ويكيبيديا

    "دورتها السادسة والثلاثين المعقودة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its thirty-sixth session
        
    • thirty-sixth session held
        
    Report of the Subsidiary Body for Implementation on its thirty-sixth session, held in Bonn from 14 to 25 May 2012 UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في بون في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2012
    Report of the Subsidiary Body for Implementation on its thirty-sixth session, held in Bonn from 14 to 25 May 2012 UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في بون في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2012
    The report also detailed the findings of a survey highlighting the main barriers to implementation and proposed recommendations which were endorsed by the Commission at its thirty-sixth session in 2006. UN وتضمن التقرير أيضا تفصيلا لنتائج لدراسة استقصائية تبرز العوائق الرئيسية أمام التنفيذ واقترح توصيات أقرتها اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام 2006.
    Report of the Subsidiary Body for Implementation on its thirty-sixth session, held in Bonn from 14 to 25 May 2012 UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في بون في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2012
    The report was considered at the Committee's thirty-sixth session held in New York from 7 to 25 August 2006. UN ونظرت اللجنة في التقرير خلال دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في نيويورك من 7 إلى 25 آب/أغسطس 2006.
    Report of the Subsidiary Body for Implementation on its thirty-sixth session, held in Bonn from 14 to 25 May 201 UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في بون في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2012
    Report of the Subsidiary Body for Implementation on its thirty-sixth session, held in Bonn from 14 to 25 May 2012 UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في بون في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2012
    102. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 1٠2 - قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989 أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات لإعلان قبول البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    In 1998, at its thirty-sixth session, the Commission gave attention to promoting social integration and the participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons. UN ووجهت اللجنة اهتمامها في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٨ إلى تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع بما فيهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص.
    In 1998, at its thirty-sixth session, the Commission gave attention to promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons. UN وفي دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٨، أولت اللجنة عنايتها الى مسألة تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون.
    108. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 108 - قررت اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات بشأن مقبولية البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    102. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 1٠2- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989 أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات لإعلان قبول البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    100. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 100- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989 أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات بشأن مقبولية البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    For example, at its thirty-sixth session, in 2003, the Commission noted the contributions to the development of the draft legislative guide on insolvency law of a broad range of participants, which were acknowledged as important to the achievement of a widely acceptable product that would be readily used by States. UN مثال ذلك أن اللجنة لاحظت، أثناء دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام 2003، أن المساهمات التي قدمتها مجموعة كبيرة من المشاركين لإعداد مشروع الدليل التشريعي بشأن قانون الاعسار اعتُرف بأهميتها في إنجاز ناتج مقبول على نطاق واسع يمكن استعماله بسرعة من قبل الدول.
    2. For the first time, at its thirty-sixth session in 1992, ICSC considered a study on the overall scheme of the special occupational rates. UN 2 - ولقد نظرت لجنة الخدمة المدنية الدولية للمرة الأولى في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام 1992 في دراسة عن الخطة الشاملة للمعدلات الخاصة لأجور المهن التخصصية.
    108. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 108- قررت اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات بشأن مقبولية البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    90. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 90- قررت اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات بشأن مقبولية البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    22. At its thirty-sixth session, in 2003, the Commission on Population and Development addressed " Population, education and development " as its priority theme. UN 22 - وتناولت لجنة السكان والتنمية، في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام 2003، موضوع " السكان والتعليم والتنمية " باعتباره موضوعها ذا الأولوية.
    1. At its thirty-sixth session, in March 2005, the Statistical Commission endorsed the proposal of the creation of a Committee of Experts on Environmental-Economic Accounting. UN 1 - أقرت اللجنة الإحصائية، في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس 2005، اقتراح إنشاء لجنة خبراء للمحاسبة البيئية - الاقتصادية.
    1. The Committee of Experts on Environmental-Economic Accounting was established by the Statistical Commission at its thirty-sixth session, in March 2005. UN 1 - أنشأت اللجنة الإحصائية لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في آذار/ مارس 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد