ويكيبيديا

    "ذلك على التنمية المستدامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on sustainable development
        
    • for sustainable development
        
    Creating an environment at the national and international levels conducive to generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development UN تهيئة بيئة مواتية على الصعيدين الوطني والدولي لإيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة
    Interactive dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the following theme: " The regional dimension of creating an environment conducive to generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development " UN إجراء حوار تفاعلي مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' البعد الإقليمي لتهيئة بيئة مؤاتية لتوليد العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع، وأثر ذلك على التنمية المستدامة``
    8. In 2006, the Forum secretariat contributed substantively to the preparation of the high-level segment of the Council on creating an environment at the national and international levels conducive to generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development. UN 8 - وفي عام 2006، ساهمت أمانة المنتدى بصورة جوهرية في الإعداد للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس حول موضوع تهيئة بيئة مؤاتية على الصعيدين الوطني والدولي لإيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة.
    Information on experiences, lessons learned, constraints and barriers of past and current adaptation measures and actions, and the implications for sustainable development UN 1- المعلومات المتعلقة بالخبرات، والدروس المستفادة، والمعوقات والعقبات الناتجة عن تدابير وإجراءات التكيف السابقة والحالية، وآثار ذلك على التنمية المستدامة
    Request the secretariat, under the guidance of the Chair of the SBSTA, to organize an in-session side event with participation of the IPCC and relevant organizations to consider issues relating to changes in extreme events under climate change and implications for sustainable development UN الموضوع الفرعي ألف`4`: تحسين فهم آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به حاضراً ومستقبلاً، والظواهر المناخية البالغة الشدة وآثار ذلك على التنمية المستدامة
    Interactive dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the following theme: " The regional dimension of creating an environment conducive to generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development " UN إجراء حوار تفاعلي مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية حول موضوع: " البعد الإقليمي لتهيئة بيئة مؤاتية لتوليد العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع، وأثر ذلك على التنمية المستدامة "
    Regional dimension of creating an environment conducive to generating full and productive employment and decent work for all and its impact on sustainable development UN ثانيا - البعد الإقليمي لتهيئة بيئة مواتية لإيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة
    2. Creating an environment at the national and international levels conducive to generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development UN 2 - تهيئة بيئة مواتية على الصعيدين الوطني والدولي لتوليد العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة
    With respect to " generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development " , the 75 permanent residents of I.D.E.A.L. share material possessions, living space and food production. UN وفيما يخص " إيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة " ، يتقاسم المقيمون الدائمون الخمسة والسبعون في المعهد ممتلكات مادية، وحيّزا معيشيا، وإنتاج الأغذية.
    25. During its 2006 substantive session held in Geneva from 3 to 5 July, the Economic and Social Council devoted its high-level segment to the issue of full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development. UN 25 - كرس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2006 التي عقدت في جنيف من 3 إلى 5 تموز/يوليه، الجزء الرفيع المستوى لمسألة إيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة.
    The theme of this year's high-level segment of the Council was " Creating an environment at the national and international levels conducive to generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development " . UN وكان موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لهذا العام " تهيئة بيئة على الصعيدين الوطني والدولي تؤدي إلى توليد عمالة كاملة ومنتجة وإيجاد عمل لائق للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة " .
    At its 3rd plenary meeting, on 10 February 2006, the Economic and Social Council decided that the theme for the item on regional cooperation at its substantive session of 2006 will be " The regional dimension of creating an environment conducive to generating full and productive employment, and decent work for all, and its impact on sustainable development " . UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الثالثة المعقودة في 10 شباط/فبراير 2006، أن يكون موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي لدورته الموضوعية لعام 2006 " البعد الإقليمي لتهيئة بيئة مواتية لتوليد العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة "
    21. At its 3rd meeting, on 10 February, the Council decided that the theme for the item on regional cooperation at its substantive session of 2006 would be " The regional dimension of creating an environment conducive to generating full and productive employment, and decent work for all, and its impact on sustainable development " . UN 21 - في الجلسة الثالثة المعقودة في 10 شباط/فبراير، قرر المجلس أن يكون موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي لدورته الموضوعية لعام 2006 " البعد الإقليمي لتهيئة بيئة مواتية لتوليد العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة " .
    4. This commitment was elaborated in the ministerial declaration of 2006 on the theme " Creating an environment at the national and international levels conducive to generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development " . UN 4 - وجرت الاستفاضة بهذا الالتزام في الإعلان الوزاري لعام 2006 بشأن موضوع " تهيئة بيئة مؤاتية على الصعيدين الوطني والدولي لإيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير عمل كريم للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة " .
    21. At its 3rd meeting, on 10 February, the Council decided that the theme for the item on regional cooperation at its substantive session of 2006 would be " The regional dimension of creating an environment conducive to generating full and productive employment, and decent work for all, and its impact on sustainable development " . UN 21 - في جلسة الثالثة المعقودة في 10 شباط/فبراير، قرر المجلس أن يكون موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي لدورته الموضوعية لعام 2006 " البعد الإقليمي لتهيئة بيئة مواتية لتوليد العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة " .
    The Commission will have before it a note by the Secretariat as an input to the 2006 high-level segment of the Council on " Creating an environment at the national and international levels conducive to generating full and productive employment and decent work for all, and its impact on sustainable development " . UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2006 حول موضوع " تهيئة بيئة مؤاتية على الصعيدين الوطني والدولي لإيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة " .
    The meeting aimed at policy formulation and harmonization on biotechnology and genetic engineering and their implications for sustainable development. UN وتناول الاجتماع صوغ السياسات والتنسيق في مجال التكنولوجيا الأحيائية والهندسة الوراثية، وانعكاسات ذلك على التنمية المستدامة.
    Sub-theme A (iv). Promoting understanding of impacts of, and vulnerability to, climate change, current and future climate variability and extreme events, and the implications for sustainable development UN الموضوع الفرعي ألف `4`- تحسين فهم آثار تغيُّر المناخ والقابلية للتأثُّر به حاضراً ومستقبلاً، والظواهر المناخية بالغة الشدّة وآثار ذلك على التنمية المستدامة
    Exchange of information on experiences, lessons learned, constraints and barriers of past and current adaptation measures and actions, and the implications for sustainable development UN أ- تبادل المعلومات بشأن الخبرات، والدروس المستفادة، والقيود والحواجز الناتجة عن تدابير وإجراءات التكيف السابقة والحالية، وآثار ذلك على التنمية المستدامة
    Recognizing that inadequate disposal of urban waste-water is one of the main problems affecting communities and ecosystems, stressing its implications for sustainable development in the developing world, including, inter alia, human health, infant mortality, and agricultural uses; UN وإذ يسلم بأن التخلص غير السليم من مياه الفضلات الحضرية هو من بين المشاكل الرئيسية التي تضر بالمجتمعات وبالنظم اﻹيكولوجية، وإذ يؤكد على تأثيرات ذلك على التنمية المستدامة في العالم النامي، بما في ذلك عدة أمور من بينها صحة اﻹنسان، ومعدل وفيات اﻷطفال والاستخدامات الزراعية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد