير ومن 28 نيسان/أبريل إلى 9 أيار/مايو 2003، وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/234. |
113. The Committee decided to hold its eleventh session in Geneva from 19 to 23 October 2015. | UN | 113 - قررت اللجنة أن تعقد دورتها الحادية عشرة في جنيف خلال الفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2015. |
The report of the Expert Meeting will be submitted to the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development at its eleventh session in 2007. | UN | 15- سيقدم تقرير اجتماع الخبراء إلى لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية في دورتها الحادية عشرة في عام 2007. |
At its eleventh session in 2003, the Commission stressed that partnerships in the context of the Summit process and its follow-up should be developed and implemented in accordance with a set of agreed criteria and guidelines. | UN | وشددت اللجنة، في دورتها الحادية عشرة في عام 2003، على أنه ينبغي إقامة الشراكات وتفعيلها في سياق عملية مؤتمر القمة ومتابعة تنفيذ نتائجه وفقا لمجموعة من المعايير والمبادئ التوجيهية المتفق عليها. |
32. Two invitations were before the Committee for its eleventh session in 2001: Baku and Phnom Penh. | UN | ٣٢ - قدمت للجنة دعوتان لاستضافة دورتها الحادية عشرة في عام ٢٠٠١ . والجهتان المقدمتان للدعوة هما بباكو وبنوم بن. |
We welcome the recommendations adopted by the Committee at its eleventh session, in Cambodia last March. | UN | وفي هذا الخصوص، نرحب بالتوصيات التي أصدرتها اللجنة في ختام دورتها الحادية عشرة في كمبوديا في آذار/مارس الماضي. |
98. The Ad Hoc Committee held its eleventh session in Vienna from 2 to 28 October 2000, during which it held 52 meetings. | UN | 98- عقدت اللجنة المخصصة دورتها الحادية عشرة في فيينا من 2 الى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وعقدت أثناءها 52 جلسة. |
140. The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice held its eleventh session in Vienna from 16 to 25 April 2002. | UN | 140- عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها الحادية عشرة في فيينا من 16 إلى 25 نيسان/أبريل 2002. |
At its eleventh session in 2003, the Commission stressed that partnerships in the context of the Summit process and its follow-up should be developed and implemented in accordance with a set of agreed criteria and guidelines. | UN | وشددت اللجنة، في دورتها الحادية عشرة في عام 2003، على أنه ينبغي إقامة الشراكات وتفعيلها في سياق عملية مؤتمر القمة ومتابعة نتائجه وفقا لمجموعة من المعايير والمبادئ التوجيهية المتفق عليها. |
12. Owing to lack of time, the Committee decided, at its 152nd meeting, on 29 April 1993, to postpone consideration of this question until its eleventh session, in November 1993. | UN | ١٢ - ونظرا لضيق الوقت، قررت اللجنة في جلستها ١٥٢ المعقودة في ٢٩ نيسان/ابريل ١٩٩٣ إرجاء النظر في هذه المسألة حتى دورتها الحادية عشرة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
It reminded Governments that their obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women must be implemented fully with regard to violence and must take into account General Recommendation No. 19 adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women at its eleventh session in 1991. | UN | وذكَّرت الحكومات بوجوب تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة تنفيذا كاملا فيما يتعلق بالعنف ضد المرأة، مراعية في ذلك التوصية العامة رقم 19 التي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الحادية عشرة في عام 1991. |
4. At its eleventh session, in October 1980, the Committee adopted by consensus a statement concerning the subsequent stages of its future work under article 40. | UN | ٤ - واعتمدت اللجنة في دورتها الحادية عشرة في تشرين اﻷول/اكتوبر ٠٨٩١ وبتوافق اﻵراء بيانا يتعلق بالمراحل التالية من عملها في المستقبل بموجب المادة ٠٤. |
The first reporting cycle (1996-2002) was completed by the Commission at its eleventh session, in 2002. | UN | وأكملت اللجنة دورة الإبلاغ الأولى (1996-2002) في دورتها الحادية عشرة في عام 2002. |
The Committee held its eleventh session at United Nations Headquarters from 16 to 20 April 2012. | UN | وقد عقدت اللجنة دورتها الحادية عشرة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 16 إلى 20 نيسان/أبريل 2012. |
2. The Committee held its eleventh session at the United Nations Office at Geneva from 12 to 16 October 2009. | UN | 2- عقدت اللجنة دورتها الحادية عشرة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 12 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
The Ad Hoc Committee convened its eleventh session on 5, 6 and 15 February 2007, and considered the outstanding issues relating to the draft comprehensive convention on international terrorism and the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations. | UN | وعقدت اللجنة المخصصة دورتها الحادية عشرة في 5 و 6 و 15 شباط/فبراير 2007، ونظرت في المسائل المتبقية المتصلة بمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وفي مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة لإعداد رد منظم ومشترك من المجتمع الدولي على الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره(). |
41. the eleventh session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice was held from 16 to 25 April 2002. | UN | 41 - عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها الحادية عشرة في الفترة من 16 إلى 25 نيسان/أبريل 2002. |