He's suffering exactly like this. That's what I wanted to tell you | Open Subtitles | أنه يعانى هكذا بالضبط ذلك ما كنت أريد أن أقوله لكى |
Because I should've understood because That's what I was doing. | Open Subtitles | بسبب أنه وجب علّي الاستيعاب لأن ذلك ما كنت أفعله |
That's what I was looking for in that park with that man. | Open Subtitles | ذلك ما كنت أبحثُ عنه في الموقف مع ذلك الرجل |
So what you're telling us is that your wife wanted to spare you the grief of knowing that her brother was an up-and-coming, drug-dealing, murderous thug. | Open Subtitles | ذلك ما كنت تقول لنا هو أن زوجتك ارادت ان تبعد عنك مرارة معرفة ذالك ان شقيقا كان على وشك القدوم |
Is that what you were working on so long in the kitchen? | Open Subtitles | هل ذلك ما كنت تعملين عليه كل هذه المدة في المطبخ؟ |
No prostitutes. That's what you're thinkin', Finch. | Open Subtitles | لا للعاهرات ذلك ما كنت تفكر به يا.. |
I think I would've already dropped the dime on you if That's what I wanted. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد أخبرت عنك أصلا إذا ذلك ما كنت أريده. |
No, I know. That's what I was saying, that you are the opposite of that. | Open Subtitles | طبعًا، أعلم، ذلك ما كنت أقوله، أنّك نقيض ذلك. |
- I want a rematch tomorrow, though. - Yeah, That's what I was afraid of. | Open Subtitles | مع ذلك أريد إعادة المباراة غدا نعم, ذلك ما كنت أخشى منه |
So I guess That's what I was trying to say... kicking men. | Open Subtitles | ذلك ما كنت أحاول قوله لكَ. التخلى عن الرجال. |
That's what I was saying, as I came over. | Open Subtitles | هذا مثير للدهشة، ذلك ما كنت أحاول قوله |
That's what I was doing, and he kicked me out for it. | Open Subtitles | ذلك ما كنت أقوله له و لقد طردني لقولي ذلك |
I've been in good relationships and I've been in shitty ones, and I've moved a lot, and I've been happy and I've been sad, and I've been lonely, and That's what I've been doing, | Open Subtitles | مررت بعلاقات جيدة ومررت بأخرى سيئة وانتقلت كثيرا و كنت سعيدة و كنت حزينة و كنت وحيدة و ذلك ما كنت افعله |
It's minutes, but I don't know. That's what I was just saying to him! | Open Subtitles | حسنا, انظر إنها دقائق, لكن لا أعلم كم ذلك ما كنت أقوله لك |
How you know That's what I was jonesing for? | Open Subtitles | كيف عرفتي بأن ذلك ما كنت اتوق إليه؟ |
So what you here for? | Open Subtitles | ذلك ما كنت هنا؟ |
So what you working on now? | Open Subtitles | ذلك ما كنت تعمل الآن؟ |
So what you did last night... | Open Subtitles | ذلك ما كنت فعلت الليلة الماضية... |
And isn't that what you've been drilling into their heads all year? | Open Subtitles | و أليس ذلك ما كنت تحفره في رؤوسهم طوال السنة ؟ |
Is that what you were gonna say, Chris... that my mother is an angel? | Open Subtitles | ملاك ؟ هل ذلك ما كنت تنوي قوله كريس ان امي ملاك ؟ |
That's what you're always saying. | Open Subtitles | ذلك ما كنت دومًا تقوله |
Colonel, for the record, this is exactly what I was concerned about. | Open Subtitles | ايها العقيد , لمعلوماتك , ذلك ما كنت قلق بشأنه بالضبط |
So that's what you've been hiding? | Open Subtitles | إذاً ذلك ما كنت تخفيه؟ |