ويكيبيديا

    "دور الائتمانات الصغيرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the role of microcredit
        
    • contribution of microcredit
        
    Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty UN تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر
    Draft resolution on the role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty UN مشروع قرار بشأن دور الائتمانات الصغيرة وتمويل المشاريع الصغيرة في القضاء على الفقر
    Draft resolution on the role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty UN مشروع قرار بشأن دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    79. As the Secretary—General observed in his report on the role of microcredit in the eradication of poverty, credit needs to be supplemented with access to land and appropriate technology. UN 79- وكما لاحظ الأمين العام في تقريره عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر، لا بد للائتمان من أن يستكمل بإمكانية الوصول إلى الأراضي والتكنولوجيا الملائمة.
    However, the role of microcredit, leadership training and institutional development in promoting sustainable and secure livelihoods for specific social groups is a more recent area of policy and programme interest to the Division. UN غير أن دور الائتمانات الصغيرة والتدريب على القيادة والتطوير المؤسسي في تعزيز سبل الرزق المستدامة والمأمونة هو مجال أحدث من مجالات السياسات والبرامج التي تهتم بها الشعبة.
    The central importance of a labour market that generates quality employment was likewise strongly emphasized, as was the role of microcredit. UN كذلك تم التأكيد بشدة على الدور الرئيسي الذي يؤديه سوق العمل الذي يوفر فرص عمل جيدة النوعية، وأيضا دور الائتمانات الصغيرة.
    The Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) has issued a number of publications on the role of microcredit in poverty alleviation and the targeting of poor women in urban and rural areas in selected Arab countries. UN وأصدرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا عددا من المنشورات بشأن دور الائتمانات الصغيرة في التخفيف من حدة الفقر واستهداف النساء الفقيرات في المناطق الحضرية والريفية ببلدان عربية مختارة.
    Report of the Secretary-General on the observance of the International Year of Microcredit, 2005, and on the role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty UN تقرير الأمين العام عن الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005، وعن دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر
    For that reason, they endorsed General Assembly resolutions A/53/223 and A/53/198, which highlighted the role of microcredit as an important anti-poverty tool that promoted the generation of productive self-employment and empowered people living in poverty, especially women. UN ولذا فهي تؤيد قراري الجمعية العامة A/53/223 و A/53/198 اللذين أبرزا دور الائتمانات الصغيرة كأداة هامة لمكافحة الفقر تعزز جيلا منتجا يعمل لحسابه الخاص وتمكن الذين يعيشون في فقر، وخاصة النساء.
    The Assembly requested the Secretary-General, in collaboration with relevant organizations of the United Nations system, including funds and programmes and the World Bank, to submit to it at its fifty-third session a report on the role of microcredit in the eradication of poverty. UN وطلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التالثة والخمسين بالتعاون مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة، بما في ذلك الصناديق والبرامج والبنك الدولي، تقريراً عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر.
    (a) Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty (A/53/223 and Add.1); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر )A/53/223 و Add.1(؛
    The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر)١٠(.
    There are a large number of documents included as part of the discussion and I will not try to cover them all. Let me focus my remarks on document A/53/223 and Add.1 which deals with the role of microcredit in the eradication of poverty. UN وتشمل المناقشة عددا كبيرا من الوثائق، غير أنني لن أحاول تغطيتها جميعا؛ بل سأركز ملاحظاتي على الوثيقة A/53/223 و Add.1 التي تتناول دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر.
    “The General Assembly takes note of document A/53/223 containing the report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty.” UN " تحيط اللجنة علما بالوثيقة A/53/223 التي تتضمن تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر " .
    Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty (General Assembly resolution 52/194) UN تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر )قرار الجمعية العامة ٥٢/١٩٤(
    18. the role of microcredit in the eradication of poverty was considered by the General Assembly at its fifty-third session (A/53/223). UN ١٨ - ونظرت الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر )A/53/223(.
    Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty (A/53/223 and Add.1) UN تقرير الأمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر A/53/223) و Add.1)
    Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty (draft resolution A/C.2/52/L.27/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر )مشروع القرار A/C.2/52/L.27/Rev.1(
    Report of the Secretary-General on the role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty (A/63/159) UN تقرير الأمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر (A/63/159)
    The Assembly invited Governments, the United Nations system, relevant non-governmental organizations (NGOs), the private sector and other actors to highlight and recognize the role of microcredit in the eradication of poverty, its contribution to social development and its impact on the lives of people living in poverty. UN ودعت الجمعية العامة الحكومات، ومنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية المعنية، والقطاع الخاص، والأطراف الفاعلة الأخرى إلى تسليط الضوء على دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر، ومساهمتها في التنمية الاجتماعية، وآثارها الإيجابية في حياة الفقراء.
    In view of the upcoming observance of 2005 as the International Year of Microcredit, this report focuses on the contribution of microcredit and microfinance to the implementation of the Decade. UN وبالنظر إلى اقتراب موعد الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة في عام 2005، يركز هذا التقرير على دور الائتمانات الصغيرة وتمويل المشاريع الصغيرة في تنفيذ العقد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد