ويكيبيديا

    "دون حتى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • without even
        
    • not even
        
    Look, you risked your life for Karma without even knowing her. Open Subtitles انظروا، كنت خطر حياتك ل كارما دون حتى معرفة لها.
    She just took off without even bothering to say goodbye. Open Subtitles لقد سافرت من دون حتى أن تزعج نفسها بتوديعي.
    I can't let you leave without even talking to her. Open Subtitles لا يمكنني ان اتركك ترحل دون حتى ان تكلمها
    Why am I always in the wrong without even knowing what for, or what it's all about? Open Subtitles لماذا أكون دائما على خطأ دون حتى أن أعرف السبب أو ما هو الأمر أصلا؟
    Yeah, I Googled your sperm. I can't believe that you're doing this without even discussing it with me. Open Subtitles لقد تحققت عن سائلك, لا اصدق انك تفعلي هذا من دون حتى ان تناقشي الامر معي
    Then he gets bored and just bails without even a goodbye. Open Subtitles ومن ثم يشعر بالملل وفقط يرحل دون حتى ان يودعك
    How could you get married without even treating us to dinner? Open Subtitles كيف أمكنكِ الزواج دون حتى دعوتنا إلى تناول العشاء ؟
    You took such a big decision without even discussing it with me? Open Subtitles إتخذت مثل هذا القرار الكــبير دون حتى أن تناقشه معي ؟
    He left us over a week ago without even [..] notice! Open Subtitles ‫تركنا منذ أكثر من أسبوع ‫مضى دون حتى سابق إنذار
    Counsel reiterates that it is not fair that the officer should reject that evidence of risk without even giving the author an opportunity to argue her case in an interview. UN وتكرر المحامية مجدداً أن من الظلم أن يرفض الموظف عنصر الخطر المذكور، دون حتى مقابلة صاحبة البلاغ لتوضح الأمور.
    Correctional staff can withdraw what little privileges prisoners have been given without even being charged with any offence or any other formal disciplinary action taken against them. UN ويستطيع موظفو المؤسسة الإصلاحية سحب الامتيازات القليلة التي تُمنح للسجناء دون حتى أن يُتهموا بأي جريمة أو تُتخذ أي إجراءات تأديبية رسمية أخرى تجاههم.
    Despite the proposal of the seller, it also sold some of the goods without even replying to the seller's proposal. UN وبالرغم من تلقّيه اقتراح البائع، باع أيضا بعضا من البضاعة من دون حتى أن يرد على اقتراح البائع.
    Why would he even think that I would give him 200 K without even listening to the audio file first? Open Subtitles لماذا كان يعتقد حتى أنني سأعطيه 200 الف دون حتى الاستماع إلى الملف الصوتي أولا؟
    The Targaryens used dragonglass to decorate their weapons without even knowing what the First Men used it for. Open Subtitles يستخدم تارغارينز دراغونغلاس لتزيين أسلحتهم دون حتى معرفة ما استخدمه الرجال الأول ل.
    She sewed a patch on to my favorite jeans while I was in the shower without even asking. Open Subtitles لقد باعت كمية من بنطلوني الجينز المفضل وأنا أستحم دون حتى سؤالي
    I have pictured you already, without even touching you. Open Subtitles لقد صورت لك بالفعل، دون حتى لمس لك.
    Doesn't think that people are good enough for certain people, without even really knowing those other people. Open Subtitles ولا يعتقد أن هناك أشخاص جيدين دون حتى أن يعرف شيء عن هؤلاء الناس.
    Mama, he left me without even a phone call. Open Subtitles امي هو تركني من دون حتى اتصال هاتفي
    A neutrino could pass through 100 light-years of steel without even slowing down. Open Subtitles دون حتى أن تبطئ سرعته نادراً ما يتفاعل النيوترينو مع المادة
    You dragged his ass in here without even telling me and you did it to get a rise. Open Subtitles قمت بسحب مؤخرته إلى هنا دون حتى أن تخبرني للحصول على الصعود
    How could you go up there on your own and not even tell us? Open Subtitles كيف أمكنك الذهاب إلى هناك لوحدك دون حتى أن تعلمنا بالأمر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد