ويكيبيديا

    "دور البرلمان في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the role of parliament in
        
    • the Parliament's role in
        
    • role of the parliament in
        
    • the role of parliaments in
        
    • role of Parliament in the
        
    the role of parliament in UPR follow-up and implementation process UN دور البرلمان في متابعة الاستعراض الدوري الشامل وعملية التنفيذ
    Report on the role of parliament in the Medium-Term Expenditure Framework process UN تقرير عن دور البرلمان في عملية إطار الإنفاق المتوسط الأجل
    Enforcing the responsibility to protect: the role of parliament in safeguarding civilians' lives UN إنفاذ مبدأ المسؤولية عن الحماية: دور البرلمان في حماية حياة المدنيين
    66. A member of the Danish Parliament had discussed the Parliament's role in bringing the information society to all. UN 66 - وأردفت قائلة إن أحد أعضاء برلمان الدانمرك ناقش دور البرلمان في إدخال الجميع إلى مجتمع المعلومات.
    14. Lebanon's submission elaborated on the role of the parliament in protection and promotion of human rights. UN 14 - وتناول لبنان في رده دور البرلمان في حماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
    In addition, a seminar was held in Ouagadougou in October 2007 on the role of parliaments in the implementation of international human rights instruments. The seminar was jointly organized by the Inter-Parliamentary Union, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the National Assembly of Burkina Faso. UN وتجدر الإشارة كذلك إلى عقد حلقة دراسية في واغادوغو، في تشرين الأول/أكتوبر 2007، بشأن دور البرلمان في تنفيذ الصكوك الدولية لحقوق الإنسان " ، نُظِّمت تحت إشراف الاتحاد البرلماني الدولي ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بالتعاون مع الجمعية الوطنية لبوركينا فاسو.
    * Organization of a seminar, in collaboration with UNDP, for members of Parliament in Haiti and the Dominican Republic on the role of parliament in addressing crisis situations during humanitarian emergencies or civil disturbances UN :: تنظيم حلقة دراسية، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لأعضاء البرلمان في هايتي والجمهورية الدومينيكية عن دور البرلمان في معالجة حالات الأزمات خلال حالات الطوارئ الإنسانية أو الاضطرابات المدنية
    Also in support of governments in the area of public expenditure, ECA produced a report, " the role of parliament in the MTEF Process " , which served as a basis for a capacity building workshop. UN كما أن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، دعماً منها للحكومات في مجال الإنفاق العام، أعدت تقريراً بعنوان " دور البرلمان في عملية إطار الإنفاق المتوسط الأجل " استُخدم كأساسٍ لعقد حلقة عمل بشأن بناء القدرات.
    In addition, a national seminar was held in October on the role of parliament in the promotion and protection of human rights. UN وبالإضافة إلى ذلك، عقدت حلقة دراسية وطنية في تشرين الأول/أكتوبر بشأن دور البرلمان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    " the role of parliament in applying international human rights instruments and the CEDAW Convention " , held in November 2008; UN " دور البرلمان في تطبيق الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان: اتفاقية سيداو " في تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Each of the five sessions held thus far has focused on a different topic, such as the role of parliament in European Union accession, public administration reform, human rights and the protection of minorities, the fight against corruption, and the European Union internal market. UN وقد ركزت كل من الدورات الخمس التي عُقدت حتى الآن على موضوع مختلف، من قبيل دور البرلمان في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، وإصلاح الإدارة العامة، وحقوق الإنسان وحماية الأقليات، ومكافحة الفساد، والسوق الداخلية للاتحاد الأوروبي.
    5. We should like to direct the Committee's attention to a recommendation adopted in November 2008 by an advisory committee established by the Chamber of Representatives to consider the role of parliament in the application of international conventions. UN 5- ونود الإشارة هنا إلى توصية الندوة التي نظمها مجلس النواب بعنوان " دور البرلمان في تطبيق الاتفاقيات الدولية " في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بالعمل على مراجعة التحفظات الممكن إزالتها.
    Organization of a seminar, in collaboration with UNDP, for members of Parliament in Haiti and the Dominican Republic on the role of parliament in addressing crisis situations during humanitarian emergencies or civil disturbances UN تنظيم حلقة دراسية، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لأعضاء البرلمان في هايتي والجمهورية الدومينيكية عن دور البرلمان في معالجة حالات الأزمات خلال حالات الطوارئ الإنسانية أو الاضطرابات المدنية
    Projects developed in cooperation with national parliaments address, inter alia, ratification of international human rights instruments, the provision of information on comparative national human rights legislation, the role of parliamentary human rights committees and, in general, the role of parliament in promoting and protecting human rights. UN 33- إن المشاريع الموضوعة بالتعاون مع البرلمانات الوطنية تتصدى لجملة أمور، منها التصديق على الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، وإتاحة المعلومات عن التشريعات الوطنية المقارنة بشأن حقوق الإنسان، ودور اللجان البرلمانية لحقوق الإنسان، وعموماً، دور البرلمان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    29. Projects developed in cooperation with national parliaments address, inter alia, ratification of international human rights instruments, the provision of information on comparative national human rights legislation, the role of parliamentary human rights committees and, in general, the role of parliament in promoting and protecting human rights. UN 29- إن المشاريع الموضوعة بالتعاون مع البرلمانات الوطنية تتصدى لجملة أمور، منها التصديق على الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، وإتاحة المعلومات عن التشريعات الوطنية المقارنة بشأن حقوق الإنسان، ودور اللجان البرلمانية لحقوق الإنسان، وعموماً، دور البرلمان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Projects developed in cooperation with national parliaments address, inter alia, ratification of international human rights instruments, the provision of information on comparative national human rights legislation, the role of parliamentary human rights committees and, in general, the role of parliament in promoting and protecting human rights. UN 32- إن المشاريع الموضوعة بالتعاون مع البرلمانات الوطنية تتصدى لجملة أمور، منها التصديق على الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، وإتاحة المعلومات عن التشريعات الوطنية المقارنة بشأن حقوق الإنسان، ودور اللجان البرلمانية لحقوق الإنسان، وعموماً، دور البرلمان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    33. Projects developed in cooperation with national parliaments address, inter alia, ratification of international human rights instruments, the provision of information on comparative national human rights legislation, the role of parliamentary human rights committees and, in general, the role of parliament in promoting and protecting human rights. UN 33- تتصدى المشاريع الموضوعة بالتعاون مع البرلمانات الوطنية لجملة أمور منها التصديق على صكوك حقوق الإنسان الدولية واتاحة المعلومات عن التشريعات الوطنية المقارنة بشأن حقوق الإنسان ودور اللجان البرلمانية لحقوق الإنسان وعموماً دور البرلمان في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    In cooperation with the State Great Hural (Parliament of Mongolia), IPU held a parliamentary forum at which the representatives of 50 parliaments debated the Parliament's role in promoting democracy. UN وعقد الاتحاد البرلماني الدولي، بالتعاون مع هورال الدولة الكبير (برلمان منغوليا - (State Great Hural، محفلا برلمانيا ناقش فيه مندوبو 50 برلمانا دور البرلمان في تعزيز الديمقراطية.
    In March 2005 another programme for Parliamentary Committee A was conducted jointly by HRU and UNDP focusing on the Parliament's role in treaty reporting, strengthening institutional mechanisms for human rights, and a gender analysis of budget proposals. UN وفي آذار/مارس 2005 تم تنظيم برنامج آخر لأعضاء البرلمان في اللجنة ألف بالاشتراك مع وحدة حقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يركِّز على دور البرلمان في الإبلاغ في سياق المعاهدات، وتقوية المؤسسات المعنية بحقوق الإنسان، وتحليل مقترحات الميزانية من الناحية الجنسانية.
    The meeting also focused on the role of the parliament in implementing Security Council resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008). UN وشدد الاجتماع أيضا على دور البرلمان في تنفيذ قراري مجلس الأمن 1325 (2000) و 1820 (2008).
    22. A regional seminar on the role of parliaments in national reconciliation in Africa was held in Bujumbura in November at the invitation of the Parliament of Burundi, in cooperation with the International Institute for Democracy and Electoral Assistance (IDEA). UN 22 - عقدت في شهر تشرين الثاني/نوفمبر، في بوجمبورا، حلقة دراسية إقليمية عن دور البرلمان في المصالحة الوطنية في أفريقيا، بناء على دعوة من برلمان بوروندي، و بالتعاون مع المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد