ويكيبيديا

    "دي كيسادا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • de Quesada
        
    This position was clearly laid out in the notes sent out recently by the Ministry of Foreign Relations and was reaffirmed yesterday at a press conference by the President of the National Assembly of People's Power, Ricardo Alarcón de Quesada. UN وهذا الموقف قد ورد بوضوح في المذكرات التي بعثت بها مؤخرا وزارة خارجيتنا وأكدها مجددا في مؤتمر صحفي رئيس المجلس الوطني للسلطة الشعبية ريكاردو ألاركون دي كيسادا.
    Vice-Chairmen: Mr. Ricardo Alarcón de Quesada (Cuba) UN نواب الرئيس: السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا )كوبا(
    Vice-Chairmen: Mr. Ricardo Alarcón de Quesada (Cuba) UN نواب الرئيس: السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا )كوبا(
    Mr. Ricardo Alarcón de Quesada (1-31 July 1991) UN السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا )١ إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩١(
    (Signed) Ricardo ALARCÓN de Quesada UN )توقيع( ريكاردو ألاركون دي كيسادا
    (Signed) Ricardo ALARCÓN de Quesada UN )توقيع( ريكاردو الاركون دي كيسادا
    (Signed) Ricardo ALARCÓN de Quesada UN )توقيع( ريكاردو الاركون دي كيسادا
    (Signed) Ricardo ALARCÓN de Quesada UN )توقيع( ريكاردو ألاركون دي كيسادا
    (Signed) Ricardo ALARCON de Quesada UN )توقيع( ريكاردو ألاركون دي كيسادا
    Mr. Alarcón de Quesada (Cuba) (interpretation from Spanish): Five years after the Rio Summit, the problems for which solutions were promised are now more severe. UN السيد ألاركون دي كيسادا )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: بعد خمس سنوات من قمة ريو، أصبحت المشاكل الموعود بحلها هناك أكثر خطورة اﻵن.
    Mr. Alarcón de Quesada (Cuba) (spoke in Spanish): In 1992, the General Assembly adopted its first resolution calling for an end to the economic, commercial and financial blockade imposed by the United States against Cuba. UN السيد ألاركون دي كيسادا (كوبا) (تكلم بالاسبانية): في عام 1992، اتخذت الجمعية العامة قرارها الأول الذي يدعو إلى إنهاء الحصار الاقتصادي والمالي والتجاري الذي فرضته الولايات المتحدة على كوبا.
    Mr. Alarcón de Quesada (Cuba) (spoke in Spanish): We have been brought together to review the progress made in complying with the commitments contained in the Millennium Declaration and those derived from major United Nations conferences and high-level plenary meetings, but that purpose has been completely distorted. UN السيد أرانكون دي كيسادا (كوبا) (تكلم بالإسبانية): إننا مجتمعون لاستعراض التقدم المحرز في الامتثال للالتزامات الواردة في إعلان الألفية والالتزامات المنبثقة عن مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية واجتماعاتها العامة الرفيعة المستوى، ولكن هذا الهدف تم تشويهه بالكامل.
    Mr. Alarcón de Quesada (Cuba) (spoke in Spanish): In seven consecutive years the General Assembly has adopted by a large majority seven resolutions similar to the one I now have the honour to introduce, clearly establishing the need to put an end to the economic, commercial and financial blockade imposed by the United States against Cuba. UN السيد ألاركون دي كيسادا )كوبا( )تكلم بالاسبانية(: اعتمدت الجمعية العامة في سبع سنوات متعاقبة، بأغلبية ضخمة، سبعة قرارات مماثلة للمشروع الذي يشرفني عرضه اﻵن، وكلها تثبت بوضوح الحاجة إلى إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة على كوبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد