ويكيبيديا

    "ذوي الإعاقة الشديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with severe disabilities
        
    • severely disabled
        
    • with major disabilities
        
    • seriously disabled
        
    • with severe disability
        
    The principal provisions of this legal regulation provide benefits and extra benefits for citizens with severe disabilities. UN وتنص الأحكام الرئيسية من هذه اللائحة القانونية على منافع ومنافع إضافية للأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة.
    Furthermore, the rate of unemployment among the disabled population is very high, especially for persons with severe disabilities. UN زيادة على ذلك، فإن معدل البطالة بين قطاع المعوَّقين مرتفع جداً، وخصوصاً فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة.
    Pilot scheme on home care service for persons with severe disabilities UN المخطط التجريبي لخدمة الرعاية المنزلية للأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة
    The families of severely disabled children also received childcare dependency grants. UN كما تتلقى أسر الأطفال ذوي الإعاقة الشديدة منح إعالة لرعاية الطفل.
    Personal assistant service, in particular, helps persons with severe disabilities participate in social activities. UN وتساعد خدمة المساعد الخاص، بوجه خاص، الأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة على المشاركة في الأنشطة الاجتماعية.
    The statistics of social care benefits paid to citizens with severe disabilities is collected by the departmental monthly statistical survey pursuant to the Act on State Statistical Service. UN وتجمع الإحصاءات بشأن منافع الرعاية الصحية المدفوعة للمواطنين ذوي الإعاقة الشديدة على أساس شهري انطلاقاً من الدراسات الاستقصائية الإحصائية، وفقاً لقانون خدمة الإحصاءات الحكومية.
    The care is provided free of charge, responding to each patient's pathology. The municipality has also taken over the management and operation of the metropolitan referral and reception centre for persons with severe disabilities or limitations who are suffering abandonment or extreme marginalization. UN وبالإضافة إلى ذلك قامت بمهمة إدارة وتسيير مركز العاصمة المرجعي للاستقبال الذي يقدم الرعاية للأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة أو ذوي التقييدات الخطيرة، الذين يوجدون في حالة إهمال أو تهميش قصوى.
    2. Persons with severe disabilities Cash Transfer Programme UN 2- برنامج التحويلات النقدية للأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة
    It is also concerned that eligibility for the minimum living support benefit is based on the existing disability grading system and is limited to " persons with severe disabilities " . UN كما تشعر اللجنة بالقلق لأن الأهلية للاستفادة من الدعم للحصول على أدنى مستوى معيشي تقوم على النظام القائم لتصنيف الإعاقة وتقتصر على الأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة.
    Grant applications could be submitted by persons with severe disabilities who were recipients of material need assistance, or a person jointly assessed with a recipient. UN ويمكن للأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة الذين يتلقون المساعدة المقدمة إلى المحتاجين مادياً، أو لشخص يجري تقييمه بصورة مشتركة مع أحد المستفيدين، تقديم طلبات للحصول على منح.
    RPPL No. 6 - 26 is an Act which provides people with severe disabilities with monthly allowances. UN القانون RPPL No. 6-26 الذي ينص على منح الأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة إعانات شهرية.
    He pointed out additional barriers imposed on persons with severe disabilities and psychosocial/intellectual disabilities in labour markets and society at large. UN وأشار إلى وجود عقبات إضافية تواجه الأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة والإعاقات النفسية/الذهنية في أسواق العمل وفي المجتمع بوجه عام.
    Paramedical staff provided support in schools and transport was free for children with disabilities. University students with severe disabilities received taxi fare refunds. UN ويقدم الموظفون الطبيون المساعدون الدعم في المدارس، ويتاح النقل بالمجان للأطفال ذوي الإعاقة، ويسترد طلبة الجامعة من ذوي الإعاقة الشديدة ما تتقاضاه سيارات الأجرة.
    A key component of that programme was the Livelihood Empowerment Against Poverty (LEAP), which provided cash transfers to the extreme poor, orphans and other vulnerable children, the elderly poor and persons with severe disabilities. UN ومن العناصر الأساسية في هذا البرنامج تمكين سُبل الرزق لمكافحة الفقر، الذي يقدِّم تحويلات نقدية للفقراء المعدمين واليتامى وغيرهم من الأطفال المستضعفين والفقراء كبار السن والأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة.
    38. Vulnerable individuals, such as persons with severe disabilities, pregnant and breastfeeding women, children, persons in life-threatening emergencies, and elderly persons, require special protections. UN 38 - وينبغي توفير حماية خاصة للأفراد الضعفاء، مثل الأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة والحوامل والمرضعات والأطفال والأشخاص المعرّضين لحالات الطوارئ التي تهدد الحياة والمسنين.
    Under the Fund, the government has just designed a cash transfer programme for Persons with severe disabilities (PWSDs). UN وقامت الحكومة مؤخراً بموجب هذا الصندوق بتصميم برنامج التحويلات النقدية للأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة (PWSD).
    Its objective is to promote care in the community by strengthening the caring capability of families/carers through the provision of regular day care including nursing, rehabilitation, social and personal care services so as to enhance opportunities of persons with severe disabilities to continue living in the community; UN ويتمثل الهدف منها في تعزيز الرعاية في نطاق المجتمع المحلي بتعزيز قدرة الأسر/مقدمي الرعاية على تقديمها من خلال توفير رعاية نهارية منتظمة تشمل التمريض وإعادة التأهيل وخدمات الرعاية الاجتماعية والشخصية من أجل تحسين فرص الأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة للحياة في المجتمع المحلي؛
    With Government support, municipalities, sometimes through non-governmental organizations, operated day-care centres for severely disabled children and elderly persons. UN وبفضل الدعم المقدم من الحكومة، تقوم البلديات، وأحيانا عن طريق المنظمات غير الحكومية، بإدارة مراكز رعاية نهارية للأطفال ذوي الإعاقة الشديدة والمسنين.
    Article 1/6 stipulates that slightly disabled children should attend regular schools, while severely disabled children should be directed to specialized institutions. UN المادة 1/6 إلحاق ذوي الإعــاقة البسيطة بالمدارس العامة وتوجيه ذوي الإعاقة الشديدة للمؤسسات المتخصصة.
    In the frame of the program teams of " Volunteer Home Care to persons with major disabilities and their family members " work in 21 aimags and 8 districts. UN وفي إطار برنامج " الرعاية المنزلية التطوعية للأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة وأفراد أسرهم " تعمل فرق في 21 مقاطعة و8 أقاليم.
    It increased to almost EUR 5,000 the maximum amount of the grant paid by employment centres to employers offering sheltered jobs or sheltered workshops, and to approximately EUR 8,000 the amount of the grant paid to employers who recruit seriously disabled people. UN هكذا، رفع إلى ما يقارب 000 5 يورو سقف المبلغ الذي تدفعه مراكز التشغيل كمنحة إلى أرباب العمل لقاء إتاحتهم أعمال وورش عمل مُحْتَضَنَة, وإلى زهاء 000 8 يورو مبلغ المنحة المدفوعة إلى أرباب العمل الذين يشغِّلون أشخاصاً من ذوي الإعاقة الشديدة.
    Pursuant to article 2 of this Act, the obligation to pay a fee for dogs does not apply to dog owners who are blind or persons with severe disability eligible to receive benefits from the group of third-degree extra benefits under the special regulation, persons training dogs to accompany such persons. UN ووفقاً للمادة 2 من هذا القانون، لا يسري الالتزام بدفع رسوم على الكلاب في حالة مالكي الكلاب الذين هم من المكفوفين أو الأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة المستحقين لمنافع من فئة منافع الدرجة الثالثة بموجب اللائحة الخاصة، والأشخاص الذين يدربون كلاباً لمصاحبة هؤلاء الأشخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد