ويكيبيديا

    "ديالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Diyala
        
    Among all 15 governorate animal hospitals, only Diyala's refrigeration is sufficiently functional. UN ومن بين جميع مستشفيات الحيوانات التابعة للمحافظات الخمس عشرة، لا يشتغل بقدر كاف سوى مرفق التبريد بمستشفى ديالي.
    These plants are in Diyala Governorate near the town of Khalis, and they belong to the private sector. UN وهذه الشركات تقع في محافظة ديالي قرب مدينة الخالص وتعود للقطاع الخاص.
    The group then went to another site and reached the College of Science of Diyala University which belongs to the Ministry of Higher Education and Scientific Research. UN ثم انتقلت المجموعة إلى موقع آخر ووصلت إلى كلية العلوم التابعة لجامعة ديالي التابعة لوزارة التعليم العالي والبحث العلمي.
    24 January 2000; a mortar attack on the Ali al-Gharbi area on 2 September 2000; a heavy artillery bombardment of Iraqi border positions in the Diyala area on UN 2/9/2000 قصف منطقة علي الغربي بقنابل الهاون. 10/2/2001 قصف بالمدفعية الثقيلة على المواقع العراقية الحدودية منطقة ديالي.
    At 10 a.m., a helicopter took off from Rashid airfield on a reconnaissance flight over some areas of the town of Ba`qubah (Diyala governorate). UN أقلعت طائرة مروحية من مطار الرشيد في الساعة 00/10 وقامت باستطلاع مناطق في محافظة ديالي/مدينة بعقوبة.
    53. UNAMI continues to monitor the situation in Camp Ashraf in Diyala Governorate. UN 53 - وتواصل البعثة رصد الحالة في مخيم أشرف بمحافظة ديالي.
    At 7.07 a.m. today, 29 September 1997, eight Iranian warplanes bombed positions inside Iraqi territory in Diyala and Kut governorates. UN ففي الساعة السابعة وسبع دقائق من صباح هذا اليوم ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ قامت ثماني طائرات حربية إيرانية بقصف مواقع داخل أراضي العراق في محافظتي ديالي والكوت.
    The increase was highest in Missan (5.4 per cent) and lowest in Diyala (1.68 per cent). UN وقد وصلت هذه الزيادة إلى أعلاها في ميسان )٤,٥ في المائة( وإلى أدناها في ديالي )٦٨,١ في المائة(.
    The three major rice- producing governorates of Diyala, Najef and Qadisiyah are allocated 96 per cent of the rice combine harvester spares. UN ومنحت المحافظات الرئيسية الثلاث المنتجة لﻷرز وهي ديالي والنجف والقادسية حصة تبلغ ٦٩ في المائة من قطع غيار الحصادات - الدراسات المستخدمة في حقول اﻷرز.
    A group, consisting of 14 inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 9 a.m. and went to the Al-Faylaq al-Thani fuel storage facility under the Ministry of Defence in Miqdadiyah (Diyala governorate), 150 kilometres east of Baghdad. UN تحرك الفريق المكون من 14 مفتشا من فندق القناة ببغداد في الساعة 00/9 ووصل إلى موقع الفيلق الثاني/أكداس الوقود التابع لوزارة الدفاع والواقع في منطقة المقدادية/محافظة ديالي على مسافة 150 كم شرقي بغداد.
    A group of seven inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. and went to the Diyala Food Canning and Date Company, a private sector company. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من سبعة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 30/08 ووصلت إلى شركة ديالي لتعليب المواد الغذائية والتمور والتابعة للقطاع الخاص.
    A team consisting of five inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 0835 hours. At 0955 hours it arrived at the Qadisiyah State Enterprise for Electrical Equipment in Diyala governorate. UN تحرك الفريق المكون من خمسة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 35/8 ووصل في الساعة 55/9 إلى شركة القادسية العامة للصناعات الكهربائية الواقعة في محافظة ديالي.
    At 1700 hours the Iranians bombarded the Sa`d post in Diyala Governorate with six mortar rounds, causing neither damage nor casualties. UN في الساعة 00/17 قصف الجانب الإيراني مخفر سعد في محافظة ديالي بـ (6) قنابر هاون.
    29. According to an article published on 2 April 1997 in the Al-Sharq Al-Awsat newspaper, the authorities carried out displacement of Iraqi Kurdish, Turkomen and Arab families from the Khanaquin region of Diyala. More than 1,500 citizens from Khanaquin and 80 families from Kirkuk were reportedly forcibly displaced. UN ٩٢ - ووفقا لما ورد في مقال نشرته جريدة الشرق اﻷوسط في ٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١، قامت السلطات بتشريد أسر كردية وتركمانية وعربية من خانقين في محافظة ديالي وأفيد أن أكثر من ٠٠٥ ١ مواطن من خانفين و ٠٨ أسرة من كركوك قد شردوا قسرا.
    - On the same day at 1246 a flight of two enemy aircraft broke the sound barrier near the town of Khalis in the governorate of Diyala. UN - في الساعة ١٢٤٦( يوم ٢٤/٤/١٩٥ قام تشكيل معادي مكون من طائرتين بخرق حاجز الصوت قرب مدينة الخالص في محافظة ديالي.
    The largest wheat-producing governorates of Diyala, Ninevah, Salah al Deen, Tameem and Wasit will receive 82 per cent of the 1,000-litre and 400-litre ground sprayers as well as spare parts for wheat and barley combine harvesters. UN وستتلقى أكبر المحافظات المنتجة للقمح وهي ديالي ونينوي وصلاح الدين وتميم وواسط ٨٢ في المائة من الرشاشات اﻷرضية سعة ٠٠٠ ١ لتر و ٤٠٠ لتر وكذلك قطع غيار الحصادات - الدراسات المستخدمة في حقول القمح والشعير.
    5. 6 November 1995 Armed Iranian boats seized the Iraqi fishing vessel Diyala while it was fishing in Iraqi territorial waters and led it away to Khawr Musa. UN ٥ - ٦/١١/١٩٩٥ قامت زوارق إيرانية مسلحة بخطف سفينة الصيد العراقية )ديالي( أثناء ممارستها الصيد في المياه اﻹقليمية العراقية وتم اقتيادها إلى خورموسى.
    4. At 1100 hours on 16 July 1997 United States aircraft dropped heat flares on wheat and barley fields in the Dawblah area of Diyala Governorate, setting fire to two plantations owned by the farmers Raja Hasan Ali and Ali Abbas Khalaf. UN ٤ - في الساعة )٠٠/١١( من يوم ١٦/٧/١٩٩٧ قامت الطائرات اﻷمريكية برمي مشاعل حرارية على مزارع الحنطة والشعير في منطقة )دوبلة( في محافظة ديالي مما أدى إلى حرق بستانين عائدين إلى المزارعين رجا حسن علي وعلي عباس خلف.
    (b) The team took water samples from 15 sites and from various segments of the Tigris, Euphrates, Lesser Zab, Greater Zab and Diyala rivers and the Habbaniyah Lake. UN )ب( أخذ الفريق نماذج مياه من )١٥( موقعا وفي مناطق مختلفة من أنهار دجلة والفرات والزاب الصغير والزاب الكبير ونهر ديالي وبحيرة الحبانية.
    At 0845 hours on 20 November 1994, the above-mentioned British destroyer approached the fishing vessel Diyala and a 12-man group disembarked from it, using two rubber boats, boarded the fishing vessel Diyala, inspected it and departed. UN ففي الساعة ٤٥/٠٨ من يوم ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ قامت المدمرة البريطانية المذكورة آنفا بالاقتراب من سفينة الصيد " ديالي " ونزل من على ظهرها مجموعة مؤلفة من ١٢ فردا بواسطة زورقين مطاطيين وصعدوا على ظهر سفينة الصيد " ديالي " وقاموا بتفتيشها ثم غادروها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد