At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت الاتفاق. |
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت الاتفاق. |
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق. |
We welcome the fact that 131 States have signed an additional protocol and that 98 States have an additional protocol in force. | UN | ونحن نرحب بأن 131 دولة قد وقعت بروتوكولات إضافية وأن 98 دولة يوجد بالنسبة لها بروتوكول إضافي قيد النفاذ. |
We welcome the fact that 131 States have signed an additional protocol and that 98 States have an additional protocol in force. | UN | ونحن نرحب بأن 131 دولة قد وقعت بروتوكولات إضافية وأن 98 دولة يوجد بالنسبة لها بروتوكول إضافي قيد النفاذ. |
Only 23 months have passed since its entry into force and already 139 States have signed the Convention. | UN | فلم ينقض سوى 23 شهرا منذ أن دخلت الاتفاقية حيز النفاذ ومع ذلك نجد أن 139 دولة قد وقعت بالفعل عليها. |
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق. |
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق. |
At the time of writing, 90 States had signed and 5 ratified the Statute. | UN | وفي وقت كتابة هذا التقرير كانت 90 دولة قد وقعت على هذا النظام الأساسي وصادقت عليه خمس دول أخرى. |
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق. |
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق. |
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق. |
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق. |
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement. | UN | وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق. |
I would like to take this opportunity to inform you that, to date, 118 States have ratified or acceded to the Convention and 140 States have signed, ratified or acceded to it. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأُبلغكم بأن 118 دولة قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها حتى الآن، وبأن 140 دولة قد وقعت أو صدقت عليها أو انضمت إليها. |
The Movement expresses its satisfaction that 167 States have signed the Treaty and 98 States have ratified it thus far. | UN | وتعرب حركة عدم الانحياز عن اقتناعها بأن هناك 167 دولة قد وقعت على المعاهدة، و98 دولة صدقت عليها إلى الآن. |
We welcome the fact that 138 States have signed an Additional Protocol and that 115 States have an Additional Protocol in force. | UN | ونرحب بأن 138 دولة قد وقعت بروتوكولات إضافية وأن 115 دولة يوجد بالنسبة لها بروتوكول إضافي قيد النفاذ. |
" Noting with satisfaction that one hundred and fifty-nine States have signed the Convention since it was opened for signature, | UN | " وإذ تلاحظ مع الارتياح أن مائة وتسعا وخمسين دولة قد وقعت الاتفاقية منذ افتتاح باب التوقيع عليها، |
15. The Vienna Group notes that 138 States have signed additional protocols, and that such protocols are in force for 115 States. | UN | 15 - وتلاحظ مجموعة فيينا أن 138 دولة قد وقعت بروتوكولات إضافية، وأن بروتوكولات من هذا القبيل سارية في 115 دولة. |
Noting that one hundred and eighty States have signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, including a number of States in the region, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وثمانين دولة قد وقعت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية()، بما فيها عدد من دول المنطقة، |
Noting that one hundred and eighty States have signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, including a number of States in the region, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وثمانين دولة قد وقعت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية()، بما فيها عدد من دول المنطقة، |