ويكيبيديا

    "دوفالييه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Duvalier
        
    The Swiss authorities subsequently dismissed the Duvalier claims to those assets. UN ورفضت السلطات السويسرية بناء على ذلك مطالبات أسرة دوفالييه بتلك الموجودات.
    François Duvalier who became president in 1957, declared himself president for life in 1964. UN وتولى فرانسوا دوفالييه الرئاسة في عام 1957 ثم نصّب نفسه رئيساً مدى الحياة في عام 1964.
    During his most recent mission, he met victims and their families, several of whom have filed complaints against Mr. Duvalier. UN واجتمع أثناء بعثته الأخيرة بضحايا وبأسرهم، وقدم عديدون شكاوى ضد جان كلود دوفالييه.
    44. The Haitian prison system deteriorated during the Duvalier dictatorship. UN ٤٤- لقد تدهور نظام السجون في ظل دكتاتورية دوفالييه.
    We must recognize that legal and social order in Haiti is in a state of ruin following long years of Duvalier dictatorship and the illegitimate military regime that emerged from the most recent coup d'état. UN وعلينا أن نسلم بأن النظام القانوني والاجتماعي في هايتي قد وصل الى حالة انهيار بعد سنوات طويلة من دكتاتورية دوفالييه والنظام العسكري غير المشروع الذي انبثق عن آخر انقلاب عسكري.
    On innumerable occasions they had refused to act on arrest warrants against senior officers or supporters of the former dictator, Jean-Claude Duvalier. UN كما أن الحالات التي يرفض فيها العسكريون تنفيذ اﻷحكام الخاصة بإلقاء القبض على كبار الضباط أو على أنصار الدكتاتور السابق جان كلود دوفالييه لم تعد تحصى.
    Former President Jean-Claude Duvalier also appeared in court for a separate case. UN ومثل الرئيس السابق جان - كلود دوفالييه أيضاً أمام المحكمة في قضية مستقلة.
    The Mission continued to advocate for and support State action to ensure accountability for human rights violations committed during the Duvalier regime. UN وواصلت البعثة تأييد ودعم اتخاذ الدولة إجراءات لضمان المساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبت خلال فترة حكم دوفالييه.
    A. Case of Jean-Claude Duvalier 94 - 98 18 UN ألف - ملف قضية جان - كلود دوفالييه 94-98 22
    He informed the Council about the return to Haiti of the former President, Jean-Claude Duvalier, noting that Government prosecutors had filed a complaint against Mr. Duvalier. UN وقدم إلى المجلس معلومات بشأن عودة الرئيس السابق جان كلود دوفالييه، وأضاف بأن مدعين عامين في الحكومة قدموا شكوى ضد دوفالييه.
    76. In Haiti, technical assistance was provided in relation to the investigation of serious human rights violations committed under the rule of Jean-Claude Duvalier. UN 76 - وفي هايتـي، قدِّمت مساعدة تقنية تتعلق بالتحقيق في الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان التي ارتُكبت في عهد جان - كلود دوفالييه.
    Women also perceive participation in political life to be a dangerous activity, a perception stemming from the stigmata left by the repression of the Duvalier regime. UN :: تعتبر المرأة ممارسة السياسة أيضا نشاطا محفوفا بالمخاطر، بسبب الآثار المريرة لأعمال القمع التي كانت تُمارس أثناء حكم أسرة دوفالييه.
    Even the supporters of the former dictator, Jean-Claude Duvalier, can express themselves freely. UN وحتى أنصار الدكتاتور السابق جان - كلود دوفالييه يمكن أن يعبروا عن أرائهم بحرية.
    39. The Haitian prison system deteriorated during the Duvalier dictatorship. UN ٣٩ - لقد تدهور نظام السجون في ظل دكتاتورية دوفالييه.
    Even the supporters of the former dictator, Jean-Claude Duvalier, can express themselves freely. UN وحتى أنصار الدكتاتور السابق جان - كلود دوفالييه يمكن أن يعبروا عن أرائهم بحرية.
    He is the Chief of the Tontons Macoutes, Duvalier's secret police. Open Subtitles "هو رئيس "توتون ماكوت . شرطة "دوفالييه" السرية
    Responding to months of demonstrations,... .. the Duvalier government in Haiti has declared martial law. Open Subtitles ، ورداً على تزايد السخط لعدة شهور أعلنتحكومة"دوفالييه"الهايتيةتطبيق . الأحكام العرفية في الأجزاء المضطربة من البلاد
    The cost of technical cooperation is indeed high, but it should be measured against the large amounts spent by certain States in the past on cooperation whose only purpose was to keep in power for three decades the Duvalier dictatorship that had such a destructive effect on the rule of law and the social fabric; UN إن كلفة التعاون التقني مرتفعة بالتأكيد ولكن ينبغي تقديرها قياساً بالمبالغ الهائلة التي خصصتها دول معينة في الماضي لتعاون لم يكن له هدف آخر سوى استمرار نظام دوفالييه في الحكم لمدة ثلاثة عقود، وهو نظام قضى على سيادة القانون ومزق النسيج الاجتماعي؛
    19. The Special Rapporteur is also concerned about reports indicating the re-emergence in May 1994 of the tontons macoutes, the paramilitary thugs associated with the Duvalier regime. UN ٩١ - ويساور المقرر الخاص أيضا القلق إزاء التقارير التي تشير إلى عودة ظهور " tontons macoutes " ، القبضايات شبه العسكريين المرتبطين بنظام دوفالييه.
    For example, during a mission to Haiti in May 2008, StAR initiative staff assisted the Haitian authorities in taking further action on assets related to the Duvalier family. UN وعلى سبيل المثال، قام موظفو المبادرة، خلال بعثة موفودة إلى هايتي في أيار/مايو 2008، بمساعدة السلطات في هايتي على اتخاذ المزيد من الإجراءات بشأن الموجودات ذات الصلة بأسرة دوفالييه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد