Consequently, the incidence of extreme poverty had decreased from a peak of 44 per cent in 1994 to 36 per cent in 2005. | UN | ونتيجة لذلك، تراجع معدل انتشار الفقر المدقع من ذروة بلغت 44 في المائة في عام 1994 إلى 36 في المائة في عام 2005. |
Consequently, the incidence of extreme poverty had decreased from a peak of 44 per cent in 1994 to 36 per cent in 2005. | UN | ونتيجة لذلك، تراجع معدل انتشار الفقر المدقع من ذروة بلغت 44 في المائة في عام 1994 إلى 36 في المائة في عام 2005. |
In spite of its gradual decline from a peak of 70 per cent in the early 1970s, the share of copper in total exports was still 38 per cent in 1992. | UN | وبالرغم من الانخفاض التدريجي لنصيب النحاس من مجموع الصادرات من ذروة بلغت ٧٠ في المائة في مطلع السبعينات، فإنه لا يزال يبلغ ٣٨ في المائة في عام ١٩٩٢. |
:: Opium cultivation remained stable in 2010 at 123,000 hectares, down from a peak of 193,000 in 2007, with 98 per cent of cultivation taking place in nine provinces in the south and west of the country. | UN | :: ظلت زراعة الأفيون مستقرة في عام 2010 عند 000 123 هكتار، بانخفاض من ذروة بلغت 000 193 هكتار في عام 2007، مع إجراء 98 في المائة من الزراعة في تسع مقاطعات في جنوب البلد وغربه. |
The world population growth rate has declined from a peak of 2 per cent in 1965 to 1.7 per cent in 1980 and to 1.3 per cent in 2000. | UN | وقد انخفض معدل النمو السكاني في العالم من ذروة بلغت 2 في المائة في عام 1965، إلى 1.7 في المائة في عام 1980، وإلى 1.3 في المائة في عام 2000. |
Total ODA declined sharply from a peak of $61.3 billion in 1991 to a low of $48.3 billion in 1997, recovering to only $51.6 billion in 1999. | UN | وهبط إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية هبوطاً حاداً من ذروة بلغت 61.3 مليار دولار في عام 1991 إلى مستوى منخفض قدره 48.3 مليار دولار في عام 1997، ثم انتعش ليصل إلى 51.6 مليار دولار في عام 1999. |
Multilateral ODA declined even faster, from a peak of $18.6 billion in 1994 to a low of $13.5 billion in 1999. | UN | وهبطت المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف بمعدل أسرع أيضاً، من ذروة بلغت 18.6 مليار دولار في عام 1994 إلى مستوى منخفض بلغ 13.5 مليار دولار في عام 1999. |
The number of asylum seekers entering the United Kingdom rose sharply from some 4,000 in 1988 to a peak of 45,000 in 1991. | UN | ٢٩٢- ارتفع عدد ملتمسي اللجوء ممن دخلوا المملكة المتحدة ارتفاعا شديدا من نحو ٤ ٠٠٠ في عام ١٩٨٨ إلى ذروة بلغت ٠٠٠ ٤٥ في عام ١٩٩١. |
WFP reached a peak of more than 568,000 drought-affected people in March 2006, just before the harvest started. | UN | وقد وصل الرقم، حسب برنامج الأغذية العالمي، إلى ذروة بلغت أكثر من 000 568 شخص متضرر من الجفاف في آذار/مارس 2006 قبل بدء الحصاد مباشرة. |
Although the total number of executions in the United States was considerably higher between 1999 and 2003 than between 1994 and 1998, the annual number has declined from a peak of 98 in 1999 to 85 in 2000 and 65 in 2003. | UN | وعلى الرغم من أن العدد الإجمالي لحالات الإعدام في الولايات المتحدة كان أعلى كثيرا في الفترة ما بين 1999 و2003 مما كان عليه في الفترة ما بين 1994 و1998، فإن العدد السنوي انخفض من ذروة بلغت 98 عملية إعدام في سنة 1999 إلى 85 في 2000 وإلى 65 في 2003. |
European sulphur emissions have risen from under 5 million tons (of sulphur dioxide (SO2)) in 1880 to a peak of nearly 60 million tons in 1975 with the geographical pattern of emissions (and thus of depositions) also changing substantially. | UN | فقد ارتفعت المنفوثات الكبريتية في أوروبا من أقل ٥ ملايين طن من ثاني اوكسيد الكبريت في عام ١٨٨٠ إلى ذروة بلغت حوالي ٦٠ مليون طن في عام ١٩٧٥ مع تغير أنماط المنفوثات جغرافيا )وكذا التوضعات( بشكل ملموس. |
The share of the value of world non-fuel mineral production controlled by States (excluding countries of Eastern Europe as well as China) had increased from 16 per cent in 1975 to a peak of 21 per cent in 1984; since then, it had fallen back to 18 per cent in 1993. | UN | فالحصة من قيمة اﻹنتاج العالمي للمعادن غير الوقودية الذي تسيطر عليه الدول )باستثناء بلدان أوروبا الشرقية والصين( قد ازدادت من ٦١ في المائة في ٥٧٩١ الى ذروة بلغت ١٢ في المائة في ٤٨٩١؛ ومنذ ذلك الحين، انخفضت مرة أخرى الى ٨١ في المائة في ٣٩٩١. |
Within a year from October 2008, the number of factories operating in Cambodia fell from a peak of 313 down to 241, with most of the remaining factories running at only 60 - 70 per cent of their capacity. | UN | ففي خلال سنة اعتباراً من تشرين الأول/أكتوبر 2008، انخفض عدد المصانع العاملة في كمبوديا من ذروة بلغت 313 إلى 241 مصنعاً، وتقلصت الطاقة التشغيلية للمصانع المتبقية إلى حدود تتراوح ما بين 60 إلى 70 في المائة. |
However, the number of adults per year served by these campaigns declined sharply, i.e., from a peak of more than 190,000 in 1980, to fewer than 30,000 annually in the early 1990s (UNESCO/UNICEF/NUMED, 1993). | UN | بيد أن عدد الكبار حسب السنة التي خدمتها تلك الحملات انخفض بصورة حادة، أي، من ذروة بلغت أكثر من 000 190 في عام 1980، إلى أقل من 000 30 سنويا في أوائل تسعينات القرن العشرين (اليونسكو/اليونيسيف/NUMED، 1993). |
68. Developing countries' burden of external debt (public and private) declined from a peak of 45 per cent of GNI in 1999 to an estimated 39 per cent of GNI in 2003, as GNI had grown three times faster than debt. | UN | 68 - وانخفض عبء الديون الخارجية على البلدان النامية (الدين الخاص والعام) من ذروة بلغت 45 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 1999 إلى ما قدره 39 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2003، نظرا لأن الناتج المحلي الإجمالي زاد ثلاث مرات بمعدل يفوق زيادة الدين بثلاثة أضعاف. |
The UNOPS ratio of administrative to project budget expenditure has steadily decreased, from a peak of 10.8 per cent in the 2000-2001 biennium to 5.8 per cent in the 2006-2007 biennium, and only 5.1 per cent, to date, in 2008 (see annex 4, available on the Executive Board website). | UN | وتناقصت تناقصاً مستمراً نسبة نفقات الميزانية الإدارية إلى نفقات ميزانية المشاريع للمكتب، من ذروة بلغت 10.8 في المائة لفترة السنتين 2000-2001 إلى 5.8 في المائة في فترة السنتين 2006-2007، وإلى 5.1 في المائة فقط، حتى تاريخه، في عام 2008 (انظر المرفق 4 المتاح على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي). |
15. The tropical beverages price index has risen steadily since December 2001, from 75 to a peak of 285 in May 2011 (figure II). There has been a fall of 5.4 per cent in the International Coffee Organization composite indicator price, from a monthly average of 228 UScent/lb for May to a monthly average of 215.6 UScent/lb in June. | UN | 15 - ومنذ كانون الأول/ديسمبر 2001، ارتفع مؤشر أسعار المشروبات المدارية باطراد، من 75، إلى ذروة بلغت 285 في أيار/مايو 2011 (الشكل الثاني). وسُجل هبوط بنسبة 5،4 في المائة في السعر القياسي المركب لمنظمة البن الدولية، من متوسط شهري قدره 228 من سنتات الولايات المتحدة للرطل الإنكليزي في شهر أيار/مايو إلى متوسط شهري قدره 215.6 من سنتات الولايات المتحدة للرطل الإنكليزي في شهر حزيران/يونيه. |
In addition, direct funding for project implementation in support of governments has increased from about $3 million in 2005, reaching a peak of $51 million in 2010, although it was largely limited to the Education for All Fast Track Initiative Trust Fund (the Initiative was renamed the Global Partnership for Education). | UN | وبالإضافة إلى ذلك فقد زاد التمويل المباشر لتنفيذ المشاريع الداعمة للحكومات من نحو 3 ملايين من الدولارات في عام 2005 ليصل إلى ذروة بلغت 51 مليون دولار في عام 2010، وإن كان قد اقتصر إلى حد كبير على الصندوق الاستئماني لمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع (أعيدت تسمية المبادرة ليصبح اسمها الشراكة العالمية من أجل التعليم). |