I went there and met that man. Then, that happened. | Open Subtitles | .ذهبتُ إلى هناك وقابلتُ ذلك الرجُل .ثم، حدّث هذا |
I went to Dan hill, to the lawyers. Said I would testify. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى داني هيل وذهبتُ إلى المحامين, وقلتُ إني سأشهد بذلك |
I went looking for his hotel, to go to the Louvre. | Open Subtitles | ذهبتُ أبحث عن الفندق الذي ينزل فيه، إلى متحف اللوفر. |
I go to bathroom,and next thing,I'm awake in the car. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الحمّام والأمر التالي وجدتُ نفسي داخل السيّارة |
We stopped seeing each other when I went to Paris. | Open Subtitles | توقفنا عن رؤية بعضنا البعض .عندما ذهبتُ إلى باريس |
I went to the back room, and there was blood. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الغرفة الخلفية ، و كانت هناك دماء |
I went to call 911. Came back, you were gone. | Open Subtitles | ذهبتُ للأتصال بالطوارئ و حين عدت ، كنتِ ذهبتِ |
I went to almost every game with my father that year. | Open Subtitles | . ذهبتُ لكل مقابلة تقريباً في تلك السنة مع والدي |
I went to a naval review once. Before you were born. | Open Subtitles | ذات مرّة ، ذهبتُ لأشاهد عرضاً للبحرية كان قبل ولادتكِ |
I went to see him. He wasn't there So I left. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لرؤيته لكنه لم يكن موجوداً هناك، لذا رحلت |
No, I went by the gym on my way home. | Open Subtitles | لا , لقد ذهبتُ للنادي و أنا بطريقي للمنزل |
But, next morning, I went over there, fixed that window. | Open Subtitles | لكن صباح اليوم التالي، ذهبتُ لهناك، وأصلحتُ تلك النافذة. |
Then I went to summer school, and she went to war. | Open Subtitles | ثم ذهبتُ إلى المدرسة الصيفية و .. دخلتْ هي الحرب |
I went to the supply closet to get a PPD, came back to the room, he was gone. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لخزانة المؤؤن لإحضار مختصر المُشْتَقُّ البرُوتينِيُّ المُنَقَّى وعدتُ إلى الغرفةِ وإذا به قد إختفى |
Then I went to the police,and,three days later,he was arrested. | Open Subtitles | عندئذٍ ذهبتُ إلى الشرطة، وبعدذاك بثلاثة أيامٍ قُبض عليهِ. |
So, I went to the U.S. Marshals, got a subpoena. | Open Subtitles | لذا ذهبتُ الى وكالة المارشالات, و أحضرت مذكرة, إتضح |
It's also where you and I went on our eighth-grade field trip. | Open Subtitles | إنّه أيضًا حيث ذهبتُ وإيّاك في رحلة التخرّج الميدانيّة للعام الثامن |
Did I go there to talk business or to recite hymns? | Open Subtitles | هل ذهبتُ إلى هناك للتحدث في العمل أم لإنشاد الترانيم؟ |
I even went out and bought all these shirts. | Open Subtitles | حتّى أنّي ذهبتُ و اشتريتُ كلّ هذه القمصان. |
I took it myself two years ago, and it was amazing. | Open Subtitles | انا شخصياً ذهبتُ في تلك الرحلة منذ سنتين وكانت مذهلة |
I got her to the infirmary, but she just stood there like she'd never held a scalpel before. | Open Subtitles | ثمّ ذهبتُ معها إلى المستشفى لكنها وقفت هناك فقط كأنها لم تحمل مشرطاً أبداً من قبل |
Oh, uh, I ran into the manager while I was downstairs. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى المدير بينما كنتُ في الطابق السفلي. |
It was when I drove down a year ago. | Open Subtitles | لقد كانت هُناك عندما ذهبتُ قبل سنة مضت. |
Yes, I've been there with him a million times. | Open Subtitles | نعم، لقد ذهبتُ إلى هناك معه ملايين المرات |
Actually, I went down the store and i thought the hat store down the street.. | Open Subtitles | بالواقع لقد ذهبتُ إلى المتجر و حسبتُ أنّ متجر يبيع القبعات في نهاية الشّارع، |