ويكيبيديا

    "ديمقراطية ذات سيادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sovereign democratic
        
    • sovereign and democratic
        
    • democratic and sovereign
        
    • democratic sovereign
        
    At section 1 of the Constitution of the Republic of Mauritius we read that Mauritius shall be a sovereign, democratic State. UN وينص القسم اﻷول من دستور جمهورية موريشيوس على أن موريشيوس دولة ديمقراطية ذات سيادة.
    The Assembly also affirmed its determination to contribute to the attainment of a peaceful settlement in the Middle East that ends the occupation that began in 1967 and fulfils the vision of two States: an independent, sovereign, democratic, contiguous and viable State of Palestine, living side by side in peace and security with Israel on the basis of the pre-1967 borders. UN وأكدت الجمعية أيضاً عزمها على المساهمة في التوصل إلى تسوية سلمية في الشرق الأوسط تنهي الاحتلال الذي بدأ في عام 1967 وتحقق رؤية الدولتين المتمثلة في دولة فلسطين مستقلة ديمقراطية ذات سيادة تتوفر لها مقومات البقاء متصلة الأراضي تعيش جنبا إلى جنب مع إسرائيل في سلام وأمن على أساس حدود ما قبل عام 1967.
    On the same day, the Secretary-General stated that the vote underlined the urgency of a resumption of meaningful negotiations to ensure that an independent, sovereign, democratic, contiguous and viable State of Palestine lives side by side with a secure State of Israel. UN وفي اليوم ذاته، أوضح الأمين العام أن التصويت شدد على الحاجة الملحة لاستئناف مفاوضات مجدية لضمان أن تعيش دولة فلسطين مستقلة ديمقراطية ذات سيادة وتتوفر لها مقومات البقاء ومتصلة الأراضي جنباً إلى جنب مع دولة إسرائيل آمنة.
    The Republic of Suriname is a sovereign and democratic State founded on human dignity and the promotion of human rights and freedoms. UN 93- وجمهورية سورينام دولة ديمقراطية ذات سيادة قامت على أساس احترام الكرامة الإنسانية وتعزيز حقوق الإنسان والحريات.
    His efforts have ensured that the United Nations has joined with the Government of Afghanistan and the international community in supporting the realization of a modern, democratic and sovereign State. UN فقد كفل بجهوده تضامن الأمم المتحدة مع حكومة أفغانستان والمجتمع الدولي في دعم إقامة دولة حديثة ديمقراطية ذات سيادة.
    Taiwan was a peace-loving, representative, democratic, sovereign State, committed to human rights and prepared to carry out its obligations under the Charter of the United Nations, and was an active, constructive member of the international community. UN وأضاف أن تايوان دولة محبة للسلام نيابية ديمقراطية ذات سيادة تلتزم بحقوق الإنسان ومستعدة للاضطلاع بواجباتها بمقتضى ميثاق الأمم المتحدة، كما أنها عضو نشط وبناء في المجتمع الدولي.
    On the same day, the Secretary-General stated that the vote underlined the urgency of a resumption of meaningful negotiations to ensure that an independent, sovereign, democratic, contiguous and viable State of Palestine lives side by side with a secure State of Israel. UN وفي اليوم ذاته، أوضح الأمين العام أن التصويت شدد على الحاجة الملحة لاستئناف مفاوضات ذات مغزى لضمان أن تعيش دولة فلسطين مستقلة ديمقراطية ذات سيادة تتوفر لها مقومات البقاء متصلة الأراضي جنباً إلى جنب مع دولة إسرائيل آمنة.
    The Slovak Republic is a sovereign, democratic State with the rule of law within the meaning of article 1, paragraph 1, of the Constitution of the Slovak Republic. UN 10- الجمهورية السلوفاكية دولة ديمقراطية ذات سيادة تخضع لحكم القانون بالمعنى الوارد في الفقرة 1 من المادة 1 من دستورها.
    The Assembly also affirmed its determination to contribute to the attainment of a peaceful settlement in the Middle East that ends the occupation that began in 1967 and fulfils the vision of two States: an independent, sovereign, democratic, contiguous and viable State of Palestine, living side by side in peace and security with Israel on the basis of the pre-1967 borders. UN وأكدت الجمعية أيضاً عزمها على المساهمة في التوصل إلى تسوية سلمية في الشرق الأوسط تنهي الاحتلال الذي بدأ في عام 1967 وتحقق رؤية الدولتين المتمثلة في دولة فلسطين مستقلة ديمقراطية ذات سيادة تتوفر لها مقومات البقاء متصلة الأراضي تعيش جنبا إلى جنب مع إسرائيل في سلام وأمن على أساس حدود ما قبل عام 1967.
    13. The Independence Constitution of Trinidad and Tobago established Trinidad and Tobago as a sovereign, democratic State on 31 August 1962, with Her Majesty The Queen as Head of State. UN 13- نصَّ دستور الاستقلال على أن ترينيداد وتوباغو دولة ديمقراطية ذات سيادة في 31 آب/أغسطس 1962 ترأسها جلالة الملكة.
    4. Trinidad and Tobago is a sovereign democratic State founded on the rule of law, a principle expressly mentioned in the preamble to the Constitution. UN 4- إن ترينيداد وتوباغو دولة ديمقراطية ذات سيادة تقوم على سيادة القانون، وهو مبدأ منصوص عليه صراحـة في ديباجة الدستور.
    23. Trinidad and Tobago is a sovereign democratic State founded on the rule of law, a principle expressly mentioned in the preamble to the Constitution. UN 23- ترينيداد وتوباغو دولة ديمقراطية ذات سيادة تقوم على سيادة القانون، وهو مبدأ نُص عليه صراحة في ديباجة الدستور.
    26. Uzbekistan is a sovereign democratic State that has proclaimed its commitment to human rights and the principles of State sovereignty. UN 26- إن أوزبكستان دولة ديمقراطية ذات سيادة أعلنت التزامها بحقوق الإنسان ومبادئ سيادة الدولة.
    The Republic of Croatia will continue the process of establishing a sovereign democratic State governed by the rule of law and the full respect of human rights and fundamental freedoms. UN وستواصل جمهورية كرواتيا عملية إقامة دولة ديمقراطية ذات سيادة تخضع لحكم القانون والاحترام التام لحقوق اﻹنسان وحرياته اﻷساسية.
    4. Under the Constitution, the Slovak Republic is a sovereign, democratic state governed by the rule of law. UN 4- ينص الدستور على أن جمهورية سلوفاكيا دولة ديمقراطية ذات سيادة تقوم على سيادة القانون.
    12. The Republic of Karakalpakstan is a sovereign democratic republic which is part of Uzbekistan. It was created as a sovereign republic on 9 January 1992. UN 13- هي جمهورية ديمقراطية ذات سيادة وتعتبر جزءاً من جمهورية أوزبكستان، وقد نالت سيادتها في 9 كانون الثاني/يناير 1992.
    Fiji is a sovereign democratic State. UN 26- فيجي دولة ديمقراطية ذات سيادة.
    The disarming and disbanding of Lebanese and non-Lebanese militias is a necessary element to complete the consolidation of Lebanon as a sovereign and democratic State. UN ويشكل نزع سلاح الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية وحلها عنصرا ضروريا لمواصلة ترسيخ مكانة لبنان بوصفه دولة ديمقراطية ذات سيادة.
    14. The Slovak Republic is a sovereign and democratic State with the rule of law. UN 14- والجمهورية السلوفاكية دولة ديمقراطية ذات سيادة وتخضع لحكم القانون.
    The Constituent Assembly and the new East Timorese Government were to govern East Timor during the remaining transitional period before its independence as a democratic and sovereign State. UN وكان على الجمعية التأسيسية والحكومة التيمورية الشرقية الجديدة القيام بحكم تيمور الشرقية أثناء الفترة الانتقالية الباقية قبل استقلال تيمور الشرقية بوصفها دولة ديمقراطية ذات سيادة.
    Estonia, Latvia and Lithuania are here among us in this Assembly as democratic and sovereign countries from which Russian troops have at long last been withdrawn. UN إن إستونيا ولاتفيا وليتوانيا موجودة اﻵن بيننا في هذه الجمعية بوصفها بلدانا ديمقراطية ذات سيادة انسحبت منها القوات الروسية بعد تواجد استمر طويلا.
    10. Article 1 of the Constitution of the Co-operative Republic of Guyana states, inter alia, that Guyana is a democratic, sovereign State. UN ٠١- تنص المادة ١ من دستور جمهورية غيانا التعاونية، في جملة أمور، على أن غيانا دولة ديمقراطية ذات سيادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد