White paper on persons with intellectual disabilities | UN | الكتاب الأبيض الخاص بالأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية |
In addition, as a pilot project, attempts are being made to serve the population with intellectual disabilities at this level. | UN | وإضافة إلى ذلك، وكمشروع تجريبي، تبذل محاولات لخدمة التلاميذ ذوي الإعاقة الفكرية عند هذا المستوى. |
27. In the spring of 2013 a white paper on freedom and equality for persons with intellectual disabilities was presented to the Storting. | UN | 27- عُرض على البرلمان في ربيع عام 2013 كتاب أبيض عن حرية الأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية ومساواتهم بغيرهم. |
However, it notes with concern that personal assistance programmes are not available to persons with psychosocial disabilities and that not all cover persons with intellectual disabilities. | UN | غير أنها تلاحظ بقلق أن برامج المساعدة الشخصية هذه غير متاحة للأشخاص ذوي الإعاقة النفسية الاجتماعية وأنها لا تشمل كلها الأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية. |
The Federation of Parents and Friends of Persons with Mental Disabilities (FEPAPDEM) improves the quality of life of persons with intellectual disabilities, autism, cerebral palsy and Down syndrome and of their families. | UN | اتحاد آباء وأصدقاء الأشخاص ذوي الإعاقة الذهنية: يعمل على تحسين مستوى معيشة الأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية والمصابين بمرض التوحد والشلل الدماغي ومتلازمة داون، وكذا أُسرهم؛ |
Inclusion International promotes and supports the role of families in advancing the human rights and inclusion of people with intellectual disabilities by advocating: | UN | تعمل المنظمة الدولية لإدماج المعاقين على تعزيز ودعم دور الأُسر في النهوض بحقوق الإنسان وإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية عن طريق الدعوة إلى تحقيق ما يلي: |
The Family Planning Association of Tasmania provides a program So Safe which teaches safe social and sexual behaviours to persons with intellectual disabilities. | UN | وتقدم جمعية تنظيم الأسرة في تسمانيا برنامجاً يطلق عليه اسم مأمون تماماً يعلم أشكال السلوك الاجتماعي والجنسي المأمونة للأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية. |
UNESCO promotes inclusive education for children with intellectual disabilities, yet, across the world, there are more special schools and classes for children with intellectual disabilities than there are inclusive schools. | UN | وتشجع منظمة اليونسكو على التعليم الشمولي للأطفال ذوي الإعاقة الفكرية، ومع ذلك يوجد الآن عدد من المدارس المتخصصة والفصول المخصصة للأطفال ذوي الإعاقة الفكرية يفوق عدد المدارس الشمولية. |
In Ethiopia, the Fund provided assistance to promote the inclusion of persons with intellectual disabilities and their families by using the Convention as an instrument for building inclusive policies and practices. | UN | ففي إثيوبيا، قدم الصندوق المساعدة لتعزيز إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية وأسرهم باستخدام الاتفاقية بوصفها صكا لوضع سياسات وممارسات شاملة للجميع. |
The Committee is, however, concerned that Hong Kong, China, has not yet produced any proposals concerning sexual offences against children and persons with intellectual disabilities to adopt the reform proposals made by the Commission. | UN | بيد أن اللجنة قلقة لأن منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لم تتقدم حتى الآن بأي مقترحات تتعلق بالجرائم الجنسية ضد الأطفال والأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية لاعتماد مقترحات الإصلاح التي قدمتها لجنة إصلاح القوانين. |
Specifically, the Ministry of Health recognises that improving the health of people with intellectual disabilities is a significant, complex and multi-facetted issue that will require a long-term approach, and a coordinated effort across the whole health system. | UN | 134- وبالتحديد، تقر وزارة الصحة بأن تحسين صحة الأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية قضية هامة ومعقدة ومتعددة الأوجه وستتطلب نهجاً طويل الأجل وجهداً متضافراً على مستوى النظام الصحي ككل. |
The Ministry of Health will engage with health professionals, individuals with intellectual disabilities and those in the intellectual disability sector to develop a strategic approach to developing better physical and mental health outcomes for people with intellectual disability. | UN | 135- وستتعاون وزارة الصحة مع الأخصائيين الصحيين، والأفراد ذوي الإعاقة الفكرية، ومن هم في قطاع الإعاقة الفكرية لوضع نهج استراتيجي لتحسين نتائج الصحة البدنية والعقلية للأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية. |
Acting according to the recommendation of the Committee, in early 2008, the Ministry of Labour and Social Policy (MLSP) required from all centres for social work and from facilities accommodating persons with intellectual disabilities to reassess guardian's care and provide legally valid consent for the accommodation in the facilities. | UN | وقد بادرت وزارة العمل والسياسات الاجتماعية في مطلع عام 2008، وهي تتصرف بموجب التوصية الصادرة عن اللجنة، إلى مطالبة جميع مراكز العمل الاجتماعي والمرافق التي تؤوي الأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية بإعادة تقييم معايير الوصاية ومنح موافقة صالحة قانونياً على خدمات الإيواء في تلك المرافق. |
The Ministry of Education (BMUKK) notes that children with intellectual disabilities have the same right as other children to complete their full period of compulsory education, and that this includes all the help and support laid down in the relevant provisions on schools, which also permit the modification of curricula. | UN | وتشير وزارة التعليم إلى أن الأطفال ذوي الإعاقة الفكرية لهم تماماً ما للأطفال الآخرين من حق في إتمام كامل فترة تعليمهم الإلزامي وأن هذا يشمل تقديم كل مساعدة ودعم منصوص عليهما في الأحكام ذات الصلة المتعلقة بالمدارس وهو ما يسمح أيضاً بتعديل المنهج الدراسي. |
Special sports clubs (for sportspeople with intellectual disabilities); | UN | نوادي الرياضيين الخاصين (الرياضيين ذوي الإعاقة الفكرية)؛ |
In 2010, the CPC organised 2 major international competitions: IPC Shooting World Championships, Zagreb and INAS FID Open Athletics Championships for persons with intellectual disabilities, Varaždin. | UN | ونظمت عام 2010 مسابقتين دوليتين هامتين: بطولة العالم للرماية للجنة الدولية للألعاب الأولمبية للمعوقين، التي نظمت في زغرب والبطولات المفتوحة للاتحاد الرياضي الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية في مجال ألعاب القوى للأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية، التي نظمت في فرازدين. |
107. In 2012, FRA published a report on the right to independent living and experiences of persons with intellectual disabilities and persons with mental health problems in nine Member States. | UN | 107- وفي عام 2012، أصدرت وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية تقريراً عن حق الأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية وذوي الأمراض العقلية في تسعة من الدول الأعضاء في العيش المستقل وخوض التجارب(). |
472. Since 2008, the Ministry of Sport has allocated US$ 12,506.76 to the Club Primas y Primos (Cousins' Club), ensuring the participation in the Pan American Games of highperformance Ecuadorian athletes with intellectual disabilities. | UN | 472- وخصصت وزارة الرياضة، منذ عام 2008 إلى يومنا هذا، موارد مالية بقيمة 506.76 12 دولارات من دولارات الولايات المتحدة لنادي الأقارب، ضماناً لمشاركة أفضل الرياضيين المنتسبين إليه من ذوي الإعاقة الفكرية في الألعاب الرياضية للأمريكتين. |
A Respectful Relationships program that focuses on building protective behaviours and relationships skills for young persons with intellectual disabilities; | UN | (أ) برنامج لعلاقة قائمة على الاحترام تركز على بناء سلوك وقائي واكتساب الشباب ذوي الإعاقة الفكرية مهارات في مجال العلاقات؛ |
53. JS1 reported that, in general, the equal access to health care services was not ensured for persons with intellectual disabilities regarding quality, fees, infrastructure and geographical accessibility. | UN | 53- وذكرت الورقة أيضاً أن تكافؤ فرص الحصول على خدمات الرعاية الصحية بصفة عامة غير مكفول للأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية فيما يتعلق بالنوعية والرسوم والهياكل الأساسية وإمكانية الوصول على الصعيد الجغرافي(104). |