ويكيبيديا

    "ذلك العلم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that flag
        
    • that science
        
    • the subtle science
        
    He wasn't about to let them have that flag. Open Subtitles لم يكن عازماً على تركهم يأخذون ذلك العلم
    A number of ships owned by foreign entities are also flying that flag. UN ويرفع عدد من السفن المملوكة لكيانات أجنبية ذلك العلم أيضا.
    Because to most of the world, that flag has come to stand for war and conquest. Open Subtitles ،لأنه لأغلب دول العالم ذلك العلم يمثل الحروب والاحتلال
    I have a doctor who can apply that science today. Open Subtitles لدىّ طبيبة يُمكنها تطبيق ذلك العلم اليوم
    It's only recently that science has begun to answer these deepest of questions. Open Subtitles انه مؤخرا فقط قد بدأ ذلك العلم في الرّدّ على هذه الأسئلة بشكل أعمق.
    And planted that flag... so we would never be stupid enough to accidentally go near it again. Open Subtitles وقمنا بغرس ذلك العلم لكي لا نكون اغبياء كفاية لنقترب منه مرة اخرى من غير قصد
    Go and get that flag and show the world who got there first. Open Subtitles اذهب واحضر ذلك العلم وبرهن للعالم من وصل إلى هناك أولاً
    One day when people arrive on your train, they'll look up, see that flag flyin'above my statehouse and know the value we place on law and order around here. Open Subtitles يوماً ما عندما يصل الناس في قطارك سينظرون لأعلى ليرون ذلك العلم يرفرف فوق مبنى المجلس التشريعي
    You forgot! The blood of my people is also in that flag. Open Subtitles أنت من نسي أن دماء شعبي ملطخة فوق ذلك العلم
    If it would protect the freedoms of the proud people who salute that flag. Open Subtitles إن لم يحمي ذلك العلم حريات الأشخاص الذي يحييونه بكل فخر
    And you raise that flag so it flies high where everyone can see it. Open Subtitles ثم ترفع ذلك العلم حتى يرفرف عالياً حيث يتمكن الجميع من رؤيته
    Mark my words, raising that son-of-a-bitch... means a Marine Corps for the next 500 years. I want that flag. Open Subtitles جنود البحريه سيحصلون على ذلك العلم , اريده
    Last time we got to carry that flag. Open Subtitles اخر مره تسنت لنا ان نحمل ذلك العلم
    I want that flag, Holland. Open Subtitles اريد ذلك العلم, لاعطيه لابناء العاهره
    I don't care if you have to carry him... get him to the top, plant that flag, and don't fucking fall off. Open Subtitles عليك ان تقوده انشر ذلك العلم ولا تسقطه
    I bet that flag is a real comfort every time you look in the mirror. Open Subtitles إنّي متأكّد ذلك العلم راحة حقيقيّة كلّما تشاهده فى المرآة .
    Commander Goldwing, go and get that flag back before Carson destroys it. Open Subtitles أيها القائد (غولدوينغ) اذهب وأحضر ذلك العلم قبل أن يدمره (كارسون)
    I heard they made you take off a dozen stolen watches before they handed you that flag. Open Subtitles ... سمعت بأنهم جعلوك تنزع العشرات من الساعات قبل أن يُسلموك ذلك العلم لترفعه
    I believe that the first great achievement of the medieval Islamic scientists was to prove that science isn't Islamic, or Hindu or Hellenistic, or Jewish, Buddhist or Christian. Open Subtitles أعتقد أن الإنجاز الأول الكبير لعلماء القرون الوسطى المسلمين هو إثبات أن ذلك العلم ليس إسلامياً أو هندوسياً أو هيلينياً
    And so it was that science went up one of the greatest blind alleys in the history of chemistry. Open Subtitles وبهذا فان ذلك العلم قد دخل فى واحدة من أكبر وأطول الأنفاق العمياء فى تاريخ الكيمياء
    As such, I don't expect many of you to appreciate the subtle science and exact art that is potion-making. Open Subtitles لذلك لا أتوقع من أكثركم أن يقدروا ذلك العلم البارع والفن الدقيق المسمى صناعة الأدوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد