ويكيبيديا

    "دي لورينتيس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • de Laurentis
        
    31. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that no definitive decision regarding dates had yet been taken. UN 31 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إنه لم يُتخذ بعد قرار نهائي فيما يتعلق بالتواريخ.
    63. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that sub-item 7 (d) of the draft programme of work should be deleted. UN 63 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إن البند الفرعي 7 (د) من مشروع برنامج العمل ينبغي أن يحذف.
    9. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) informed the Committee of some changes to the programme of work that had been recommended by the Bureau. UN 9 - السيدة دي لورينتيس (سكرتيرة اللجنة): أبلغت اللجنة أن بعض التغييرات التي أدخلت على برنامج العمل أوصى بها المكتب.
    14. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that Belize and Timor-Leste wished to become sponsors. UN 14 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إن بليز وتيمور - ليشتي ترغبان في أن تصبحا مقدمتين لمشروع القرار.
    66. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) read out the following draft oral decision on rotation of the post of Rapporteur of the Second Committee: UN 66 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): تلت مشروع المقرر الشفوي التالي بشأن تناوب وظيفة مقرر اللجنة الثانية:
    84. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) announced that Benin, Costa Rica, Eritrea, Guatemala, Liberia, Seychelles and San Marino had also joined the list of co-sponsors. UN 84 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): أعلنت إن إريتريا وبنن وسان مارينو وسيشيل وغواتيمالا وكوستاريكا وليبريا انضمت أيضا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    35. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) read out an oral statement on programme budget implications which was being circulated to Committee members and could also be obtained from the Second Committee secretariat. UN 35 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): تلت بيانا شفويا بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية سبق أن عُمّم على أعضاء اللجنة ويمكن أن يُحصل عليه أيضا من أمانة اللجنة الثانية.
    2. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee), noting discrepancies between the language versions of the draft resolution, said that the list of sponsors should include the Dominican Republic and Nigeria but should not include Nicaragua. UN 2 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): أشارت إلى اختلافات فيما بين الصيغ اللغوية لمشروع القرار، وقالت إن قائمة مقدّمي مشروع القرار ينبغي أن تتضمّن الجمهورية الدومينيكية ونيجيريا ولا تتضمّن نيكاراغوا.
    15. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that Bolivia (Plurinational State of), Costa Rica and Mongolia also wished to join the list of sponsors. UN 15 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إن بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) وكوستاريكا ومنغوليا ترغب أيضا في الانضمام إلى قائمة الدول المقدمة.
    22. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that the full text of the oral statement on programme budget implications had been circulated to Committee members and could also be obtained from the Second Committee secretariat. UN 22 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إن النص الكامل للبيان الشفوي بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية قد عُمّم على أعضاء اللجنة ويمكن الحصول عليه أيضا من أمانة اللجنة الثانية.
    64. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that several of the preambular paragraphs in the text before the Committee did not reflect the agreement reached in informal consultations. UN 64 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إن بضع فقرات من الديباجة في النص المعروض على اللجنة لا تعكس الاتفاق الذي تمّ التوصل إليه في مشاورات غير رسمية.
    67. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that Algeria, Mexico, Micronesia (Federated States of), Serbia, the Solomon Islands, Saint Lucia and Sri Lanka had also become sponsors. UN 67 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إن الجزائر وجزر سليمان وسانت لوسيا وسري لانكا وصربيا والمكسيك وميكرونيزيا (ولايات - الموحدة) أصبحت أيضا مقدمة لمشروع القرار.
    28. Ms. de Laurentis (Secretary) informed the Committee that, in addition, the delegations of Eritrea and Mali wished to become sponsors of the draft resolution. UN 28 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): أبلغت اللجنة أنه، بالإضافة إلى ما سبق، فقد أبدى وفدا إريتريا ومالي رغبتهما في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار.
    39. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) brought to the attention of the Committee the fact that three high-level meetings of the General Assembly had been scheduled for September 2010. UN 39 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): استرعت انتباه اللجنة إلى حقيقة أنه قد قُرر عقد ثلاثة اجتماعات رفيعة المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2010.
    24. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that should the General Assembly adopt the draft resolution, requirements would arise for interpretation services in all six languages for a total of 57 meetings, and for documentation services to process 15 documents with an estimated total of 96,700 words into all six languages. UN 24 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إنه إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار، ستنشأ احتياجات إلى خدمات الترجمة الشفوية باللغات الست لما مجموعه 57 اجتماعا، ومن خدمات الوثائق لتجهيز 15 وثيقة يقدر مجموع عدد كلماتها بـ 700 96 باللغات الست جميعها.
    66. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that in the absence of specific information on the format, scope and modalities of the meeting and preparatory activities referred to in paragraph 22 of the draft resolution, the Secretariat was unable as yet to determine the conference-servicing requirements. UN 66 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إنه في غياب معلومات محددة عن شكل ونطاق وطرائق الاجتماع والأنشطة التحضيرية المشار إليها في الفقرة 22 من مشروع القرار، لم تتمكن الأمانة العامة بعد من تحديد الاحتياجات من خدمات المؤتمرات.
    (Signed): Jeffrey de Laurentis UN (توقيع) جيفري دي لورينتيس
    2. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) informed the Committee that Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Georgia, Iceland, Iraq, Montenegro, Norway, the Republic of Moldova, Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia had joined the sponsors UN 2 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): أخبرت اللجنة بأن ألبانيا، والبوسنة والهرسك، وأيسلندا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية مولدوفا وجورجيا وصربيا والعراق وكرواتيا والنرويج قد انضمت إلى الدول المقدمة.
    10. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) informed the Committee that Bosnia and Herzegovina, Croatia, Micronesia (Federated States of), Montenegro, Republic of Korea, Republic of Moldova, Serbia and the United Republic of Tanzania also wished to sponsor the draft resolution. UN 10 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): أخبرت اللجنة بأن البوسنة والهرسك، والجبل الأسود وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية كوريا وجمهورية مولدوفا وصربيا وكرواتيا وميكرونيزيا (ولايات - الموحدة) ترغب أيضا في تقديم مشروع القرار.
    77. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) said that the heading of the draft resolution, which currently read " Yemen: revised draft resolution " , should be corrected to read " Draft resolution submitted by Mr. Jean Claudy Pierre (Haiti), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/65/L.15 " . UN 77 - السيدة دي لورينتيس (أمينة اللجنة): قالت إن عنوان مشروع القرار، الذي نصه حاليا " اليمن: مشروع قرار منقح " ، ينبغي أن يصوب ليكون نصه " مشروع قرار مقدم من السيد جين كلودي بيير (هايتي)، نائب رئيسة اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.15 " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد