ويكيبيديا

    "دور الأمانة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the role of the Secretariat in
        
    • secretariat's role in
        
    • role of the Secretariat is to
        
    • the role of the secretariat be in
        
    • role of the secretariat in the
        
    It was further suggested that the role of the Secretariat in the implementation of the Strategic Plan should be revisited, taking into account the capacity and resources available. UN واقتُرحَ أيضاًُ إعادة النظر في دور الأمانة في تنفيذ الخطة الاستراتيجية، مع مراعاة القدرات والموارد المتاحة.
    In summary, it would be difficult to determine the role of the Secretariat in the draft guidelines before determining its role in the mechanism. UN والخلاصة هي أنه سيكون من الصعب تحديد دور الأمانة في مشروع المبادئ التوجيهية قبل تحديد دورها في الآلية.
    Experts noted the role of the Secretariat in facilitating such dialogue and recommended that that role be reinforced. UN ولاحظ الخبراء دور الأمانة في تيسير هذا الحوار وأوصوا بتعزيز ذلك الدور.
    Their suggestions supported the secretariat's role in making available a knowledge portal on sustainable land management that would unleash scientific knowledge and best practices found in regional and national databases. UN وذهبوا في اقتراحاتهم إلى دعم دور الأمانة في استحداث بوابة معرفية للإدارة المستدامة للأراضي من شأنها أن تسهم في حشد المعارف العلمية وأفضل الممارسات المدرجة في قواعد البيانات الإقليمية والوطنية.
    the role of the Secretariat in this review process, in terms of preparatory analysis, could be substantially more important than in the past. UN وإن دور الأمانة في علمية الاستعراض هذه، من حيث التحليل التحضيري، قد يكون أهم كثيراً مما كان في الماضي.
    the role of the Secretariat in this review process, in terms of preparatory analysis, could be substantially more important than in the past. UN وإن دور الأمانة في عملية الاستعراض هذه، من حيث التحليل التحضيري، قد يكون أهم كثيراً مما كان في الماضي.
    the role of the Secretariat in supporting the review process also needs to be addressed. UN ويجب أيضا تناول دور الأمانة في دعم عملية الاستعراض.
    It may wish to discuss the role of the Secretariat in the coordination and alignment of efforts. UN وربما يود مناقشة دور الأمانة في تنسيق الجهود ومواءمتها.
    Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission UN تقييم دور الأمانة في تيسير عمل اللجنة
    C. Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission UN جيم- تقييم دور الأمانة في تيسير عمل اللجنة
    Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission UN تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة
    C. Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission UN جيم- تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة
    Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission UN تقييم دور الأمانة في تيسير عمل اللجنة
    Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission UN تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة
    B. Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission UN باء- تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة
    Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission UN تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة
    E. Evaluation of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission UN هاء- تقييم دور الأمانة في تسهيل عمل اللجنة
    A key task of this new post will be to enhance the secretariat's role in catalysing action by stakeholders in support of the implementation of the Convention. UN وستتمثل إحدى المهام الرئيسية لهذه الوظيفة الجديدة في تدعيم دور الأمانة في حفز إجراءات الجهات صاحبة المصلحة من أجل دعم تنفيذ الاتفاقية.
    The secretariat's role in this respect, however, should evolve progressively toward that of a facilitator and a catalyst for programme building, including through the delivery of expert advice. UN غير أن دور الأمانة في هذا الصدد ينبغي أن يتطور تدريجياً في اتجاه دور الميسِّر والمحفِّز لبناء البرامج، بما في ذلك من خلال تقديم مشورة الخبراء.
    The role of the Secretariat is to provide information, training and materials to those regional organizations and to facilitate the coordination of activities. UN ويتمثل دور الأمانة في تقديم المعلومات، والتدريب، والمواد إلي تلك المنظمات الإقليمية، وتسهيل تنسيق الأنشطة.
    (b) What methods of review should be adopted, and what would the role of the secretariat be in such a process? UN (ب) ما هي طرائق الاستعراض التي ينبغي الأخذ بها وما هو دور الأمانة في هذه العملية؟
    The D-1 post would be established on 1 January 1999, in the light of guidance received from the Convention bodies on the role of the Secretariat in the new activities which have emerged as a result of the adoption of the Kyoto Protocol and upon identifying the need for additional management capacity. (Please refer to table 2 for the new allocation of posts by programmes.) UN ٩- وسوف تنشأ الوظيفة مد-١ في ١ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ في ضوء المشورة التي ترد من هيئات الاتفاقية بشأن دور اﻷمانة في اﻷنشطة الجديدة التي انبثقت نتيجة اعتماد بروتوكول كيوتو وعند تحديد الاحتياج لقدرة إضافية على اﻹدارة. )للاطلاع على الاعتمادات الجديدة المخصصة للوظائف حسب البرامج، يرجى الرجوع إلى الجدول ٢(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد