Because that means you'll understand why you'll take that trip to chicago. | Open Subtitles | لأن ذلك يعني أنك ستفهم لماذا ستأخذ تلك الرحلة إلى شيكاغو |
They want him done and gone. that means you'll be flying solo. | Open Subtitles | إنهم يريدون القيام به و ذهاب ذلك يعني أنك ستحلق منفردا |
I don't suppose that means you want me to have sex with her and see if she charges me? | Open Subtitles | أنا لا أفترض أن ذلك يعني أنك تريد مني ان اُمارس الجنس معها وترى وهي تقبض المال مني ؟ |
Does that mean you knew it all along? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنك كنت تعرف بالأمر منذ البداية ؟ |
Does that mean you're gonna stop trying to tell me what to do? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنك ستتوقف عن محاولة إخباري ما يتوجب عليّ فعله ؟ |
If you hear that voice, it means you're in the right place, you're in the right job. | Open Subtitles | اذا سمعت ذلك الصوت ذلك يعني أنك في المكان الصحيح أنت حصلت على العمل المناسب |
I guess that means you're in the home stretch, huh? | Open Subtitles | أعتقدُ بأن ذلك يعني أنك قرّبت من الإنتهاء منها ،هاه؟ |
But you're convinced you can give up, so you don't want to buy a pipe, because that means you're not serious about quitting. | Open Subtitles | ولكن كنت مقتنع أنك تستطيع أن تعطي، لذلك كنت لا تريد لشراء الأنابيب، لأن ذلك يعني أنك غير جاد في الإقلاع عن التدخين. |
- I'll point out that means you're gay. | Open Subtitles | أنا أتبع التعليمات بإشارتي لأن ذلك يعني أنك شاذ |
Special agent. Oh. that means you represent the FBI. | Open Subtitles | عميل خاص، ذلك يعني أنك تمثل المخابرات الفيدرالية وما زلت تمثلني |
I guess that means you didn't talk to the chief about pushing up his press conference, right? | Open Subtitles | أظن أن ذلك يعني أنك لم تحادث العمدة بشأن التعجيل بعقد المؤتمر الصحفي، صحيح؟ |
that means you're doing something right. | Open Subtitles | ذلك يعني أنك تقوم بعمل شيء بالطريقة الصحيحة |
Wait, that means you don't hit well with him. | Open Subtitles | إنتظري ذلك يعني أنك لا تضرب معه جيدا |
I guess that means you and I will take the inside. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك يعني أنك وأنا سنتولى الداخل. |
And if that means you have to go to the police, then you have to go to the police. | Open Subtitles | ولو كان ذلك يعني أنك سوف تذهب إلى الشرطة فلتذهب إليهم |
No, that means you're out and the other people stay in. | Open Subtitles | كلا ، ذلك يعني أنك الخاسر والباقي يفوزون |
Well, you'd better be, because if you're not that means you still love me. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون كذلك لأن غير ذلك يعني أنك مـازلت تحبني |
Well, if that means you'll hold my hand for a while longer I'm all for it. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان ذلك يعني أنك ستحملين يدي لفترة أطول أنا كلي لأجل ذلك |
Does that mean you're changing your plea to guilty? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنك تغيّر إعترافك إلى مذنب؟ |
- Does that mean you'll debut? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنك ستقوم بالظهور الأن؟ |
Does that mean you'll help me with it? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنك ستساعديني معه؟ |
it means you're not fooling yourself into thinking it'll be easy. | Open Subtitles | ذلك يعني أنك لا تخدع نفسك لتظن أنّ العملية سهلة |