ويكيبيديا

    "ذهنها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • her mind
        
    • her head
        
    • mind the
        
    • she
        
    she defused a bomb by turning off some lights with her mind. Open Subtitles لقد أبطلت مفعول قنبلة عن طريق إيقاف بعض الأضواء بواسطة ذهنها
    In her mind, she's still a servant, and you're still a beast. Open Subtitles في ذهنها ما تزال خادمة وما تزال أنت وحشاً
    If she can't straighten her mind herself, then your decision would be unforgivable. Open Subtitles إذا لم تستطيع تصفية ذهنها بنفسها سيكون قراراك خطأ لا يغتفر
    Ali and I fight sometimes, and she goes for a jog to clear her head, but something was different that night. Open Subtitles آلي و أنا نتشاجر في بعض الأحيان وتذهب هي لممارسة رياضة العدو لغرض تصفية ذهنها ولكن شيئاً ما كان مختلفاً تلك الليلة
    she just left. she said she needed to clear her head. Open Subtitles لقد غادرت للتو , هى قالت انها بحاجة لان تُصفى ذهنها
    I urge the Assembly to keep in mind the human rights framework that already exists for the protection of the rights of children. UN إني أحث الجمعية على أن يظل عالقا في ذهنها إطار حقوق الإنسان القائم فعلا لحماية حقوق الأطفال.
    But if you'd look into her mind, you'd wanna do the same thing for what she's done to your people. Open Subtitles لكن لو نظرت في ذهنها كنت سترغب بالمثل لما اقترفته في حق قومك
    Now what do you suppose is uppermost in her mind? Open Subtitles الآن ماذا تعتقد أن يكون أهم نقطة في ذهنها ؟
    she speaks her mind, whether you want to hear it or not. Open Subtitles تقول ما في ذهنها سواء أردت سماعه أم لا
    That woman's got something else on her mind. Open Subtitles تلك المرأة لديها أمر آخر في ذهنها
    Well, she's got a lot on her mind. Open Subtitles حسناً، إن لديها الكثير يشغل ذهنها
    Push into a close-up as we hear Mom's voice-- the things on her mind. Open Subtitles ومن ثمّ نقرّب الصورة على الأم بينما نسمع صوت تفكيرها... الأشياء التي تدور في ذهنها.
    Keep her mind off it, will you? Oh, she loves the teacups. Open Subtitles أبقى ذهنها منشغلاَ لقد تركت أكواب شاي
    she went for a walk, said she needed to clear her head after all that craziness. Open Subtitles ذهبت لتمشي قالت إنها بحاجة إلى تصفية ذهنها بعد ذلك الجنون كله
    You think you understand what goes through her head in a place like this? Open Subtitles أتظنين أنك تفهمين ما يدور في ذهنها في مكان كهذا؟
    she went to Hong Kong to clear her head. Open Subtitles لقد أرادت تصفية ذهنها لذلك ذهبت إلى هونج كونج لفترة
    You help get her head cleared, she'll come through. Open Subtitles اذا ساعدتها في بقاء ذهنها صافي ستعطي نتائج باهره
    So, uh, I am taking her for the night, give her a chance to unwind, clear her head. Open Subtitles ألتقيت بها ليلاً، أعطيتها بعض النصائح للأسترحاء وتصفيّة ذهنها.
    Maybe when she clears her head and comes home, she'll appreciate it. Open Subtitles ربما عندما تصفي ذهنها وتعود للبيت ستقدر ذلك
    It is within this context, and bearing in mind the primary role of the United Nations in the maintenance of international peace and security, that they solicited the assistance of our world Organization. UN ولقد عملت في هذا السياق، على التماس مساعدة منظمتنا العالمية، واضعة في ذهنها دور اﻷمم المتحدة اﻷولي في صون السلم واﻷمن الدوليين.
    In most Indian families, even today a daughter is viewed as a liability, and she is conditioned to believe that she is secondary to men. UN وفي معظم الأسر الهندية وحتى يومنا هذا، تعتبر البنت تبعة ويُرسَّخ في ذهنها مفهوم أنها أقل مرتبة من الرجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد