The court also discussed how the non-discrimination rule found in Art. III NYC ought to be applied in a federal State. | UN | وناقشت المحكمة أيضاً كيفية تطبيق قاعدة عدم التمييز الواردة في المادة الثالثة من اتفاقية نيويورك في دولة اتحادية. |
We are committed to the evolution of the unitary State into a federal State consisting of two largely autonomous regions. | UN | إننا ملتزمون بتطور الدولة الموحدة إلى دولة اتحادية تتكون من إقليمين يتمتعان بالحكم الذاتي بدرجة كبيرة. |
One speaker from a federal State that had tested the comprehensive self-assessment checklist stated that responses to it had been compiled at the central level. | UN | وذكر متكلم من دولة اتحادية كانت قد جرّبت قائمة التقييم الذاتي المرجعية أن الردود عليها قد جُمِّعت على الصعيد المركزي. |
Ms. WEDGWOOD said that the same logic that applied to two or more national States could apply to two states within a federal State. | UN | 72- السيدة ودجوود قالت إن نفس المنطق الذي ينطبق على دولتين وطنيتين أو أكثر يمكن أن يطبق على ولايتين في دولة اتحادية. |
Current efforts are aimed at finding a solution within which Abkhazia will be a subject with sovereign rights within the framework of a union State to be established as a result of negotiations after issues of dispute have been settled. | UN | وترمي الجهود الجارية إلى إيجاد حل تصبح أبخازيا بموجبه كيانا له حقوق السيادة في إطار دولة اتحادية تُنشأ عن طريق التفاوض بعد تسوية القضايا الخلافية. |
Overall institutional framework: Belgium as a federal State | UN | الإطار المؤسسي العام: بلجيكا بوصفها دولة اتحادية |
2.1.1. Overall institutional framework: Belgium as a federal State | UN | 2-1-1 الإطار المؤسسي العام: بلجيكا بوصفها دولة اتحادية |
Dealing with the Albanian minority was a very delicate matter: if the wrong signals were sent out, it would be encouraged in its aspirations to form a federal State. | UN | ﻷنه إذا ما وجهت إليها اشارات خاطئة، فإنها ستجد في ذلك تشجيعاً على المضي في طموحاتها إلى تشكيل دولة اتحادية. |
An explicit reference should also be made to the case of States members of a federal State. | UN | ينبغي أيضا الإشارة صراحة إلى حالة الولايات الأعضاء في دولة اتحادية. |
These rules would have no impact in a federal State whose constitution provides that secured transaction matters are governed by federal laws. | UN | وقد لا يكون لهذه القواعد أثر في دولة اتحادية ينص دستورها على أن مسائل المعاملات المضمونة تحكمها القوانين الاتحادية. |
We will not give up hope until all Cypriots can live together in harmony and security in a federal State with a single citizenship and without foreign troops on its territory. | UN | ولن نفقد الأمل حتى يمكن لكل القبارصة أن يعيشوا في وئام وأمن في دولة اتحادية بمواطنة واحدة ودون قوات أجنبية على أراضيها. |
The European Union will continue to support the peace and reconciliation process and the transition to a federal State in Somalia. | UN | وسيواصل الاتحاد الأوروبي دعمه لعملية السلام والمصالحة والانتقال إلى دولة اتحادية في الصومال. |
It is a federal State, whose provincial governments are elected in broadly the same way as the national Government. | UN | وهي دولة اتحادية يجري انتخاب حكوماتها الاقليمية على العموم بنفس أسلوب انتخاب الحكومة الوطنية. |
The following are the proposals of Georgia regarding the status of Abkhazia within the framework of a federal State: | UN | وفيما يلي مقترحات جورجيا بشأن وضع أبخازيا ضمن إطار دولة اتحادية: |
She considers that in a federal State, the principle of equal treatment is only partially valid. | UN | وترى أنّ مبدأ المساواة في المعاملة ليس صحيحاً إلاّ جزئياً في دولة اتحادية. |
10. Belgium is a federal State comprising three communities, three regions and four language areas. | UN | 10 - وبلجيكا دولة اتحادية تتألف من ثلاث جماعات وثلاث مناطق وأربع مناطق لغوية. |
1. Belgium has been a federal State with communities and regions since 1993. | UN | 1- أصبحت بلجيكا منذ عام 1993 دولة اتحادية تتكوّن من مجتمعات محلية ومناطق. |
18. This configuration has been transformed by the establishment of a federal State composed of communities and regions. | UN | 18- وتغيرّ شكل الدولة هذا بإنشاء دولة اتحادية تتكون من مجتمعات محلية ومناطق. |
The draft paper outlined possible political and legal components of the future status of Abkhazia within a union State and respecting the territorial integrity of Georgia. | UN | وقد وضع مشروع الورقة الخطوط العريضة للعناصر السياسية والقانونية الممكنة لمركز أبخازيا في المستقبل ضمن دولة اتحادية وبشأن السلامة اﻹقليمية لجورجيا. |
The Dniester region accepted the principle of an asymmetric federation that would guarantee the region's special status as an entity within a federated State. (The same rights would also have been accorded to Gagauzia.) | UN | وقد قبلت منطقة دنيستر مبدأ وجود اتحاد غير متناظر من شأنه أن يضمن مركز المنطقة الخاص باعتبارها كيانا ضمن دولة اتحادية. (وتمنح أيضا نفس الحقوق إلى غاغوزيا). |
The main demand was that a referendum be held on the federalization of Ukraine or union with the Russian Federation, as well as recognition of Russian as a second State language. | UN | وكان المطلب الرئيسي هو تنظيم استفتاء بشأن تحويل أوكرانيا دولة اتحادية أو الانضمام إلى الاتحاد الروسي، فضلاً عن الاعتراف باللغة الروسية كلغة رسمية ثانية. |
28. As the Subcommittee is aware, Mexico is a federation composed of 32 autonomous states. | UN | 28- وكما تدرك اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، تعد المكسيك دولة اتحادية ذات 32 كياناً اتحادياً ذا حكم ذاتي. |
Uzbekistan is a unitary State with a presidential form of government. | UN | وأوزبكستان دولة اتحادية لها شكل رئاسي للحكم. |