Achieved; no casualties or injuries owing to mines and unexploded ordnance | UN | أنجز؛ لم تقع إصابات ولم يُصب أحد بجروح من جراء انفجار ألغام أو ذخيرة غير منفجرة |
Achieved; no casualties or injuries owing to mines and unexploded ordnance | UN | أنجز؛ لم تقع أي إصابة من جراء انفجار ألغام أو ذخيرة غير منفجرة |
In addition, last year about 743 hectares of land were cleared and 80,000 items of unexploded ordnance were destroyed. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم تطهير ما مساحته 743 هكتارا من الأراضي في العام الماضي، كما تم تدمير 000 80 قطعة ذخيرة غير منفجرة. |
Colombia reported that it has cleared 7 of 34 military bases as well as 2 areas identified through population reports, resulting in the release of 46,606 square meters and the destruction of 1,093 anti-personnel mines and 775 UXO. | UN | وأفادت كولومبيا بأنها طهرت 7 قواعد من أصل 34 قاعدة عسكرية فضلاً عن منطقتين أبلغ عنهما السكان، فكانت الحصيلة الإفراج عن 606 46 أمتار مربعة وتدمير 1093 لغماً مضاداً للأفراد و775 ذخيرة غير منفجرة. |
Colombia reported that it has cleared 7 of 34 military bases as well as 2 areas identified through population reports, resulting in the release of 46,606 square meters and the destruction of 1,093 anti-personnel mines and 775 UXO. | UN | وأفادت كولومبيا بأنها طهرت 7 قواعد من أصل 34 قاعدة عسكرية فضلاً عن منطقتين أبلغ عنهما السكان، فكانت الحصيلة الإفراجَ عن 606 46 أمتار مربعة وتدمير 1093 لغماً مضاداً للأفراد و775 ذخيرة غير منفجرة. |
On average, up to 7,000 items of unexploded ordnance, including anti-personnel landmines, are detected and destroyed in Belarus every year. | UN | وفي بيلاروس، يجري سنويا اكتشاف وتدمير ما يصل متوسطه إلى 000 7 قطعة ذخيرة غير منفجرة بما فيها ألغام أرضية مضادة للأفراد. |
The Mission's explosive ordnance disposal teams, which operate on both sides of the Temporary Security Zone, destroyed 375 unexploded ordnance items, two anti-tank mines and four anti-personnel mines. | UN | وقامت أفرقة إبطال الذخائر المتفجرة بالبعثة، والتي تعمل في كلا جانبي المنطقة الأمنية المؤقتة، بتدمير 375 قطعة ذخيرة غير منفجرة ولغمين مضادين للدبابات وأربعة ألغام مضادة للأفراد. |
No casualties owing to mines and unexploded ordnance | UN | لم تقع أي إصابة من جراء انفجار ألغام أو ذخيرة غير منفجرة |
Local populations in these areas still face difficulties in carrying out their day to day activities because of the presence of unexploded ordnance. | UN | فالسكان المحليون في هذه المناطق ما برحوا يواجهون صعوبات في القيام بأنشطتهم اليومية بسبب وجود ذخيرة غير منفجرة. |
Furthermore, the Mission destroyed more than 200 unexploded ordnance items and 4 anti-personnel mines. | UN | وعلاوة على ذلك، دمرت البعثة أكثر من 200 قطعة ذخيرة غير منفجرة و 4 ألغام مضادة للأفراد. |
Zero persons killed or injured by mines and unexploded ordnance | UN | عدم مقتل أو إصابة أي شخص بألغام أو ذخيرة غير منفجرة. |
It resulted in the disposal of 81 improvised explosive devices, and 5,192 items of unexploded ordnance | UN | وأسفرت العمليات عن التخلص من 81 جهازا متفجرا مرتجلا، و 192 5 قطعة ذخيرة غير منفجرة |
Eighty-three dangerous areas have been identified and 1,250 items of unexploded ordnance and 45,270 items of small arms ammunition have been destroyed. | UN | وتم تحديد 83 منطقة باعتبارها مناطق خطيرة وجرى تدمير 250 1 قطعة ذخيرة غير منفجرة و 270 45 قطعة من ذخيرة الأسلحة الصغيرة. |
As at late August, around 7,000 unexploded ordnance were estimated to be present, threatening the lives of both civilians and humanitarian workers. | UN | وفي أواخر آب/أغسطس، أشارت التقديرات إلى وجود 000 7 ذخيرة غير منفجرة تهدد حياة المدنيين والعاملين في المجال الإنساني. |
With 1 million unexploded ordnance cluster bombs (UXO) remaining in Southern Lebanon, mine action assistance is crucial. | UN | ومع بقاء مليون قطعة ذخيرة غير منفجرة على شكل قنابل عنقودية في جنوب لبنان، فإن المساعدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام تصبح ضرورية. |
Between 1999 and 2007 26,570 anti-personnel mines, 19,860 anti-tank mines and 202,166 unexploded ordnance (UXO) were destroyed. | UN | وفي الفترة الممتدة بين 1999 و2007، دُمر 570 26 لغماً مضاداً للأفراد و860 19 لغمـاً مضاداً للدبابات و166 202 ذخيرة غير منفجرة. |
Uganda reported that during the first trimester of 2008 it has cleared 35 areas in the district of Pader resulting in the destruction of 6 anti-personnel mines and 237 UXO. | UN | وأفادت أوغندا بأنها قامت خلال الربع الأول من عام 2008 بتطهير 35 منطقة في مقاطعة بادر ممّا أفضى إلى تدمير 6 ألغام مضادة للأفراد و237 ذخيرة غير منفجرة. |
During this period 101,420 landmines were located and destroyed, while 98,737 unexploded ordnances were destroyed throughout the country. | UN | وفي أثناء هذه الفترة، حُدد مكان 420 101 لغماً أرضياً ودُمرت الألغام. ودُمر أيضاً 737 98 ذخيرة غير منفجرة في جميع أنحاء البلد. |
Seventeen villages have been cleared and 7,350 mines and UXOs have been destroyed in the review period. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، أزيلت الألغام في سبع عشرة قرية ودمر 350 7 لغما وقطعة ذخيرة غير منفجرة. |