Such an exception was granted to the Intergovernmental Negotiating Committee by the General Assembly at its forty-sixth and forty-seventh sessions. | UN | وقد منحت الجمعية العامة هذا الاستثناء، في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين للجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
at its forty-sixth and forty-seventh sessions | UN | في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين |
The consequential casual vacancies were filled by the Commission at its forty-sixth and forty-seventh sessions. | UN | وقامت اللجنة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين بملء الشواغر العارضة المترتبة على ذلك. |
The consequential casual vacancies were filled by the Commission at its forty-sixth and forty-seventh sessions. | UN | وقامت اللجنة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين بملء الشواغر العارضة المترتبة على ذلك. |
V. Documents received by the Committee at its forty-sixth and forty-seventh sessions in conformity with article 15 of the | UN | الوثائق التي تلقتها اللجنة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين وفقا للمادة ١٥ من الاتفاقية |
at its forty-sixth and forty-seventh sessions | UN | في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين |
As mentioned in the introduction to the present report, the United Nations General Assembly also addressed these questions at its forty-sixth and forty-seventh sessions. | UN | وكما أشير اليه في مقدمة هذا التقرير، فإن الجمعية العامة لﻷمم المتحدة قد عالجت أيضا هذه المسائل في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين. |
It was regrettable that another year had passed without the implementation of a system which was clearly needed and (Mr. Teirlinck, Belgium) concerning which the General Assembly had already adopted resolutions at its forty-sixth and forty-seventh sessions. | UN | وذكر أنه مما يؤسف له أنه قد مرت سنة أخرى دون تنفيذ نظام لا شك في الحاجة اليه وسبق أن اعتمدت الجمعية العامة قرارات بشأنه في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين. |
At its last session the General Assembly adopted resolution 48/75, which was based on several resolutions that the Assembly had adopted by consensus at its forty-sixth and forty-seventh sessions. | UN | ولقد اتخذت الجمعية العامة في دورتها اﻷخيرة القرار ٤٨/٧٥ الذي يرتكز على قرارات عدة كانت الجمعية قد اتخذتها بتوافق اﻵراء في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين. |
24. The following sections describe decisions adopted and further action taken by the Committee at its forty-sixth and forty-seventh sessions within the framework of its efforts to prevent racial discrimination. | UN | ٢٤ - ويرد في الفروع التالية بيان المقررات واﻹجراءات اللاحقة التي اتخذتها اللجنة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين في إطار جهودها الرامية إلى منع التمييز العنصري. |
The General Assembly considered the question at its forty-sixth and forty-seventh sessions (resolution 46/205 and decision 47/436). | UN | ونظرت الجمعية العامة في المسألة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين )القرار ٤٦/٢٠٥ والمقرر ٤٧/٤٣٦(. |
24. The following sections describe decisions adopted and further action taken by the Committee at its forty-sixth and forty-seventh sessions within the framework of its efforts to prevent racial discrimination. | UN | ٢٤ - ويرد في الفروع التالية بيان المقررات واﻹجراءات اللاحقة التي اتخذتها اللجنة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين في إطار جهودها الرامية إلى منع التمييز العنصري. |
147. No decision was taken by the Sub-Commission on this issue at its forty-sixth and forty-seventh sessions. | UN | ٧٤١- ولم تتخذ اللجنة الفرعية أي قرار بشأن هذه القضية في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين. |
10. Appropriations from the contingency fund approved by the General Assembly at its forty-sixth and forty-seventh sessions are shown below for the years 1991 and 1992 by budget section. | UN | ١٠ - وفيما يلي تعرض أدناه الاعتمادات من صندوق الطوارئ التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين للسنتين ١٩٩١ و ١٩٩٢ حسب أبواب الميزانية. |
Indeed, at its forty-sixth and forty-seventh sessions the Committee decided to invite the Secretary-General of the Court to speak on the theme of the United Nations Decade of International Law, the end of which, in 1999, will coincide with the centenary of the Court's creation. | UN | وبالفعل، قررت اللجنة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين أن تدعو أمين عام المحكمة الى التكلم في موضوع عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، الذي تصادف نهايته، في عام ١٩٩٩، الذكرى المئوية لتشكيل المحكمة. |
12. At its forty-sixth and forty-seventh sessions, the General Assembly had been unable to give adequate consideration to the Unit's annual reports for 1991 and 1992. | UN | ١٢ - واستطردت قائلة إن الجمعية العامة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين لم تتمكن من النظر بقدر كاف في التقريرين السنويين للوحدة لعامي ١٩٩١ و ١٩٩٢. |
The General Assembly considered the question at its forty-sixth and forty-seventh sessions (resolutions 46/77 and 47/233). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين )القراران ٤٦/٧٧ و ٤٧/٢٣٣(. |
683. As a result of earlier decisions of the Trusteeship Council and the Special Committee, the Secretary-General transmitted to the Committee at its forty-sixth and forty-seventh sessions the documents listed in annex V to the present report. | UN | ٦٨٣ - ونتيجة لمقررات سابقة صادرة عن مجلس الوصاية واللجنة الخاصة، أحال اﻷمين العام الى لجنة القضاء على التمييز العنصري في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين الوثائق المدرجة في المرفق الخامس لهذا التقرير. |
690. At its forty-sixth and forty-seventh sessions, the Committee reviewed the question of delays and non-submission of reports by States parties in accordance with their obligations under article 9 of the Convention. | UN | ٦٩٠ - استعرضت اللجنة في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين مسألة تأخر التقارير وعدم تقديمها من جانب الدول اﻷطراف وفقا للالتزامات المترتبة عليها بموجب المادة ٩ من الاتفاقية. |
The General Assembly continued to consider this item at its forty-sixth and forty-seventh sessions (resolutions 46/150 and 47/165). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين )القراران ٤٦/١٥٠، و ٤٧/١٦٥(. |