ويكيبيديا

    "ذلك الصندوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that box
        
    • that fund
        
    • the Fund
        
    • that trunk
        
    • that crate
        
    • this box
        
    • such a fund
        
    • CERF
        
    • that chest
        
    • the box
        
    • that safety deposit box
        
    • the Trust Fund
        
    • a box
        
    • box that
        
    • that lockbox
        
    Ooh, you also better have a gallon of bleach in that box. Open Subtitles من الافضل لك ان تمتلك غالون من المبيض في ذلك الصندوق
    So, immediately, I know that there's something in that box that you don't even want your closest aides to know about. Open Subtitles حسناً حسب ما عرفته أنه يوجد في ذلك الصندوق شيء لا تريد من أقرب المقربين أن يعرف ما بداخله
    You drop that box again and I'll shoot you. Open Subtitles أسقط ذلك الصندوق مرة أخرى وسأطلق النار عليك.
    Therefore, we encourage States to continue contributing to that fund. UN ولذلك نشجع الدول على مواصلة المساهمة في ذلك الصندوق.
    He called upon development partners to support the establishment of that fund and contribute generously to it. UN ودعا المتحدث شركاء التنمية إلى توفير الدعم لعملية إنشاء ذلك الصندوق وإلى التبرع له بسخاء.
    However, the need to diversify the sources of funding of the Trust Fund remains, as only a few donors have made contributions to the Fund recently. UN بيد أن الحاجة إلى تنويع مصادر تمويل ذلك الصندوق لا تزال قائمة فقليلٌ عدد المانحين الذين قدموا تبرعات إلى الصندوق في الآونة الأخيرة.
    Get him out of that box! Stop asking him questions! Open Subtitles أخرجه من ذلك الصندوق توقف عن طرح الأسئلة عليه
    She put something in that box. I know it's important. Open Subtitles لقد وضعتْ شئ في ذلك الصندوق أعرف أنه مهم
    We need to double the excavation efforts and get that box so we can get oft this godforsaken island. Open Subtitles نحن بحاجة لمضاعفة جهود الحفر والحصول على ذلك الصندوق حتى يتسنى لنا الحصول على هذه الجزيرة المهجورة
    We gonna talk about that box you were carrying? Open Subtitles أستخبرني عن ذلك الصندوق الذي كنت تحمله ؟
    Wait, I don't look old enough to... to hold that box for very long. Open Subtitles لحظة، لا أبدو كبيراً كفاية لـ.. لتحمل ذلك الصندوق طويلاً
    Not a lot of square footage on that box for a clean landing. Open Subtitles لا تُوجد مساحة قدميّة كبيرة على ذلك الصندوق لنزول آمن.
    You know there's no lipstick in that box. Open Subtitles تعلمين بأنه لا يوجد أحمر شفاه في ذلك الصندوق.
    Interest accrued under the General Purpose segment of the Industrial Development Fund is credited to that fund. UN وتقيد الفائدة المستحقة في اطار شريحة الأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية لحساب ذلك الصندوق.
    Interest accrued under the General Purpose segment of the Industrial Development Fund is credited to that fund. UN وتقيّد الفائدة المستحقة في إطار شريحة الأغراض العامة من صندوق التنمية الصناعية لحساب ذلك الصندوق.
    Interfund balances also reflect transactions directly with that fund. UN وتعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات المباشرة مع ذلك الصندوق.
    Interest accrued under the General Purpose segment of the Fund is credited to that fund. UN وتقيد الفائدة المتراكمة في شريحة الأغراض العامة من الصندوق لحساب ذلك الصندوق.
    The report provides a recommendation for consideration by the General Assembly regarding the establishment of the Fund. UN ويتضمن التقرير توصية لتنظر فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بإنشاء ذلك الصندوق.
    Grampa smells like that trunk with the wet bottom. Open Subtitles رائحة جدّي مثل رائحة ذلك الصندوق المبتل بالمرآب
    Unpack that crate before the brains thaw out. Open Subtitles أفرغ ذلك الصندوق قبل أن يذوب الثلج عن الأدمغة
    I've got some DVDs in this box over here. Open Subtitles لدىّ بعض أشرطة الفيديو في ذلك الصندوق هُنا
    Furthermore, such a fund would have the potential for duplication with various existing funds established by United Nations agencies that could be asked to provide assistance to States under article 14, paragraphs 1 and 2. UN وأضاف أن ذلك الصندوق سوف يشكل أيضا ازدواجية مع مختلف الصناديق التي أنشأتها بالفعل هيئات الأمم المتحدة والتي يمكنها أن تقدم مساعدة للدول بموجب الفقرتين 1 و 2 من المادة 14.
    UNICEF had been the largest borrower from the CERF in terms of amount, but had an excellent record of paying back. UN واليونيسيف أكبر مقترض من ذلك الصندوق من حيث الحجم، ولكن سجل تسديدها جيد.
    Aye, but there's more than gold and jewels in that chest. Open Subtitles أجل، لكنْ هناك أكثر مِنْ مجرّد ذهب ومجوهرات في ذلك الصندوق
    So when they determine the stress points on the box, then what? Open Subtitles إذن عندما تقوموا بتحديد نقاط الضغط على ذلك الصندوق فماذا بعد ذلك ؟
    If you want some answers, why don't you just go to Spokane and open that safety deposit box, okay? Open Subtitles إن أردت أجوبة لذلك .. لما لا تذهب الى"سبوكان" وتفتح ذلك الصندوق , ومن يعرف ما قد يكون في داخله
    I'm supposed to believe that my escape plan and my future survival fits into a box? Open Subtitles هل من المٌفترض بي أن أصدق أن خطة هروبي ونجاتي بمُستقبلي يتواجدان داخل ذلك الصندوق ؟
    Ms. Kittredge, any of your belongings in that lockbox? Open Subtitles مسز كييتردج , أي من ممتلكاتك في ذلك الصندوق ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد