She says it herself, she's done it all her life. | Open Subtitles | إنها تقول ذلك بنفسها فقد فعلت ذلك طوال حياتها |
Rent's due, and we both know your mom can't cover it herself. | Open Subtitles | بسبب الإيجار، ونحن نعرف على حد سواء أمك لا يمكن أن تغطي ذلك بنفسها. |
When a woman wants something done right, she does it herself. | Open Subtitles | عندما تريد إمرأة فعل شىء بطريقة صحيحة عليها فعل ذلك بنفسها |
And I will. As soon as she tells me that herself. | Open Subtitles | وأنا سأفعل، بمجرد أن تخبرني هي ذلك بنفسها |
She would tell you that herself. | Open Subtitles | يجب عليها أن تخبركَ ذلك بنفسها |
She says she doesn't know who would leak any names and she would die before doing so herself. | Open Subtitles | إنها تقول أنّها لا تعرف من يمكنه تسريب الأسماء وأنها ستموت لو فعلت ذلك بنفسها. |
Aria definitely did it to herself. | Open Subtitles | أريا بالتأكيد فعلت ذلك بنفسها. |
It made me realise where her heart lies, even if she does not know it herself. | Open Subtitles | جعلتني أدرك أين يكمن قلبها حتى لو أنها لا تعرف ذلك بنفسها |
She couldn't do it herself, not after everything her parents gave up to send her here. | Open Subtitles | لم تستطع فعل ذلك بنفسها ليس بعدما ضحى والداها بكل شئ لإرسالها هنا |
Probably did it herself looking for a story. | Open Subtitles | على الأرجح أنها فعلت ذلك بنفسها ، سَعيًا لقصّة |
No more notes. I don't think the sister-in-law would do it herself. | Open Subtitles | لا توجد ملاحظات أخري ولا أعتقد أن أخت زوجها ستقوم بفعل ذلك بنفسها |
I'd probably give her the cash to buy it herself... and then meet her by the baseball cards. | Open Subtitles | من المحتمل أن أعطيها النقود لتشري ذلك بنفسها وبعد ذلك أقابلها ببطاقات البيسبول |
I wanted to undress her but she preferred to do it herself. | Open Subtitles | أردت أن أخلع ملابسها لكنها فضّلت تفعل ذلك بنفسها |
Supposedly she killed it and stuffed it herself. | Open Subtitles | يفترض هي قتل ومحشوة ذلك بنفسها. |
Sylvia must have told them that herself. | Open Subtitles | سيليفا لابد أنها أخبرتهم ذلك بنفسها |
She did that herself. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك بنفسها. |
We weren't. She did that herself. | Open Subtitles | لم تكن، فعلت ذلك بنفسها |
She said that herself? | Open Subtitles | هي قالت ذلك بنفسها ؟ |
She's got a physical attraction to me. She said so herself. | Open Subtitles | لديها إنجذاب جسدي ناحيتي ، قالت ذلك بنفسها |
No, honey, she told me so herself. | Open Subtitles | لا يا عزيزي لقد اخبرتني ذلك بنفسها |
As far as I know she did it to herself to get me in trouble. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك بنفسها حتى توقعني في مشكلة |
Ireland focuses on developing the institutions and capacity within developing countries to empower them to do this themselves, guided by the Millennium Development Goals. | UN | وتركز أيرلندا على تطوير المؤسسات وتنمية القدرات في البلدان النامية لتمكينها من عمل ذلك بنفسها مسترشدةً بالأهداف الإنمائية للألفية. |