| Wait, everybody stay back! that thing could still be alive! | Open Subtitles | مهلاً، فليتراجع الجميع ربّما ما يزال ذاك الشيء حيّاً |
| And that thing about honesty, it works both ways. | Open Subtitles | و ذاك الشيء عن الصدق إنه يعمل بالاتجاهين |
| Just a fantastic amount of power in that thing. Two corners left. | Open Subtitles | عبارة عن مزيج رائع من القوة في ذاك الشيء بقي منعطفان |
| If Dad doesn't get this thing going and the volcano blows, we could all die right here. | Open Subtitles | لو أن أبي لم يحصل ذاك الشيء سوف يفجر البركان، قد نموت جميعاً هنا. |
| that thing back there in the I.C.U., that old, wrinkled mummy? | Open Subtitles | ذاك الشيء الذي في العناية المركزة تلك المومياء القديمة المجعّدة |
| If that thing is coming, then I've got to find a way to stop it, because I want to spend a lifetime with you. | Open Subtitles | ما إذا كان ذاك الشيء قادم عليّ إذاً أن أجد طريقةً لإيقافة لأنّي أودّ قضاء العمر معكِ |
| No, no, no, wait. Okay, whatever that thing did to you, we're not just gonna let you walk away. | Open Subtitles | لا، لا، مهما فعل ذاك الشيء بك، فلن ندعك تذهب ببساطة. |
| And Time Wraiths hate it when speedsters manipulate the timeline, and now that thing's gonna do everything it can to end you. | Open Subtitles | السريعين بالزمن والآن سيفعل ذاك الشيء كل شيء لقتلك. |
| Now I'm going to assume that your presence here is the reason that thing is attacking us. What? | Open Subtitles | والآن أفترض أن وجودك هنا هو سبب مهاجمة ذاك الشيء لنا |
| Oh, God, that thing down there that bit me. | Open Subtitles | أوه , إلهي , ذاك الشيء الذي بالأسفل عضني |
| We're supposed to think we're something we're not until we become that thing. | Open Subtitles | يفترض أن نظن أننا شيء آخر حتى نصير ذاك الشيء |
| You can take that thing off, you know, right? | Open Subtitles | تعلمُ أنه بمقدِرتك نزعُ ذاك الشيء ، اليس كذلك ؟ |
| You could strum a guitar with that thing. | Open Subtitles | يمكنك العزف على الغيتار بواسطة ذاك الشيء |
| He had that thing all dads have after 30 years of wearing socks, where the hair gets worn away, so he's basically bald from the shins down. | Open Subtitles | كان لديه ذاك الشيء الذي لدى كل الآباء بعد 30 عاماً من ارتداء الجوارب بحيث يصبح الشعر ضعيفاً لذا يصبح أجرد من أسفل الكاحلين |
| that thing made it from Texas and the KitchenAid is still in storage? | Open Subtitles | ذاك الشيء استطاع النجاة من تكساس وعدة المطبخ لاتزال في المخزن؟ |
| And all my life, I was looking for that thing... you know. | Open Subtitles | وطوال حياتي, كنت أبحث عن ذاك الشيء .أتعلم |
| I used to do this thing whenever things got really bad back home. | Open Subtitles | اعتدت على فعل ذاك الشيء كلّما ساءت الأمور في المنزل |
| this thing your friend is bringing, it's worth a lot of money, yes? | Open Subtitles | ذاك الشيء الذي جلبتُه صديقتكِ يُثمّن بالكثير من المال ، صحيح ؟ |
| And I turned around, and I saw this thing disappear back into the darkness. | Open Subtitles | وعندما التفت رأيت ذاك الشيء يختفي في الظلام |
| Like the thing that gives you get up and go? | Open Subtitles | مثل ذاك الشيء الذي يعطيك القوة على النهوض والرحيل؟ |
| You're loading in about a thousand canisters of that stuff, and all with America's sweetheart behind it. | Open Subtitles | و أنت تحمل ألاف العلب من ذاك الشيء و كله خلف حبيبة أمريكا |
| Is that thing planning to cover the world in thorns? | Open Subtitles | هل يخطط ذاك الشيء أن يغطي العالم بالأشواك؟ |