In that regard, the role of the Peacebuilding Commission should be strengthened. | UN | وفي هذا الصدد، لا بد من تعزيز دور لجنة بناء السلام. |
the role of the Peacebuilding Commission in marshalling resources for countries on its agenda | UN | دور لجنة بناء السلام في حشد الموارد من أجل البلدان المدرجة في جدول أعمالها |
This also means that the role of the Peacebuilding Commission extends to the critical period immediately after conflict covered by the report. | UN | ويعني هذا أيضاً أن دور لجنة بناء السلام يشمل الفترة الحرجة التي تعقب النـزاع مباشرة والتي يغطيها هذا التقرير. |
The role of the PBC in marshalling and mobilizing resources is therefore critical. | UN | لذا فإن دور لجنة بناء السلام في حشد الموارد دور بالغ الأهمية. |
the Commission's role as a platform for building and strengthening partnerships with international financial institutions, regional and subregional organizations and relevant global initiatives had been enhanced. | UN | وتعزز دور لجنة بناء السلام باعتبارها منبرا لبناء وتعزيز الشراكات مع المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية والمبادرات العالمية ذات الصلة. |
the Peacebuilding Commission's role was to mobilize and sustain a high level of commitment on both sides. | UN | ويتمثل دور لجنة بناء السلام في تعبئة مستوى عال من الالتزام ودعمه في كلا الجانبين. |
Croatia also looks forward to an increased and strengthened role for the Peacebuilding Commission. | UN | وتتطلع كرواتيا أيضاً إلى زيادة وتعزيز دور لجنة بناء السلام. |
2. The primary message of the mission was the assurance that the engagement of the Peacebuilding Commission is for the medium term and is aimed at maintaining sustained international attention and support for Sierra Leone's efforts for sustainable peacebuilding. | UN | 2 - وتمثلت الرسالة الأولى للبعثة في التأكيد على أن دور لجنة بناء السلام يقتصر على المدى المتوسط، ويهدف إلى كفالة استمرار الاهتمام الدولي بجهود سيراليون من أجل عملية بناء سلام مستدام، وتقديم الدعم لهذه الجهود. |
It was important to clarify the role of the Peacebuilding Commission in addressing the challenges facing Guinea-Bissau. | UN | وأضافت أن من المهم توضيح دور لجنة بناء السلام في التصدي للتحديات التي تواجه غينيا - بيساو. |
The Council considers enhancement of the rule of law activities as crucial in the peacebuilding strategies in post-conflict societies and emphasizes the role of the Peacebuilding Commission in this regard. | UN | ويعتبر المجلس الأنشطة الرامية إلى تعزيز سيادة القانون أنشطة بالغة الأهمية في استراتيجيات بناء السلام في المجتمعات الخارجة من الصراع، ويؤكد دور لجنة بناء السلام في هذا الصدد. |
The Fund's mission to Sierra Leone had reached the important conclusion that peace and stability had not yet translated into improved living conditions for the people of Sierra Leone, which made the role of the Peacebuilding Commission all the more critical. | UN | وأشار إلى أن بعثة الصندوق إلى سيراليون قد توصلت إلى استنتاج هام مفاده أن السلام والاستقرار لم يترجما بعد إلى تحسين ظروف معيشة سكان سيراليون، وهو ما يزيد من أهمية دور لجنة بناء السلام. |
the role of the Peacebuilding Commission was to support the peacebuilding process, keeping the international community's attention on it and ensuring that the necessary resources were mobilized. | UN | وأضاف أن دور لجنة بناء السلام هو دعم عملية بناء السلام والحفاظ على اهتمام المجتمع الدولي بها وضمان تعبئة الموارد اللازمة لها. |
The Fund's mission to Sierra Leone had reached the important conclusion that peace and stability had not yet translated into improved living conditions for the people of Sierra Leone, which made the role of the Peacebuilding Commission all the more critical. | UN | وأشار إلى أن بعثة الصندوق إلى سيراليون قد توصلت إلى استنتاج هام مفاده أن السلام والاستقرار لم يترجما بعد إلى تحسين ظروف معيشة سكان سيراليون، وهو ما يزيد من أهمية دور لجنة بناء السلام. |
The Council emphasized that enhancement of the rule of law activities was crucial in peacebuilding in post-conflict societies and emphasized the role of the Peacebuilding Commission in that regard. | UN | وأكد المجلس أن الأنشطة الرامية إلى تعزيز سيادة القانون أنشطة حاسمة في مجال بناء السلام في المجتمعات الخارجة من الصراع، وأكد دور لجنة بناء السلام في هذا الصدد. |
Strategy and policy discussion on the theme " Forging strategic synergies for peacebuilding: the role of the Peacebuilding Commission " ; introduction of the draft report of the Peacebuilding Commission on its first session | UN | مناقشة الاستراتيجية والسياسة العامة لموضوع " إقامة أوجه تداؤب استراتيجية لبناء السلام: دور لجنة بناء السلام تقديم مشروع تقرير لجنة بناء السلام " عن دورتها الأولى |
Participants of that meeting stressed the importance of the role of the PBC in conflict prevention. | UN | وأكد المشاركون في هذا الاجتماع على أهمية دور لجنة بناء السلام في منع نشوب النزاعات. |
116. The Ministers welcomed the Security Council Presidential Statement S/PRST/2012/29 which reiterates inter alia the principles of national ownership and highlights the important role of the PBC in supporting peacebuilding efforts in the aftermath of conflict; | UN | 116- رحَّب الوزراء ببيان رئيس مجلس الأمن S/PRST/2012/29 الذي أكد من جديد، في جملة أمور، مبادئ الملكية الوطنية وأبرز أهمية دور لجنة بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في أعقاب النزاع؛ |
For instance, the role of the PBC in monitoring the presidential and parliamentary elections in Sierra Leone sets a good example for a similar role in the context of the upcoming elections in Burundi. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن دور لجنة بناء السلام في مراقبة الانتخابات الرئاسية والبرلمانية في سيراليون يقدم مثالا جيدا للاضطلاع بدور مماثل في سياق الانتخابات المقبلة في بوروندي. |
However, the issue goes beyond this: there appears to be a major communication gap in which misperceptions and misunderstandings about the Commission's role have taken root. | UN | ومع ذلك فالمسألة أبعد من هذا حيث يبدو أن ثمة هوة واسعة في التواصل فيما انطوى الأمر على حالات من سوء الإدراك وسوء الفهم بشأن دور لجنة بناء السلام وهي حالات اتخذت لها جذوراً في أرض الواقع. |
25. the Commission's role in helping to ensure predictable financing for post-conflict recovery is recognized in the founding resolutions and was seen from the outset as a key dimension of its work. | UN | 25 - دور لجنة بناء السلام في المساعدة على كفالة تمويل قابل للتنبؤ بالنسبة للانتعاش فيما بعد النزاع دور معترف به في القرارين المنشئين للجنة وقد تم اعتباره منذ البداية بُعداً أساسياً من أعمالها. |
the Peacebuilding Commission's role should not be confined only to providing emergency aid, since it had been designed to play a long-term role. | UN | وينبغي ألا يقتصر دور لجنة بناء السلام على تقديم المعونة الطارئة فقط نظراً لأنها شُكِّلَت للقيام بدور طويل الأجل. |