ويكيبيديا

    "ذلك القرار وعن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that resolution and on
        
    • of that resolution and
        
    As requested in paragraph 15 of its resolution 1298 (2000) of 17 May 2000, I intend to submit shortly a comprehensive report on the implementation of that resolution and on the humanitarian situation in Eritrea and Ethiopia. UN وعلى نحو ما طُلب إليَّ في الفقرة 15 من قرار مجلس الأمن 1298 (2000) المؤرخ 17 أيار/مايو 2000، أعتزم أن أقدم قريبا تقريرا شاملا عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة الإنسانية في إريتريا وإثيوبيا.
    In its resolution 20/10, the Council requested the Independent Expert to submit to the Council an analytical report on the implementation of that resolution and on the process of developing the commentary to the guiding principles on foreign debt and human rights to the Council in 2013. UN وطلب المجلس، في قراره 20/10، إلى الخبير المستقل أن يقـدم إلى المجلس، في عام 2013، تقريراً تحليلياً عن تنفيذ ذلك القرار وعن عملية وضع شرح للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    1. In its resolution 54/223, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fifty-fifth session on the implementation of that resolution and on the outcome of the third session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 54/223 أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار وعن نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 59/221 of 22 December 2004, in which the Assembly requested the Secretary-General, in collaboration with the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), to report to it at its sixtieth session on the implementation of that resolution and on developments in the multilateral trading system. UN أولا - مقدمة 1 - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 59/221 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2004، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة الأونكتاد، تقريرا إليها في دورتها الستين عن تنفيذ ذلك القرار وعن التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد الأطراف.
    19 November 2012, Welcoming the report of the Secretary-General (S/2014/740), as requested by resolution 2125 (2013), on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام (S/2014/740)، المقدم وفقا للطلب الوارد في القرار 2125 (2013)، عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في البحر قبالة سواحل الصومال،
    Welcoming also the report of the Secretary General, as requested in resolution 2020 (2011), on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia, UN وإذ يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المقدم وفقا لما هو مطلوب في القرار 2020 (2011) عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في البحر قبالة سواحل الصومال()،
    19 November 2012, Welcoming the report of the Secretary-General (S/2014/740), as requested by resolution 2125 (2013), on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام (S/2014/740)، المقدم وفقا للطلب الوارد في القرار 2125 (2013)، عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في البحر قبالة سواحل الصومال،
    1. The present report is submitted pursuant to paragraph 34 of Security Council resolution 2077 (2012), in which the Council requested me to report on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 34 من قرار مجلس الأمن 2077 (2012) المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، الذي طلب فيه المجلس إليّ أن أقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في عرض البحر قبالة سواحل الصومال.
    Welcoming the report of the Secretary-General (S/2013/623), as requested by resolution 2077 (2012), on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام (S/2013/623)، المقدم وفقا للطلب الوارد في القرار 2077 (2012)، عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في البحر قبالة سواحل الصومال،
    Welcoming also the report of the SecretaryGeneral, as requested in resolution 1950 (2010), on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia, UN وإذ يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المقدم وفقا لما هو مطلوب في القرار 1950 (2010) عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في البحر قبالة سواحل الصومال()،
    Welcoming the report of the Secretary-General (S/2013/623), as requested by resolution 2077 (2012), on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام (S/2013/623)، المقدم وفقا للطلب الوارد في القرار 2077 (2012)، عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في البحر قبالة سواحل الصومال،
    1. The present report is submitted pursuant to paragraph 30 of Security Council resolution 2125 (2013), in which the Council requested me to report on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 30 من قرار مجلس الأمن 2125 (2013)، الذي طلب فيه المجلس إليَّ أن أقدم تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة في ما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في البحر قبالة سواحل الصومال.
    1. The present report is submitted pursuant to paragraph 17 of Security Council resolution 1897 (2009) of 30 November 2009, in which the Council requested me to report on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 17 من قرار مجلس الأمن 1897 (2009) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الذي طلب فيه المجلس إليّ أن أقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في البحر قبالة سواحل الصومال.
    1. The present report is submitted pursuant to operative paragraph 17 of Security Council resolution 1846 (2008) of 2 December 2008, in which the Council requested me to report on the implementation of that resolution and on the situation with respect to piracy and armed robbery in territorial waters and the high seas off the coast of Somalia. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 17 من منطوق قرار مجلس الأمن 1846 (2008) المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، الذي طلب فيه المجلس إليّ أن أقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار وعن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في المياه الإقليمية وفي أعالي البحار قبالة سواحل الصومال.
    1. The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 62/184, in which the Secretary-General, in collaboration with the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), is requested to report to the Assembly at its sixty-third session on the implementation of that resolution and on developments in the multilateral trading system. UN 1 - اُعد هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 62/184 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، تقريراً إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين عن تنفيذ ذلك القرار وعن المستجدات في النظام التجاري المتعدد الأطراف.
    1. The present report, covering the period from August 2009 to July 2011, is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/84, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-sixth session on the implementation of that resolution and on follow-up to previous resolutions on assistance in mine clearance and mine action, including on relevant United Nations policies and activities. UN 1 - يقدم هذا التقرير، الذي يغطي الفترة من آب/أغسطس 2009 إلى تموز/يوليه 2011، عملا بقرار الجمعية العامة 64/84، الذي طلبت الجمعية فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار وعن متابعة القرارات السابقة بشأن تقديم المساعدة في إزالة الألغام وفي الإجراءات المتعلقة بالألغام، بما في ذلك عن سياسات وأنشطة الأمم المتحدة ذات الصلة.
    1. The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 61/184 of 20 December 2006, in which the Secretary-General, in collaboration with the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), was requested to report to the Assembly at its sixty-second session on the implementation of that resolution and on developments in the multilateral trading system. UN 1 - اُعد هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 61/186 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2006، الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين عن تنفيذ ذلك القرار وعن المستجدات في النظام التجاري المتعدد الأطراف.
    1. The present report has been prepared in response to General Assembly resolution 61/190, in which the Assembly requested the Secretary-General, in collaboration with the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), to report to it at its sixty-third session on the implementation of that resolution and on world commodity trends and prospects. UN 1 - أُعد هذا التقرير استجابة لما ورد في الفقرة 21 من قرار الجمعية العامة 61/190 التي طُلب فيها إلى الأمين العام أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار وعن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية.
    1. The present report was prepared pursuant to General Assembly resolution 58/197 of 23 December 2003, in which the Assembly requested the Secretary-General, in collaboration with the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), to report to the Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of that resolution and on developments in the multilateral trading system. UN 1 - أُعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 58/179 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقوم، بالتعاون مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، بإبلاغ الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ ذلك القرار وعن التطورات في النظام التجاري المتعدد الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد