ويكيبيديا

    "ذات الصلة بالمادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • relevant to Article
        
    • relating to Article
        
    • related to Article
        
    • relevant to the material
        
    The Agency's major goals and objectives relevant to Article IV of the NPT are highlighted in Section 2. UN أما القسم 2 فيُسلّط الضوء على أهداف الوكالة وغاياتها ذات الصلة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    The goals relevant to Article IV of the NPT emphasize a number of core activities. UN وتركّز الأهداف ذات الصلة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار على عدد من الأنشطة الرئيسية.
    Activities of the International Atomic Energy Agency relevant to Article III of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذات الصلة بالمادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Figure VI Technical assistance needs relating to Article 16, by region UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادة 16، بحسب الإقليم
    Figure VIII Technical assistance needs relating to Article 31, by region UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادة 31، بحسب الإقليم
    Table 6 Technical assistance needs related to Article 19 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادة 19
    The Agency's major goals and objectives relevant to Article IV of the NPT are highlighted in Section 2. UN أما القسم 2 فيُسلّط الضوء على أهداف الوكالة وغاياتها ذات الصلة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    The goals relevant to Article IV of the NPT emphasize a number of core activities. UN وتركّز الأهداف ذات الصلة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار على عدد من الأنشطة الرئيسية.
    Activities of the International Atomic Energy Agency relevant to Article III of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذات الصلة بالمادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية موجز تنفيذي
    Supplementary information relevant to Article 3; UN `2` المعلومات التكميلية ذات الصلة بالمادة
    SC-1/19: Guidelines on best available techniques and best environmental practices relevant to Article 5 UN المبادئ التوجيهية الخاصة بأفضل التقنيات المتاحة وبأفضل الممارسات البيئية ذات الصلة بالمادة 5
    37. When considering a mechanism for the provision of assistance relevant to Article VII, States Parties agreed on the value of: UN 37- واتفقت الدول الأطراف على أهمية الأمور التالية لدى النظر في آلية لتقديم المساعدة ذات الصلة بالمادة السابعة:
    International organizations that may be involved in the provision of and coordination of assistance relevant to Article VII. Submitted by the Implementation Support Unit UN المنظمات الدولية التي يمكن أن تشارك في توفير وتنسيق المساعدة ذات الصلة بالمادة السابقة. وثيقة مقدمة من وحدة دعم التنفيذ.
    Guidelines on Best Available Techniques and Provisional Guidance on Best Environmental Practices relevant to Article 5 and Annex C of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants: Cement Kilns Firing Hazardous Waste. UN خطوط توجيهية بشأن أفضل الممارسات البيئية ذات الصلة بالمادة 5 والمرفق جيم من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة: حرق النفايات الخطرة في قمائن الأسمنت.
    In that particular case, the wide range of issues relating to Article 19 made it essential to refer to concluding observations. UN وفي هذا الصدد، يُفترض الرجوع إلى التعليقات الختامية نظرا لاتساع نطاق المسائل ذات الصلة بالمادة 19.
    The SBI encouraged the Parties as well as the Article 6 focal points, as appropriate, to support the promotion of CC:iNet and activities relating to Article 6. UN وشجَّعت الهيئة الفرعية الأطراف وكذلك جهات الوصل الخاصة بالمادة 6 إلى القيام، عند الاقتضاء، بدعم تشجيع مركز التنسيق التجريبي والأنشطة ذات الصلة بالمادة 6.
    Parties could elaborate on activities relating to Article 6 within the context of implementing capacity-building activities UN `2` يمكن للأطراف أن تستفيض في شرح الأنشطة ذات الصلة بالمادة 6 في سياق تنفيذ أنشطة بناء القدرات؛
    Technical assistance needs relating to Article 16 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادة 16
    Technical assistance needs relating to Article 21 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادة 21
    Technical assistance needs related to Article 20 Figure VII UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادة 20
    Technical assistance needs related to Article 49 Figure XXVIII UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادة 49
    Inability to fulfil its mandate related to Article 17 of the United Nations Charter UN عدم قدرة اللجنة على الاضطلاع بولايتها ذات الصلة بالمادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة
    212. The Sub-Commission had before it a confidential report on the work of the Working Group on Communications at its twenty-fourth session, held from 22 July to 1 August 1996 (E/CN.4/Sub.2/1996/R.1 and addenda), certain communications which had been kept pending before the Sub-Commission since its forty-seventh session in 1995, as well as all government replies relevant to the material before it. UN ٢١٢- وكان معروضا على اللجنة الفرعية تقرير سري عن عمل الفريق العامل المعني بالبلاغات في دورته الرابعة والعشرين، المعقودة في الفترة من ٢٢ تموز/يوليه إلى ١ آب/أغسطس ٦٩٩١ )E/CN.4/Sub.2/1996/R.1 والاضافات( وبعض البلاغات التي ظلت معلقة أمام اللجنة الفرعية منذ دورتها السابعة واﻷربعين في عام ٥٩٩١، وكذلك جميع ردود الحكومات ذات الصلة بالمادة المعروضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد