Yet the Treaty has not entered into force, despite the fact that 176 States have signed it and 135 have ratified it. | UN | غير أن المعاهدة لم تدخل حيز النفاذ بعد، على الرغم من أن 176 دولة وقعت عليها و 135 دولة صدقت عليها. |
Moreover, 16 States have signed but not yet ratified the Convention. | UN | ثم إن هناك 16 دولة وقعت على الاتفاقية ولكن لم تصدق عليها بعد. |
Noting that one hundred and eighty-three States have signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, including a number of States in the region, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وثلاثا وثمانين دولة وقعت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية()، بما فيها عدد من دول المنطقة، |
Any State which has signed the Convention and which is a prospective certifying State shall ensure, before making applications to the Commission, that areas in respect of which an application is made do not overlap one another. | UN | ويتعين على أية دولة وقعت على الاتفاقية ومن المحتمل أن تصبح دولة موثقة أن تضمن قبل تقديم الطلبات الى اللجنة أن القطاعات التي تقدم الطلبات بشأنها غير متداخلة فيما بينها. |
1. The present Protocol is open for signature by any State which has signed the Convention. | UN | 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول لأي دولة وقعت على الاتفاقية. |
3. As at 5 August 2013, 81 States had signed the Treaty, with 2 of those having also deposited their instruments of ratification. | UN | 3 - وحتى 5 آب/أغسطس 2013، كانت 81 دولة وقعت على المعاهدة، أودعت دولتان منها وثائق تصديقهما عليها. |
IRENA was founded in 2009 by 75 States which signed its statute. | UN | وأنشأت هذه الوكالة في عام 2009، 75 دولة وقعت على نظامها الأساسي. |
As far as the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty is concerned, we are encouraged by the fact that, so far, 150 States have signed the Treaty and 21 have deposited instruments of ratification. | UN | أما فيما يتعلق بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فمما يشجعنا أن ١٥٠ دولة وقعت على المعاهدة حتى اﻵن، وأن ٢١ دولة أودعت وثائــق التصديق عليهـا. |
13. The Vienna Group notes that 128 States have signed additional protocols, and that such protocols are in force for 95 States. | UN | 13 - وتشير مجموعة فيينا إلى أن 128 دولة وقعت على البروتوكولات الإضافية وأن هذه البروتوكولات أصبحت نافذة في 95 دولة. |
13. The Vienna Group notes that 128 States have signed additional protocols, and that such protocols are in force for 95 States. | UN | 13 - وتشير مجموعة فيينا إلى أن 128 دولة وقعت على البروتوكولات الإضافية وأن هذه البروتوكولات أصبحت نافذة في 95 دولة. |
Noting that 183 States have signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, including a number of States in the region, | UN | وإذ تلاحظ أن 183 دولة وقعت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية()، بما فيها عدد من دول المنطقة، |
Noting that 183 States have signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, including a number of States in the region, | UN | وإذ تلاحظ أن 183 دولة وقعت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية()، بما فيها عدد من دول المنطقة، |
Noting that 183 States have signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, including a number of States in the region, | UN | وإذ تلاحظ أن 183 دولة وقعت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية()، بما فيها عدد من دول المنطقة، |
Noting that 183 States have signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, including a number of States in the region, | UN | وإذ تلاحظ أن 183 دولة وقعت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية()، بما فيها عدد من دول المنطقة، |
Noting that 183 States have signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, including a number of States in the region, | UN | وإذ تلاحظ أن 183 دولة وقعت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية()، بما فيها عدد من دول المنطقة، |
1. The present Protocol is open for signature by any State which has signed the Convention. | UN | 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول لأي دولة وقعت على الاتفاقية. |
1. The present Protocol is open for signature by any State which has signed the Convention. | UN | 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول لأي دولة وقعت على الاتفاقية. |
1. The present Protocol is open for signature by any State which has signed the Convention. | UN | 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول لأي دولة وقعت على الاتفاقية. |
11. Ms. King also informed the Committee that, on 10 December 1999, the Optional Protocol had been opened for signature, ratification and accession and that 23 States had signed the Optional Protocol. | UN | 11 - كما أبلغت السيدة كنغ اللجنة بأنه في 10 كانون الأول/ديسمبر 1999، فتح باب التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري والانضمام إليه، وأن 23 دولة وقعت عليه. |
11. Ms. King also informed the Committee that, on 10 December 1999, the Optional Protocol had been opened for signature, ratification and accession and that 23 States had signed the Optional Protocol. | UN | 11 - كما أبلغت السيدة كنغ اللجنة بأنه في 10 كانون الأول/ديسمبر 1999، فتح باب التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري والانضمام إليه، وأن 23 دولة وقعت عليه. |
Effectiveness presupposes in particular that provision should be made for verification, as pointed out by France and 45 States which signed the Ouagadougou declaration on 6 December 1996. | UN | فالفعالية تفترض بوجه خاص أن تخصص مكانة للتحقق، كما أشارت إلى ذلك، إلى جانب فرنسا، ٥٤ دولة وقعت على إعلان واغادوغو في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١. |
3. As of the date of submission of the present report, there were 102 States parties and 149 signatories to the Convention. | UN | 3 - وبلغ عدد الدول الأطــــراف حتى تاريــــخ تقديم هذا التقرير 102 دولة طرف و 149 دولة وقعت على الاتفاقية. |