ويكيبيديا

    "دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its fourteenth and fifteenth sessions
        
    • fourteenth and fifteenth sessions of
        
    • the fourteenth and fifteenth sessions
        
    Therefore, the reports of the Committee on its fourteenth and fifteenth sessions will be considered by the Council at its thirtieth session. UN ولذلك، سينظر المجلس في دورته الثلاثين في تقريري اللجنة عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    43. The two-year review of climate change undertaken by the Commission on Sustainable Development at its fourteenth and fifteenth sessions pointed to the need for adaptation and mitigation measures in both developed and developing countries. UN 43 - ويشير استعراض تغير المناخ الذي امتد عامين وأجرته لجنة التنمية المستدامة في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة إلى الحاجة إلى تدابير للتكيف والتخفيف في كل من البلدان المتقدمة والنامية.
    E/1997/22 Report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its fourteenth and fifteenth sessions UN E/1997/22 تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة
    It is important that the global review of progress take full account of these differences and that the Commission at its fourteenth and fifteenth sessions recognize the contribution of the regions. UN ومن الهام أن يراعي الاستعراض العالمي للتقدم المحرز مراعاة تامة هذه الاختلافات وأن تعترف اللجنة في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة بمساهمة هذه المناطق.
    1. Requests the Committee of Experts on Public Administration to consider emerging issues in public administration related to the annual main themes and the integration segments of the Economic and Social Council, at the fourteenth and fifteenth sessions of the Committee, in 2015 and 2016 respectively, and to fully support the elaboration of sustainable development goals and the post-2015 development agenda; UN 1 - يطلب إلى لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة أن تنظر، في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة المعقودتين في عامي 2015 و 2016، على التوالي، في القضايا الناشئة في مجال الإدارة العامة ذات الصلة بالمواضيع الرئيسية السنوية وبالأجزاء المتعلقة بالتكامل من دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأن توفر دعمها الكامل لوضع أهداف التنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    REPORT ON the fourteenth and fifteenth sessions UN عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة
    In addition, the Commission advanced understanding on the strategic links between sustainable human settlements and sources of energy, the central theme of the Commission at its fourteenth and fifteenth sessions. UN وفضلا عن ذلك، عززت اللجنة التفاهم بشأن الصلات الاستراتيجية بين المستوطنات البشرية المستدامة ومصادر الطاقة، وهو الموضوع المحوري للجنة في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    Report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its fourteenth and fifteenth sessions (E/1997/22) UN تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة (E/1997/22)
    Accordingly, the following paragraphs, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain the concluding observations adopted by the Committee with respect to the States parties' reports considered at its fourteenth and fifteenth sessions. UN وبناء على ذلك، تتضمن الفقرات التالية المرتبة على أساس كل بلد على حدة، وفقا للتسلسل الذي اتبعته اللجنة لدى نظرها في التقارير، الملاحظات الختامية المعتمدة من اللجنة بشأن تقارير الدول اﻷطراف التي نظرت فيها في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    622. In view of the continuing backlog in the consideration of reports, the Committee requested that its fourteenth and fifteenth sessions should also be of three weeks' duration, preceded by one week of meetings of a pre-session working group. UN ٢٢٦ - ونظرا لاستمرار تأخر أعمال النظر في التقارير، طلبت اللجنة أن تكون مدة كل من دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة أيضا ثلاثة أسابيع، يسبق كل منهما اجتماع لفريق عامل قبل الدورة مدته أسبوع واحد.
    7. The Committee against Torture held its fourteenth and fifteenth sessions at the United Nations Office at Geneva from 24 April to 5 May 1995 and from 13 to 24 November 1995, respectively. UN ٧- وعقدت لجنة مناهضة التعذيب دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٤٢ نيسان/ابريل إلى ٥ أيار/مايو ٥٩٩١ ومن ٣١ الى ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١، على التوالي.
    (c) Report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its fourteenth and fifteenth sessions (E/1997/22);Official Records of the Economic and Social Council, 1997, Supplement No. 2 (E/1997/22). UN )ج( تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة )E/1997/22()٤١(؛
    3. An account of the Committee's deliberations at its fourteenth and fifteenth sessions is contained in the relevant summary records (E/C.12/1996/SR.1—26 and E/C.12/1996/SR.27—55/Add.1, respectively). UN ٣- ويرد بيان بمداولات اللجنة في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/C.12/1996/SR.1-26 وE/C.12/1996/SR.27-55/Add.1، على التوالي(.
    400. At its 55th meeting on 6 December 1996, the Committee considered its draft report to the Economic and Social Council on the work of its fourteenth and fifteenth sessions (E/C.12/1996/CRP.1 and E/C.12/1996/CRP.2 and Add.1). UN ٠٠٤- نظرت اللجنة في جلستها ٥٥ المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، في مشروع تقريرها الذي سيقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة E/C.12/1996/CRP.1) وE/C.12/1996/CRP. 2 وAdd.1(.
    10. The Committee's report on its fourteenth and fifteenth sessions (E/1997/22—E/C.12/1996/6) will be submitted to the Economic and Social Council at its substantive session of 1997 in July. UN ٠١- وسيقدم تقرير اللجنة عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة )E//1997/22-E/C.12/1996/6( إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ٧٩٩١ في تموز/يوليه.
    4. Many ministers and heads of delegation underlined the critical role that energy played in every society, and agreed with the moderators' observation that the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum had an excellent opportunity to bring a strong credible message on the need for integrated action on energy, environment, and development to the Commission on Sustainable Development at its fourteenth and fifteenth sessions. UN 4 - وأكد العديد من الوزراء ورؤساء الوفود على الدور الحاسم الذي تؤديه الطاقة في كل مجتمع، واتفقوا مع ملاحظة منسقي إدارة الحوار، بأنه قد أُتيحت لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي فرصة ممتازة لنقل رسالة قوية لها مصداقيتها بشأن الحاجة إلى العمل المتكامل فيما يخصّ الطاقة والبيئة والتنمية إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    11. Call upon the Commission on Sustainable Development at its fourteenth and fifteenth sessions to focus, inter alia, on energy efficiency, while considering barriers and constraints in implementing international agreements on energy for sustainable development as well as policy options to overcome those barriers, and in this regard invite the Commission to consider the outcome of this Symposium in its deliberations. UN 11 - نهيب بلجنة التنمية المستدامة أن تركز في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة على جملة أمور من بينها كفاءة استخدام الطاقة، مع العمل في الوقت ذاته على تدارس الحواجز والمعوقات التي تحول دون تنفيذ الاتفاقات الدولية بشأن استخدام الطاقة من أجل التنمية المستدامة إلى جانب خيارات السياسة العامة للتغلب على تلك الحواجز، وفي هذا الصدد ندعو اللجنة إلى أن تنظر في نتائج هذه الندوة في إطار مداولاتها.
    Many ministers and heads of delegation underlined the critical role that energy played in every society, and agreed with the moderators' observation that the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum had an excellent opportunity to bring a strong credible message on the need for integrated action on energy, environment, and development to the Commission on Sustainable Development at its fourteenth and fifteenth sessions. UN 4 - وأكد العديد من الوزراء ورؤساء الوفود على الدور الحاسم الذي تؤديه الطاقة في كل مجتمع، واتفقوا مع ملاحظة القائمين على إدارة الحوار بأنه قد أُتيحت لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي فرصة ممتازة لنقل رسالة قوية لها مصداقيتها بشأن الحاجة إلى العمل المتكامل فيما يخصّ الطاقة والبيئة والتنمية إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة.
    At the 38th meeting, on 22 July, on the proposal of the President, the Council took note of the report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its fourteenth and fifteenth sessions (E/1997/22) and the report of the Secretary-General on implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination (E/1997/87). UN ١٣٥ - في الجلسة ٣٨، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بتقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة )E/1997/22( وبتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري )E/1997/87(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد