14. On 3 December, a mobile patrol in Sector Charlie, north of Crkvice, was blocked by a truck on the road. | UN | ١٤ - وفي ٣ كانون اﻷول/ديسمبر منعت شاحنة كانت تعترض الطريق تحركات دورية متنقلة في قطاع تشارلي شمال كراكفيس. |
On 28 April a mobile patrol discovered that the gates on the above-mentioned bypass were broken and unsealable. | UN | وفي ٢٨ نيسان/أبريل اكتشفت دورية متنقلة أن بوابات الممر الفرعي المذكور أعلاه كانت مكسورة وغير مختومة. |
9,516 military observer and liaison group mobile patrol days (13 troops per day x 2 patrols per day x 366 days) | UN | 516 9 (يوماً x دورية متنقلة) للمراقبين العسكريين وفريق الاتصال (13 فرداً يومياً x دوريتان يوميا x 366 يوماً) |
Military observer mobile patrols were conducted | UN | دورية متنقلة للمراقبين العسكريين تم تسييرها |
mobile patrols in 3 camps for internally displaced persons and sporadically at small camps for internally displaced persons | UN | دورية متنقلة في ثلاثة مخيمات للمشردين داخليا وبصورة غير منتظمة في المخيمات الصغيرة للمشردين داخليا |
Military observer and liaison group mobile patrol days (on average, 13 troops per day x 2 patrols per day x 366 days) | UN | (يوما x دورية متنقلة) للمراقبين العسكريين وفريق الاتصال (13 فرداً يومياً x دوريتان يومياx 366 يوماً) |
27,375 mobile patrol person days (3 troops per patrol x 25 patrols x 365 days) | UN | 375 27 دورية متنقلة/فردا/يوما (3 جنود في كل دورية x 25 دورية x 365 يوما) |
20. On 7 November, a Sector Charlie mobile patrol discovered that a barrier had been dismantled at a bypass leading to the border near Vilusi. | UN | ٢٠ - وفي ٧ تشرين الثاني/نوفمبر، اكتشفت دورية متنقلة في قطاع تشارلي تفكيك أحد الحواجز في معبر جانبي يؤدي إلى الحدود بالقرب من فيلوسي. |
21. Similarly, on 11 November, a Sector Bajina Basta mobile patrol noticed that a barrier 8 kilometres south-east of Kotroman had been removed on a bypass leading to the border. | UN | ٢١ - كذلك في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، لاحظت دورية متنقلة في قطاع دانيا باستا إزالة حاجز على بعد ٨ كيلومترات جنوب شرقي كوترومان من معبر جانبي يؤدي إلى الحدود. |
22. On 13 November, a Sector Alpha mobile patrol observed a large boat on the Drina river, 7 kilometres south-east of Sremska Raca near the confluence of the Drina and the Sava. | UN | ٢٢ - وفي ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر لاحظت دورية متنقلة تابعة للبعثة في منطقة آلفا قاربا ضخما يبحر في نهر درينا على بُعد ٧ كيلومترات جنوب شرق منطقة صريمسكا راتشا بالقرب من ملتقى نهري درينا وسافا. |
23. On 14 November, a Sector Bajina Basta mobile patrol discovered that the barricade had been removed at Panjak, a southerly bypass to Kotroman border crossing point. | UN | ٢٣ - وفي ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، اكتشفت دورية متنقلة في قطاع بانيا باستا إزالة أحد الحواجز في منطقة بانياك، وهو معبر أقصر إلى نقطة كوترومان الحدودية الخاضعة للمراقبة. |
Again, on 15 November, a Sector Bajina Basta mobile patrol witnessed a medium-size truck with a canvas cover over its cargo crossing into Bosnia and Herzegovina at Panjak. | UN | ومرة ثانية، في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر، لاحظت دورية متنقلة في قطاع بانيا باستا شاحنة متوسطة الحجم تغطي حمولتها من البضائع بغطاء من المشمع أثناء عبورها إلى البوسنة والهرسك عند بانياك. |
43. On 14 April, a mobile patrol reported that the Special Police, based on information from the Mission, established a 24-hour surveillance of a Bosnian fuel depot near Cutline, as mentioned in a previous report. | UN | ٤٣ - وفي ١٤ نيسان/ابريل، ابلغت دورية متنقلة أن الشرطة الخاصة أقامت، بالاستناد الى معلومات من البعثة، رقابة دائمة على مخزن بوسني للوقود يقع بالقرب من كتلين، كما أشير الى ذلك في تقرير سابق. |
46. In the early morning of 3 May, near border crossing-point Badovinci, a customs/police mobile patrol seized 1,500 litres of fuel from a boat on the Drina. | UN | ٤٦ - وفي الصباح الباكر من يوم ٣ أيار/مايو، حجزت دورية متنقلة من رجال الجمارك والشرطة، قرب نقطة عبور الحدود في بادوفينشي ٥٠٠ ١ لتر من الوقود من زورق على نهر درينا. |
49. On 10 April, a mobile patrol reported from Backa Pec, near Krstac, that a stone barrier was partly dismantled and some truck traces were evident beyond the barrier. | UN | ٤٩ - وفي ٩ نيسان/ابريل، ابلغت دورية متنقلة من باتسكابتس، قرب كريستاس، أنه تم هدم حاجز حجري جزئيا وأن هناك وراء الحاجز آثار واضحة لشاحنات. |
54. On 20 April, a mobile patrol reported from Nudo and Vilusi bypasses that the barricades were partially dismantled and traces of use were visible. | UN | ٥٤ - وفي ٢٠ نيسان/ابريل أبلغت دورية متنقلة من الممرين الجانبيين من نودو وفيلوسي إن الحاجزين كانا مفككين جزئيا وأنه كانت هناك آثار مركبات واضحة من حواليهما. |
Daily mobile patrols, average 20 troops per patrol/operation | UN | دورية متنقلة يومية بمتوسط 20 جنديا في كل دورية/عملية |
27. On 22 November, two Gazelle helicopters were observed by Sector Alpha mobile patrols flying 5 kilometres south of Mali Zvornik. | UN | ٢٧ - وفي ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، رصدت دورية متنقلة في قطاع آلفا طائرتين هليوكوبتر من طراز غازيل تحلقان على بُعد خمسة كيلومترات جنوب مالي زفورنيك. |
While an average of 5,500 Lebanese Armed Forces soldiers were deployed in the UNIFIL area of operations and with an average of 113 checkpoints and observations posts and an average of 70 mobile patrols per day, an arms and munitions depot and two caches of unauthorized explosives were located and two incidents of rocket launches within the UNIFIL area of operations occurred | UN | على الرغم من نشر ما متوسطه 500 5 جندي من القوات المسلحة اللبنانية في منطقة عمليات اليونيفيل وإنشاء ما متوسطه 113 نقطة تفتيش وموقع مراقبة والقيام بما متوسطه 70 دورية متنقلة يوميا، فقد عثر على مستودع للأسلحة والذخائر ومخبأين للمتفجرات غير مرخصة ووقع حادثا إطلاق صواريخ داخل منطقة عمليات اليونيفيل |
Lebanese Armed Forces maintained an average of 150 checkpoints (permanent and random) and conducted approximately 70 mobile patrols per day | UN | احتفظ الجيش اللبناني بنقاط تفتيش بلغ متوسطها 150 نقطة (دائمة وعشوائية)، كما قام بتسيير نحو 70 دورية متنقلة في اليوم |
Lebanese Armed Forces maintained an average of 100 checkpoints (permanent and random) and conducted approximately 50 mobile patrols per day; Lebanese Armed Forces activities decreased in the second half of the year owing to redeployments outside the UNIFIL area of operations | UN | احتفظ الجيش اللبناني بنقاط تفتيش بلغ متوسطها 100 نقطة (ثابتة ومتنقّلة)، وقام بتسيير قرابة 50 دورية متنقلة في اليوم الواحد؛ وانخفضت أنشطة الجيش اللبناني في النصف الثاني من العام بسبب إعادة الانتشار خارج منطقة عمليات اليونيفيل |