ويكيبيديا

    "دولار للفترة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • dollars for the period from
        
    • gross for the period from
        
    • per month for the period from
        
    • dollars in respect of the period from
        
    • net for the period from
        
    • be appropriated for the period from
        
    28. Authorizes the Secretary-General to enter into commitments in an amount not to exceed 14,000,000 dollars for the period from 8 December 2012 to 31 December 2013 for a subvention to the Special Court for Sierra Leone; UN 28 - تأذن للأمين العام بالدخول في التزامـات بمبـلـغ لا يتجاوز 000 000 14 دولار للفترة من 8 كانون الأول/ديسمبر 2012 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 وذلك لتوفير إعانة مالية للمحكمة الخاصة لسيراليون؛
    22. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon the amount of 748,204,600 dollars for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, inclusive of 713,586,800 dollars for the maintenance of the Force, 29,773,200 dollars for the support account for peacekeeping operations and 4,844,600 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 22 - تقـرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغ 600 204 748 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، يشمل مبلغ 800 586 713 دولار للإنفاق على القوة، و 200 773 29 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 600 844 4 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    13. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Observer Mission in Georgia the amount of 36,708,200 dollars for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, inclusive of 35,009,800 dollars for the maintenance of the Observer Mission, 1,460,700 dollars for the support account for peacekeeping operations and 237,700 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 13 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا مبلغ 200 708 36 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، ويشمل 800 009 35 دولار للإنفاق على بعثة المراقبين، و 700 460 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 700 237 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    18. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire the amount of 438,366,800 dollars for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, inclusive of 420,175,200 dollars for the maintenance of the Operation, 15,025,600 dollars for the support account for peacekeeping operations and 3,166,000 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 18 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مبلغ 800 366 438 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، شاملا مبلغ 200 175 420 دولار للإنفاق على العملية، ومبلغ 600 025 15 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، ومبلغ 000 166 3 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    31. Also decides to appropriate to the Special Account for the Force the amount of 57,392,000 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 54,851,100 dollars for the maintenance of the Force, 2,215,000 dollars for the support account for peacekeeping operations and 325,900 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 31 - تقــرر أيضا أن تعتمد للحساب الخاص للقوة مبلغ 000 392 57 دولار للفترة من 1 تمــــوز/يوليــــه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 100 851 54 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 000 215 2 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 900 325 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    23. Decides to appropriate to the Special Account for the Mission the amount of 180,841,100 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 172,842,000 dollars for the maintenance of the Mission, 6,973,100 dollars for the support account for peacekeeping operations and 1,026,000 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 23 - تقرر أن تعتمد للحسـاب الخاص للبعثـة مبلغ 100 841 180 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 000 842 172 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 100 973 6 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 000 026 1 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    14. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea the amount of 105,010,000 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 100,367,400 dollars for the maintenance of the Mission, 4,047,100 dollars for the support account for peacekeeping operations and 595,500 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 14 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا مبلغ 000 010 105 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 400 367 100 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 100 047 4 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 500 595 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    19. Decides to appropriate to the Special Account for the Mission the amount of 207,203,100 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 198,012,000 dollars for the maintenance of the Mission, 8,012,200 dollars for the support account for peacekeeping operations and 1,178,900 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 19 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص للبعثة مبلغ 100 203 207 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 000 012 198 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 200 012 8 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 900 178 1 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    16. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission in Liberia the amount of 631,689,100 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 603,708,000 dollars for the maintenance of the Mission, 24,392,000 dollars for the support account for peacekeeping operations and 3,589,100 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 16 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا مبلغ 100 689 631 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 000 708 603 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 000 392 24 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 100 589 3 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    15. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Disengagement Observer Force the amount of 47,859,100 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 45,726,000 dollars for the maintenance of the Force, 1,859,500 dollars for the support account for peacekeeping operations and 273,600 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 15 - تقــرر أن تعتمد للحساب الخـاص لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك مبلغ 100 859 47 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 000 726 45 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 500 859 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 600 273 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    27. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon the amount of 680,932,600 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 650,755,600 dollars for the maintenance of the Force, 26,306,200 dollars for the support account for peacekeeping operations and 3,870,800 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 27 - تقـرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغ 600 932 680 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 600 755 650 دولار للإنفاق على القوة ومبلغ 200 306 26 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 800 870 3 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    20. Decides to appropriate to the Special Account for the Mission the amount of 47,702,500 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 45,600,800 dollars for the maintenance of the Mission, 1,832,100 dollars for the support account for peacekeeping operations and 269,600 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 20 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص للبعثة مبلغ 500 702 47 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 800 600 45 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 100 832 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 600 269 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    14. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea the amount of 105,010,000 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 100,367,400 dollars for the maintenance of the Mission, 4,047,100 dollars for the support account for peacekeeping operations and 595,500 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 14 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا مبلغ 000 010 105 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 400 367 100 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 100 047 4 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 500 595 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    20. Decides to appropriate to the Special Account for the Mission the amount of 47,702,500 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 45,600,800 dollars for the maintenance of the Mission, 1,832,100 dollars for the support account for peacekeeping operations and 269,600 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 20 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص للبعثة مبلغ 500 702 47 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 800 600 45 دولار للإنفاق على البعثة ومبلغ 100 832 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 600 269 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    11. Decides that, for Member States that have fulfilled their financial obligations to the Force, there shall be set off against the assessment, as provided for in paragraph 8 above, their respective share in the surplus balance of 1,071,000 dollars for the period from 1 December 1994 to 30 November 1995; UN ١١ - تقرر، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للقوة، أن تخصم من نصيبها المقرر، على النحو المحدد في الفقرة ٨ أعلاه، حصة كل منها من الرصيد الفائض البالغ ٠٠٠ ٠٧١ ١ دولار للفترة من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛
    12. Decides also that, for Member States that have not fulfilled their financial obligations to the Force, their share of the surplus balance of 1,071,000 dollars for the period from 1 December 1994 to 30 November 1995 shall be set off against their outstanding obligations; UN ١٢ - تقرر أيضا، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للقوة، أن تخصم من التزاماتها غير المسددة حصتها من الرصيد الفائض البالغ ٠٠٠ ٠٧١ ١ دولار للفترة من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛
    12. Decides that, for Member States that have fulfilled their financial obligations to the Force, there shall be set off against the assessment, as provided for in paragraph 7 above, their respective share in the surplus balance of 2,358,000 dollars for the period from 1 December 1993 to 30 November 1994; UN ١٢ - تقرر، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي أوفت بالتزاماتها المالية للقوة، أن تخصم من نصيبها المقرر، على النحو المحدد في الفقرة ٧ أعلاه، حصة كل منها من الرصيد الفائض البالغ ٠٠٠ ٣٥٨ ٢ دولار للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤؛
    15. Decides further to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission in Sierra Leone the amount of 543,489,900 dollars for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004, inclusive of 520,053,600 dollars for the maintenance of the Mission, 17,946,000 dollars for the support account for peacekeeping operations and 5,490,300 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 15 - تقرر كذلك أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون مبلغا قدره 900 489 543 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، ويشمل 600 053 520 دولار للإنفاق على البعثة، و 000 946 17 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 000 490 5 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد؛
    11. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Observer Mission in Georgia the amount of 33,589,200 dollars for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005, inclusive of 31,925,700 dollars for the maintenance of the Observer Mission, 1,360,000 dollars for the support account for peacekeeping operations and 303,500 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 11 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة مراقـبي الأمم المتحدة في جورجيا مبلغا قدره 200 589 33 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، ويشمل 700 925 31 دولار للإنفاق على بعثة المراقبين، و 000 360 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 500 303 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات؛
    14. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Disengagement Observer Force the amount of 43,033,400 dollars for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005, inclusive of 40,902,100 dollars for the maintenance of the Force, 1,742,400 dollars for the support account for peacekeeping operations and 388,900 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 14 - تقــرر أن تعتمد للحساب الخـاص لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك مبلغا قدره 400 033 43 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، ويشمل 100 902 40 دولار للإنفاق على القوة، و 400 742 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 900 388 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات؛
    It would decide also in paragraph 14 to appropriate to the Special Account an amount of $16,080,000 gross for the period from 1 December 1993 to 31 May 1994. UN وستقرر أيضا في الفقرة ١٤ أن تعتمد للحساب الخاص مبلغا إجماليه ٠٠٠ ٠٨٠ ١٦ دولار للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٤.
    Provision is made for miscellaneous claims and adjustments at $500 per month for the period from 1 December 1994 to 31 January 1995. UN ٧٠ - رصد اعتماد للمطالبات والتسويات المتنوعة قدره ٥٠٠ دولار للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    (c) The estimated staff assessment income of 5,404,400 dollars, comprising the amount of 5,093,900 dollars for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 and the increase of 310,500 dollars in respect of the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, to be offset against the balance referred to in subparagraph (b) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations; UN (ج) تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 400 404 5 دولار، وتشمل مبلغ 900 093 5 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 والزيادة البالغة 500 310 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، وتقسم تناسبـيـا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة؛
    (b) To appropriate and assess the amount of $115,800 gross ($102,800 net) for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001. UN (ب) تخصيص وتقسيم مبلغ إجماليه 800 115 دولار (صافيه 800 102 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    38. In view of the above, the Committee recommends that an amount of $169,376,000 gross be appropriated for the period from 1 January to 30 June 1996 and the amount of $36,698,400 gross be assessed for the period from 1 January to 8 February 1996. UN ٣٨ - وبالنظر إلى ما سبق ذكره، توصي اللجنة باعتماد مبلغ إجماليه ٠٠٠ ٣٧٦ ١٦٩ دولار للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، وقسمة مبلغ إجماليه ٤٠٠ ٦٩٨ ٣٦ دولار للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٨ شباط/فبراير ١٩٩٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد