ويكيبيديا

    "دور التعليم في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the role of education in
        
    • role of education in the
        
    • role of education for
        
    • the role of education to
        
    Brazil would like to highlight the role of education in humanitarian cooperation. UN وتود البرازيل أن تبرز دور التعليم في التعاون في المجالات الإنسانية.
    Article 4 of the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities emphasizes the role of education in this regard. UN وتركز المادة 4 من إعلان حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات وطنية أو إثنية ودينية ولغوية على دور التعليم في هذا الصدد.
    the role of education in breaking the intergenerational cycle of poverty, especially that of women, must be enhanced. UN ويتعين تعزيز دور التعليم في كسر حلقة الفقر الممتد عبر الأجيال، خاصة بالنسبة للنساء.
    Underlining the important role of education in the promotion of tolerance and elimination of discrimination based on religion or belief, UN وإذ تبرز أهمية دور التعليم في تعزيز التسامح والقضاء على التمييز القائم على أساس الدين أو المعتقد،
    She shared the view of the delegation of China on the important role of education in the challenge of addressing racist attitudes. UN وقالت إنها تشاطر وفد الصين رأيه في أهمية دور التعليم في التصدي للمواقف العنصرية.
    He pointed in particular to the role of education in preserving the culture of minorities and the types of intercultural education which could be identified. UN وأشار بوجه خاص إلى دور التعليم في حفظ ثقافات الأقليات وإلى نماذج التعليم المشترك بين الثقافات التي يمكن تحديدها.
    the role of education in ensuring sustainable development had not been taken sufficiently into account. UN ولم يؤخذ دور التعليم في تحقيق التنمية المستدامة بعين الاعتبار على نحو كاف.
    The Conference, in which the Special Representative participated, addressed the role of education in the promotion of children's social inclusion. UN وناقش المؤتمر، الذي شاركت فيه الممثِّلة الخاصة، دور التعليم في تعزيز إدماج الأطفال في المجتمع.
    the role of education in achieving the Millennium Development Goals UN ثانيا - دور التعليم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    the role of education in the development of indigenous youth identity. Presentation Andrea Landry UN دور التعليم في نماء هوية شباب الشعوب الأصلية.
    the role of education in facilitating social and economic progress is also well recognized. UN أما دور التعليم في تيسير التقدم الاجتماعي والاقتصادي فهو أمر مسلّم به على نطاق واسع.
    In that connection, Tunisia attached great importance to education as a means of instilling into individuals the principles of equality and non-discrimination, and noted with satisfaction that the draft programme of action for the third decade stressed the role of education in the fight against racism. UN إن بلده يعلق في هذا الصدد أهمية كبرى على التعليم بوصفه وسيلة لتعليم الفرد مبادئ المساواة وعدم التمييز ولاحظ مع الارتياح أن مشروع برنامج العقد الثالث يركز على دور التعليم في مكافحة العنصرية.
    Thus, while placing special emphasis on the role of education in preventing and addressing violence, they highlighted the fact that violence is widespread in schools, compromising child development and well-being. UN ومن ثم ركز الأطفال تركيزاً خاصاً على دور التعليم في منع العنف والتصدي له، مبرزين أن العنف منتشر في المدارس ويقوض نماء الطفل ورفاهه.
    The emphasis placed on the role of education in the promotion of human tolerance and mutual understanding based on educational principles and practices conducive to peaceful coexistence at the national, regional and international levels. UN إظهار دور التعليم في تعزيز قيم التسامح والفهم بين الناس مستندين بذلك على مبادئ وممارسات التعليم للعيش بسلام على الأصعدة الوطنية والإقليمية والدولية.
    10. He aligned himself with the comments of the representative of Nigeria regarding the role of education in combating racism. UN 10 - وأفاد بأنه يضم صوته إلى تعليقات ممثلة نيجيريا بشأن دور التعليم في مكافحة العنصرية.
    (b) Incentives for change and training of human resources, including the role of education in green transformation; UN (ب) تقديم حوافز لتغيير الموارد البشرية وتدريبها، بما في ذلك دور التعليم في التحول الأخضر؛
    She shared the view of the delegation of China on the important role of education in the challenge of addressing racist attitudes. UN وقالت إنها تشاطر وفد الصين رأيه في أهمية دور التعليم في التصدي للمواقف العنصرية.
    Underlining the important role of education in the promotion of tolerance and elimination of discrimination based on religion or belief, UN وإذ تبرز أهمية دور التعليم في تعزيز التسامح والقضاء على التمييز القائم على أساس الدين أو المعتقد،
    Underlining the important role of education in the promotion of tolerance and the elimination of discrimination based on religion or belief, UN وإذ تشدد على أهمية دور التعليم في تعزيز التسامح والقضاء على التمييز القائم على أساس الدين أو المعتقد،
    Citing article 28 on the right to education, the Chairperson noted that the Convention places particular importance on the role of education for fostering mutual understanding, peace and tolerance. UN وأورد رئيس اللجنة ما جاء في المادة ٢٨ عن الحق في التعليم، فلاحظ أن الاتفاقية تعلق أهمية خاصة على دور التعليم في تعزيز التفاهم المتبادل والسلم والتسامح.
    As a follow-up to his commitment to focus on both prevention and enforcement mechanisms in combating, racism and racial discrimination, the Special Rapporteur has chosen to focus on the role and place of education, a decision reinforced by the Human Rights Council, which has encouraged him to address the role of education to prevent racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in his reports. UN وقد اختار المقرر الخاص، في إطار متابعة التزامه بالتركيز على كل من آليات الوقاية والإنفاذ في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري، أن يركز على دور ومكانة التعليم، وهو القرار الذي حظي بدعم مجلس حقوق الإنسان الذي شجع المقرر الخاص على تناول دور التعليم في منع العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في تقاريره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد