ويكيبيديا

    "ذلك النمو الطبيعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • natural growth
        
    All settlement activities, including natural growth, must be ended. UN يجب وقف جميع الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك النمو الطبيعي.
    In the absence of a freeze of settlement activities, including natural growth and including in East Jerusalem, President Abbas would have to take historic and unprecedented decisions. UN وفي حالة عدم تجميد أنشطة الاستيطان، بما في ذلك النمو الطبيعي وفي القدس الشرقية ، سيتعين على الرئيس عباس اتخاذ قرارات تاريخية غير مسبوقة.
    When that natural growth occurred in 1995 and 1996, nothing was said. UN وعندمـــا حدث ذلك النمو الطبيعي في عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦، لم يقل أحد شيئا.
    Those include halting military operations, lifting the closures, stopping the assassination of Palestinians and the demolition of Palestinian homes and freezing all settlement activity, including natural growth. UN وهذا يتضمن وقف العمليات العسكرية، وإلغاء حالات الإغلاق، ووقف اغتيال الفلسطينيين وتدمير المنازل الفلسطينية وتجميد جميع أنشطة الاستيطان، بما في ذلك النمو الطبيعي للمستوطنات.
    In this regard, I reminded Israel of its commitments under the road map to freeze all settlement activity, including " natural growth " , and to dismantle outposts erected since March 2001. UN وفي هذا الصدد، ذكّرتُ إسرائيل بالتزاماتها بموجب خريطة الطريق بتجميد كل النشاط الاستيطاني، بما في ذلك " النمو الطبيعي " للمستوطنات، وتفكيك المراكز الأمامية التي أقيمت منذ آذار/مارس 2001.
    This obviously requires a concrete response by the Quartet, which should put in place a mechanism to bring Israel into compliance with the call to freeze all settlement activities, including natural growth. UN ويقتضي هذا، بديهيا، ردا ملموسا من المجموعة الرباعية، التي يجب أن تضع آلية لجعل إسرائيل تمتثل للدعوة إلى تجميد كل الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك النمو الطبيعي.
    All Israeli settlement activities, including the natural growth of existing settlements, should be stopped immediately and completely. UN وقال إنه ينبغي وقف جميع الأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية، بما في ذلك النمو الطبيعي للمستوطنات القائمة حاليا، وقفا فوريا وكاملا.
    The road map, inter alia, stipulates that Israel " freezes all settlement activity, consistent with the Mitchell report " , including natural growth of settlements. UN وتنص خريطة الطريق، في جملة أمور، على أن تقوم إسرائيل بـ " تجميد جميع النشاطات الاستيطانية، وفقا لتقرير ميتشيل " ، بما في ذلك النمو الطبيعي للمستوطنات.
    I repeat my call on Israel to meet in full its Road Map commitments to freeze all settlement activity, including " natural growth " , and to dismantle outposts erected since March 2001. UN وأكرر دعوتي إسرائيل إلى الوفاء على نحو كامل بالتزاماتها بموجب خريطة الطريق وتجميد كل النشاط الاستيطاني ، بما في ذلك " النمو الطبيعي " ، وتفكيك البؤر الاستيطانية التي أقيمت منذ آذار/مارس 2001.
    45. All Israeli settlement activities, including the natural growth of existing settlements, particularly in East Jerusalem, should be stopped immediately. UN 45 - وطالب بوقف جميع أنشطة الاستيطان الإسرائيلية على الفور، بما في ذلك النمو الطبيعي للمستوطنات القائمة، لا سيما في القدس الشرقية.
    The Committee also reiterates that the continued creation by Israel of facts on the ground contradicts the road map, which obligates the Government of Israel to dismantle settlement outposts and freeze all settlement activity, including the natural growth of settlements. UN وتؤكد اللجنة مجددا أيضا أن استمرار إسرائيل في إحداث واقع في الميدان يتعارض مع خارطة الطريق، التي تلزم حكومة إسرائيل بتفكيك المستوطنات غير المرخص بها وتجميد جميع أنشطة الاستيطان، بما في ذلك النمو الطبيعي للمستوطنات.
    According to the road map, Israel has an obligation to freeze all settlement activity, including natural growth, and immediately dismantle outposts erected illegally since March 2001. UN ووفقا لخريطة الطريق، تلزم إسرائيل بتجميد كافة الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك النمو الطبيعي للمستوطنات، وبالتفكيك الفوري للمراكز المتقدمة التي أنشئت بشكل غير مشروع منذ آذار/مارس 2001.
    Israel has committed itself under the Quartet road map to freeze all settlement activity, including the " natural growth " of settlements, a commitment never fully implemented. UN ولقد قطعت إسرائيل على نفسها التزاما بموجب خريطة الطريق التي وضعتها اللجنة الرباعية بأن تجمد جميع الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك " النمو الطبيعي " للمستوطنات، وهو التزام لم يُنفذ أبدا تنفيذا كاملاً.
    Moreover, such illegal policies and practices violate the Road Map, which specifically calls upon Israel, consistent with the Mitchell Report, to freeze all settlement activity, including natural growth of settlements, in addition to the immediate dismantlement of settlement outposts erected since March 2001. UN وفضلا عن هذا، فإن هذه السياسات والممارسات غير المشروعة تنتهك خارطة الطريق، التي تدعو إسرائيل تحديدا، بما يتسق مع تقرير ميتشيل، إلى تجميد جميع الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك النمو الطبيعي للمستوطنات، فضلا عن التفكيك الفوري للمراكز المتقدمة الاستيطانية التي أقيمت منذ آذار/مارس 2001.
    (b) To reverse its settlement policy in the occupied territories, including East Jerusalem, and to stop the expansion of existing settlements, including " natural growth " and related activities; UN (ب) أن تعكس سياستها الاستيطانية في الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وأن توقف توسيع المستوطنات القائمة، بما في ذلك " النمو الطبيعي " وما يتصل بذلك من أنشطة؛
    (b) To reverse its settlement policy in the occupied territories, including East Jerusalem, and to stop the expansion of existing settlements, including " natural growth " and related activities; UN (ب) أن تعكس سياستها الاستيطانية في الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وأن توقف توسيع المستوطنات القائمة، بما في ذلك " النمو الطبيعي " وما يتصل بذلك من أنشطة؛
    The Road Map required that Israel immediately dismantle settlement outposts erected since March 2001 and, consistent with the Mitchell Report, freeze all settlement activity, including natural growth of settlements. UN وفي هذا الصدد تنص خريطة الطريق على قيام إسرائيل فورا بإزالة مراكز مراقبة المستوطنات التي أقيمت منذ آذار/مارس 2001، والقيام تمشيا مع تقرير ميتشيل بتجميد جميع أنشطة الاستيطان، بما في ذلك النمو الطبيعي للمستوطنات،.
    I have called upon Israel to freeze all settlement activity, including " natural growth " , to dismantle all outposts erected since March 2001, and to reopen Palestinian institutions in East Jerusalem, and have emphasized that a halt to settlement expansion is a necessity for the creation of a contiguous and viable Palestinian State. UN وقد دعوت إسرائيل إلى تجميد جميع الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك " النمو الطبيعي " وتفكيك جميع البؤر الاستيطانية التي أقيمت منذ آذار/مارس 2001، وإعادة فتح المؤسسات الفلسطينية في القدس الشرقية، وأكدت على أن وقف توسيع الاستيطان ضرورة من أجل إقامة دولة فلسطينية متصلة جغرافيا وقابلة للبقاء.
    11. Ten years after the Oslo Accords were signed, Israel committed, under the Quartet road map, to freeze all settlement activity, including the " natural growth of settlements " , a commitment that has never been fulfilled. UN 11 - وبعد مرور عشر سنوات على توقيع اتفاقات أوسلو، قطعت إسرائيل على نفسها التزاما، بموجب خريطة الطريق التي وضعتها المجموعة الرباعية، بأن تجمّد جميع الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك " النمو الطبيعي للمستوطنات " ، وهو التزام لم يُنفّذ قط.
    However, I also noted that this restraint policy fell short of Israel's commitments under the road map to freeze all settlement activity, including " natural growth " , and to dismantle outposts erected since March 2001. UN غير أنني نوهت أيضا إلى أن سياسة التجميد هذه لا تفي بما على إسرائيل من التزامات بموجب خارطة الطريق المتمثلة في تجميد جميع الأنشطة الاستيطانية، بما في ذلك " النمو الطبيعي " ، وتفكيك البؤر الاستيطانية التي أُقيمت منذ آذار/مارس 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد