ويكيبيديا

    "ديسموند توتو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Desmond Tutu
        
    Former President Jimmy Carter, Archbishop Desmond Tutu and numerous United Nations reports had covered those issues, and his delegation looked forward to seeing them addressed at the upcoming Durban Review Conference. UN وأضافت أن الرئيس الأمريكي السابق جيمي كارتر والأسقف ديسموند توتو والعديد من تقارير الأمم المتحدة قد تناولوا هذه القضايا، ويتطلع وفدها إلى التصدي لها في مؤتمر ديربان الاستعراض القادم.
    193. At the same meeting, Christine Chinkin and Archbishop Desmond Tutu made concluding remarks and answered questions. UN 193- وفي الجلسة ذاتها، قدَّم كلّ من كريستين شنكين والأسقف ديسموند توتو ملاحظاتهما الختامية وأجابا عن الأسئلة.
    The debate was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Chile, who introduced the topic, read a message sent by the South African Archbishop and Nobel Peace Prize winner, Desmond Tutu, and made a statement on behalf of the Chilean delegation. UN وترأست المناقشة وزيرة خارجية شيلي التي قدمت الموضوع وتلت رسالة واردة من رئيس الأساقفة الجنوب أفريقي ديسموند توتو المحرز على جائزة نوبل للسلام، وأدلت ببيان بالنيابة عن وفد شيلي.
    190. At the 15th meeting, on 18 September, Archbishop Desmond Tutu made a statement on the report of the high-level fact-finding mission to Beit Hanoun (A/HRC/9/26), as requested by the Council in its resolution S-3/1. UN 190- في الجلسة 15، المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر، ألقى الأسقف ديسموند توتو بياناً حول تقرير البعثة الرفيعة المستوى لتقصي الحقائق في بيت حانون (A/HRC/9/26) وفقاً لما طلبه المجلس في قراره د إ-3/1.
    No one can pretend that the task will be easy, but the following excerpt from a speech delivered by Archbishop Desmond Tutu at the commemoration of the Day of the African Child on 16 June 1994 might be instructive to the Haitian people. UN وما من أحد يمكن أن يدعي أن هذه المهمة ستكون سهلة، لكن الاقتباس التالي من الكلمة التي ألقى بها اﻷسقف ديسموند توتو في الاحتفال بيوم الطفل الافريقي في ١٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٤، يمكن أن ينير الطريق للشعب الهايتي.
    Similar concerns by Archbishop Desmond Tutu have been reinforced by an observation attributed to a senior police officer who, after reflecting on the rampant increase in criminal violence and noting that one person is murdered every 30 minutes, concluded that unless urgent steps are taken, " South Africa will eventually be faced with anarchy " . UN وأعرب رئيس اﻷساقفة ديسموند توتو عن قلق مماثل جاءت تدعمه ملاحظة منسوبة الى أحد كبار ضباط الشرطة درس الزيادة المستمرة في العنف الاجرامي ولاحظ أن شخصاً يُقتَل كل ٠٣ دقيقة، وخلُص الى القول إنه في حال عدم اتخاذ تدابير ملحﱠة، " فإن جنوب افريقيا ستواجه الفوضى في نهاية المطاف " .
    (c) The Office participated in discussions between the Special Representative of the Secretary-General in Burundi, Archbishop Desmond Tutu, the Archbishop of Canterbury, the Archbishop of Burundi and other church and United Nations officials on the political situation in Burundi. UN )ج( شارك المكتب في مناقشات جرت بين الممثل الخاص لﻷمين العام في بوروندي وكبير اﻷساقفة ديسموند توتو وكبير أساقفة كانتربري وكبير أساقفة بورندي وغيرهم من مسؤولي الكنائس ومسؤولي اﻷمم المتحدة بشأن الحالة السياسية في بوروندي.
    Archbishop Desmond Tutu (South Africa) UN القس ديسموند توتو (جنوب أفريقيا)
    34. The Special Rapporteur took note of the " Threat to the Peace " report commissioned by Archbishop Desmond Tutu and former President Vaclev Havel, published in September 2005, which calls for action to be taken by the Security Council, in the interest of regional peace and stability. UN 34- وأحاط المقرر الخاص علماً بتقرير " تهديد السلام " الذي كلف بإعداده المطران ديسموند توتو والرئيس السابق فاكلاف هافيل، الصادر في أيلول/سبتمبر 2005، والذي يدعو مجلس الأمن إلى اتخاذ إجراء لصالح السلم والاستقرار الإقليميين.
    (c) On 4 October, as part of the " Unlearning intolerance " series, the UNAI initiative held an event at the United Nations Bookshop linked to the International Day of Non-Violence and the release of Archbishop Desmond Tutu's authorized biography. UN (ج) في 4 تشرين الأول/أكتوبر، وفي إطار سلسلة ' ' نبذ التعصب``، نظمت مبادرة الأمم المتحدة للأثر الأكاديمي مناسبة في محل الأمم المتحدة لبيع الكتب ذات صلة باليوم الدولي لنبذ العنف وبإصدار سيرة كبير الأساقفة ديسموند توتو المرخص بها.
    56. In accordance with resolution S-3/1 of 15 November 2006, the Council will consider the report of the high-level fact-finding mission to Beit Hanoun (A/HRC/9/28), which was conducted from 26 to 30 May 2008 by Archbishop Desmond Tutu and Christine Chinkin. UN 56- ووفقاً لقراره دإ-3/1 المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، سينظر المجلس في تقرير البعثة الرفيعة المستوى لتقصي الحقائق (A/HRC/9/28) التي قام بها في الفترة من 26 إلى 30 أيار/مايو 2008 القس ديسموند توتو وكريستين شينكن.
    Henry Kissinger, Desmond Tutu? Open Subtitles هنري كيسنجر), (ديسموند توتو
    The members of the group include: Hanan M. Ashrawi (Palestine), Belisario Betancur (Colombia), Frances Deng (Sudan), Marian Wright Edelman (United States of America), Devaki Jain (India), Rigoberta Menchú Tum (Guatemala), Julius K. Nyerere (United Republic of Tanzania), Lisbet Palme (Sweden), Wole Soyinka (Nigeria) and Archbishop Desmond Tutu (South Africa). UN عشراوي )فلسطين(، بيليساريو بيتانكور )كولومبيا(، فرانسن دينغ )السودان(، ماريان رايت إيديلمان )الولايات المتحدة اﻷمريكية(، ديفاكي جاين )الهند(، ريغوبيرتا منشو توم )غواتيمالا(، جوليوس ك. نيريري )جمهورية تنزانيا المتحدة(، ليسبيت بالمي )السويد(، وولي سوينكا )نيجيريا( ورئيس اﻷساقفة ديسموند توتو )جنوب أفريقيا(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد