ويكيبيديا

    "ديمقراطي وعادل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • democratic and equitable
        
    • democratic and just
        
    • democratic and fair
        
    Promotion of a democratic and equitable international order: draft resolution UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار
    2. Also affirms that a democratic and equitable international order fosters the full realization of all human rights for all; UN 2- تؤكد أيضاً أن إقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل أمر يعزز إعمال جميع حقوق الإنسان إعمالا تاماً للجميع؛
    3. Further affirms that a democratic and equitable international order requires, inter alia, the realization of the following rights: UN 3- تؤكد كذلك أن إيجاد نظام دولي ديمقراطي وعادل يقتضي، في جملة ما يقتضيه، إعمال الحقوق التالية:
    55/107 Promotion of a democratic and equitable international order UN 55/107 تعزيز الحق في نظام دولي ديمقراطي وعادل
    Promotion of a democratic and equitable international order: draft resolution UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار
    56/151 Promotion of a democratic and equitable international order UN 56/151 تعزيز الحق في نظام دولي ديمقراطي وعادل
    Promotion of a democratic and equitable international order: draft resolution UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار
    Promotion of a democratic and equitable international order: draft resolution UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار
    As constituent components of the international legal order, States had to operate in compliance with principles of democratic governance and representativeness to promote a democratic and equitable international order. UN ودعا الدول إلى العمل وفقاً لمبادئ الحوكمة الديمقراطية والتمثيل من أجل تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل.
    The Independent Expert highlighted that education, freedom of opinion and the right to information, among other things, were critical pillars of State support for a democratic and equitable international order. UN وأكد الخبير المستقل أن التعليم، وحرية الرأي، والحق في الحصول على معلومات، في جملة أمور أخرى، تمثل أعمدة مهمة تستند إليها الدولة لدعم نظام دولي ديمقراطي وعادل.
    One delegation referred to the need for an international democratic and equitable order and the need to focus on conditions to make this possible. UN ونوّه أحد الوفود بالحاجة إلى إرساء نظام دولي ديمقراطي وعادل والتركيز على الشروط اللازمة لجعل ذلك ممكناً.
    At the same time, the creation of a new mandate on a democratic and equitable international order was welcome. UN وفي الوقت ذاته، تم الترحيب بإنشاء ولاية جديدة بشأن نظام دولي ديمقراطي وعادل.
    The draft resolution affirmed the importance and necessity of promoting a democratic and equitable international order that promoted human rights for all, particularly in light of the economic and financial crisis and its effects on developing countries. UN ويؤكد مشروع القرار على أهمية وضرورة تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل يعزز حقوق الإنسان للجميع، وخاصة في ضوء الأزمة الاقتصادية والمالية وآثارها على البلدان النامية.
    (iii) Promotion of a democratic and equitable international order UN `3` تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل
    (iii) Promotion of a democratic and equitable international order UN `3` تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل
    Promotion of a democratic and equitable international order UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل
    Promotion of a democratic and equitable international order res. 8/5 193 UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل القرار 8/5 203
    D. Promotion of a democratic and equitable international order 66 70 36 UN دال - تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل 66-70 34
    Promotion of a democratic and equitable international order UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل
    Promotion of a democratic and equitable international order UN تعزيز إقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل
    The internal causes of the absence of peace and tranquillity in our country were removed, once and for all, when the military dictatorship came to an end and when we embarked upon laying the foundations for a democratic and just society 12 years ago. UN وأزيلت إلى الأبد الأسباب الداخلية التي أدت إلى غياب السلام والهدوء في بلدنا، حينما انتهت الديكتاتورية العسكرية وبدأنا في وضع أسس مجتمع ديمقراطي وعادل قبل 12 عاما.
    We believe that those commitments must be fulfilled for the country to achieve sustainable peace based on a democratic and fair society. UN ونعتقد أنه يجب الوفاء بتلك الالتزامات حتى يحقق البلد سلاما مستداما قائما على أساس مجتمع ديمقراطي وعادل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد