ويكيبيديا

    "دور رعاية الأيتام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • orphanages
        
    Number of government orphanages in the Republic of Yemen UN عدد دور رعاية الأيتام الحكومية في الجمهورية اليمنية
    2. Number of government orphanages in the Republic of Yemen 31 UN 2- عدد دور رعاية الأيتام الحكومية في الجمهورية اليمنية 30
    The organization has support land leases for orphanages and school in this region as well. UN كما تدعم المنظمة عقود استئجار الأراضي لصالح دور رعاية الأيتام والمدارس في هذه المنطقة.
    Direct social care services for orphans placed in orphanages UN خدمات الرعاية الاجتماعية المباشرة للأيتام في دور رعاية الأيتام
    Table 16 Number of government orphanages in the Republic of Yemen UN يوضح عدد دور رعاية الأيتام الحكومية في الجمهورية اليمنية
    16. Number of government orphanages in the Republic of Yemen 136 UN 16 - يوضح عدد دور رعاية الأيتام الحكومية في الجمهورية اليمنية 163
    Regarding the recruitment and indoctrination of children for the purposes of militant groups, the Special Rapporteur emphasizes the need to monitor State institutions such as orphanages, prisons or schools. UN وفيما يتعلق بتجنيد الأطفال وتلقينهم لخدمة أغراض جماعات الناشطين، تشدد المقررة الخاصة على ضرورة مراقبة مؤسسات الدولة مثل دور رعاية الأيتام والسجون والمدارس.
    168. There are 35 orphanages run by charitable organizations across the different Syrian governorates. They provide accommodation for 2,430 male and female orphans. UN 168- ويبلغ عدد دور رعاية الأيتام للجمعيات الخيرية خمساً وثلاثين داراً موزعة على مختلف المحافظات السورية وهي تستضيف ألفين وأربعمائة وثلاثين يتيماً من الذكور والإناث.
    (Table 17 shows government-run orphanages, their capacity, the governorates where they are located, the oversight entities and the support entities). UN (يوضح الجدول 17 دور رعاية الأيتام الحكومية والطاقة الاستيعابية لها والمحافظات التي تتواجد بها وجهات الإشراف وجهات الدعم).
    The Committee has also expressed concern at the use of corporal punishment in public institutions and in alternative care contexts, including in orphanages and rehabilitation centres, and the placement of children in need of alternative care, in particular boys, in institutions for juvenile offenders, as well as the incidence of sexual and other abuse in children's homes. UN وأعربت اللجنة بصراحة عن القلق إزاء الأخذ بالعقاب البدني في المؤسسات العامة وفي سياقات الرعاية البديلة، بما في ذلك في دور رعاية الأيتام ومراكز إعادة التأهيل، وإزاء إيداع الأطفال الذين يحتاجون إلى رعاية بديلة، ولا سيما البنون، في مؤسسات مخصصة للأحداث الجناة، وكذلك إزاء وقوع حالات الانتهاك الجنسي وغير الجنسي في دور الأطفال.
    145. Social care services for orphans (accommodation, clothing, education and activities) are delivered directly and in an integrated manner in both government- and NGO-run orphanages. UN 145- تقدم خدمات الرعاية الاجتماعية للأيتام بصورة متكاملة ومباشرة (إيواء وكساء - تعليم - صحة - أنشطة مختلفة) ضمن دور رعاية الأيتام الحكومية والأهلية.
    (a) Government-run orphanages UN (أ) دور رعاية الأيتام الحكومية
    (f) An inspection of orphanages and reformatories was carried out in 2006, in cooperation and coordination with the Salih Social Association, and on the occasion of the Id holiday clothing was distributed at the Safe Childhood Centre, the Social Reform Institution for Boys and the Orphans Home; UN (و) تفقد أحوال دور رعاية الأيتام والإصلاحيات بالتعاون والتنسيق مع جمعية الصالح الاجتماعية وتوزيع كسوة العيد في كلٍ من (مركز الطفولة الآمنة، دار التوجيه الاجتماعي للبنين، دار رعاية الأيتام) ٢٠٠٦؛
    177. The Ministry has organized numerous visits to orphanages in certain governorates and given them a modest amount of material, library and school supplies, with assistance from benefactors. The following table shows which orphanages were visited and how much support they were given. UN 177- كما قامت الوزارة بعدة زيارات إلى دور رعاية الأيتام في بعض المحافظات، وتم تقديم الدعم المادي والمكتبي والمدرسي المتواضع لهم، بدعم من بعض رجال الخير، والجدول التالي يوضح الدور التي تم زيارتها والدعم المقدم.
    101. In the south, the British Save the Children Fund completed a study on separated children after consultations with three orphanages in West Equatorial. The study concluded that several children had been placed in the care of homes by parents or relatives to spare them the impact of poverty or to give them the opportunity to obtain an education. UN 102- وفي الجنوب أكملت منظمة إنقاذ الطفولة البريطانية دراسة عن الأطفال المنفصلين واستشارت ثلاثة من دور رعاية الأيتام في غرب الاستوائية وأقرت الدراسة أن العديد من الأطفال قد وضعوا في دور الرعاية من قبل أقاربهم وذويهم وآباؤهم كوسيلة للتعايش مع فقر أسرهم أو كوسيلة للحصول على فرص لتعليم أبنائهم.
    122. Child care agencies in southern Sudan have registered an increase in the number of sheltering institutions for children, which are normally called orphanages. Also, organizations, like Save the Children USA, have put the system of societal care for children without families to the test. UN 123- وقد سجلت وكالات حماية الأطفال في جنوب السودان زيادة في مؤسسات رعاية الأطفال الإيوائية التي تطلق على نفسها دور رعاية الأيتام وتقوم العديد من المنظمات غير الحكومية كجمعية إنقاذ الطفولة الأمريكية تقوم بتجريب الرعاية القائمة على المجتمع للأطفال الذين لا عائل لهم.
    143. The situation of children in orphanages is monitored and evaluated through inspection and supervisory visits by the concerned authorities, human rights organizations and the Children's Parliament. Assessments are also carried out and awareness and training programmes are organized for the benefit of persons working with orphans in order to assist monitoring of the situation of children in these institutions. UN 143- تتم عملية المراقبة والتقييم لأوضاع الأطفال داخل دور رعاية الأيتام من خلال الزيارات التفقدية والإشرافية من قبل الجهات المعنية والمنظمات المهتمة بحقوق الإنسان وبرلمان الأطفال كما يتم تنفيذ دراسات تقييمية وتنفيذ برامج توعوية وتدريبية للعاملين مع الأيتام وبما يساهم في رصد أوضاع الأطفال في هذه الدور.
    148. Tables 16 and 17 show the number of orphanages run by the Government, NGOs or in partnership between the two in the Republic of Yemen, offering either full care services, including permanent accommodation, or day services and activities only. They also show homes run jointly by the Government and NGOs and homes supported by the Ministry of Social Affairs and Labour and the Social Welfare Fund. UN 148- انظر الجدولين 16 و17 اللذين يبينان عدد دور رعاية الأيتام واليتيمات الحكومية، الحكومية والأهلية المشتركة، الأهلية القائمة في الجمهورية اليمنية التي تقدم خدمات رعاية كاملة بما فيها الإيواء الدائم أو التي تقدم خدمات وأنشطة نهارية فقط وكذلك يوضح الدور الحكومية الأهلية المشتركة والدور التي تدعمها وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل وصندوق الرعاية الاجتماعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد