ويكيبيديا

    "ذوي الإعاقة خلال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with disabilities during
        
    Non-governmental organizations accredited to the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with disabilities during its third session UN المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة خلال الدورة الثالثة
    India will support the adoption of the Convention on the Rights of Persons with disabilities during the 61st Session of the UN General Assembly. UN تدعم الهند اعتماد اتفاقية لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The Outline of the Work for Persons with disabilities during the Eleventh Five-year Plan: Information Infrastructure Implementation Plan requires the creation of a harmonious environment for the participation of persons with disabilities in the life of the information society. UN وفي مخطط العمل للأشخاص ذوي الإعاقة خلال الخطة الخمسية الحادية عشرة، تقتضي خطة تنفيذ الهياكل الأساسية للمعلومات تهيئة بيئة متوائمة لمشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في حياة مجتمع المعلومات.
    The National Committee on the Implementation of International Humanitarian Law was doing preliminary work with a view to drafting a protocol for the protection of persons with disabilities during armed conflict, humanitarian emergencies and natural disasters. UN وتضطلع اللجنة الوطنية المعنية بتنفيذ القانون الإنساني الدولي بأعمال تمهيدية بغية صياغة بروتوكول لحماية الأشخاص ذوي الإعاقة خلال النـزاعات المسلحة وحالات الطوارئ الإنسانية والكوارث الطبيعية.
    15. Itemized equipment provided for children with disabilities during the period 2006 - 2008 34 UN 15- الأجهزة المعينة التي صرفت للأطفال ذوي الإعاقة خلال الفترة 2006-2008 43
    Itemized equipment provided for children with disabilities during the period 2006 - 2008 UN الأجهزة المعينة التي صرفت للأطفال ذوي الإعاقة خلال الفترة 2006-2008 البيان
    " Psychological assistance for persons with disabilities during and after judicial proceedings. " UN " الرعاية النفسية للأشخاص ذوي الإعاقة خلال المحاكمات وبعدها " .
    The Committee issued a press release on the situation of persons with disabilities during the conflict in Syria. UN 7- وأصدرت اللجنة نشرة صحفية عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة خلال النزاع في سوريا().
    Project: " Psychological assistance for persons with disabilities during and after judicial proceedings. " UN المشروع: " توفير الرعاية النفسية للأشخاص ذوي الإعاقة خلال المحاكمات وبعدها " .
    It was also important not to overlook persons with disabilities during humanitarian operations, to improve cooperation between the actors involved in international cooperation and to ensure that international development projects conformed to the Convention rather than relying on outdated approaches to disability. UN ومن المهم أيضا عدم إغفال الأشخاص ذوي الإعاقة خلال العمليات الإنسانية لتحسين التعاون بين الأطراف الفاعلة في التعاون الدولي ولكفالة تطابق مشاريع التنمية الدولية مع الاتفاقية بدلا من الاعتماد على نهج قديمة إزاء الإعاقة.
    This methodology consisted of identifying, through a question in the census questionnaire, those households in which at least one person had a disability, with the aim of conducting a supplementary survey of persons with disabilities during the following year. UN وتتمثل هذه المنهجية في تحديد الأسر المعيشية التي يعاني فرد منها على الأقل من إعاقة ما، من خلال الرد على سؤال في استبيان التعداد، وذلك بهدف إجراء دراسة استقصائية إضافية تشمل الأشخاص ذوي الإعاقة خلال السنة التالية.
    691. The National Institute of Statistics and Censuses plans to carry out the second National Survey of Persons with disabilities during the biennium 2011 - 2012. UN 691- ويخطط المعهد الوطني للإحصاء والتعداد إلى إجراء دراسة استقصائية وطنية ثانية للأشخاص ذوي الإعاقة خلال فترة السنتين 2011-2012.
    The Government gives priority exemption of tuition and sundry study costs for students with disabilities during the compulsory education stage, as well as giving priority subsidies to help cover the living costs of students with disabilities who are boarders. UN وتمنح الحكومة إعفاء من رسوم التعليم ومن تكاليف دراسية متنوعة على سبيل الأولوية للطلاب ذوي الإعاقة خلال مرحلة التعليم الإلزامي، فضلاً عن منحها إعانات على سبيل الأولوية للمساعدة في تغطية التكاليف المعيشية للطلاب ذوي الإعاقة المقيمين بالداخلية.
    The Public Employment Service is also responsible for assistive devices required by young persons with disabilities during practical vocational orientation, as well as costs for spoken and braille literature that visually impaired persons need in order to participate in labour market training. UN ومن مسؤوليات دائرة وظائف القطاع العام أيضاً الأجهزة المعينة المطلوبة من قبل الشباب ذوي الإعاقة خلال عملية التوجيه المهني التطبيقي، فضلاً عن تكاليف الوثائق المنطوقة والمكتوبة بلغة برايل التي يحتاج إليها ضعاف البصر من أجل المشاركة في التدريب المهني.
    The Outline of the Work for Persons with disabilities during the Eleventh Five-Year Plan (2006-2010), integrating the principles of the Convention, stipulated concrete targets for such aspects as the rehabilitation of persons with disabilities, education, employment, social security and barrier-free construction. UN ونص مخطط العمل من أجل الأشخاص ذوي الإعاقة خلال الخطة الخمسية الحادية عشرة (2006-2010)، التي أدمجت فيها مبادئ الاتفاقية، على أهداف عملية لجوانب من قبيل إعادة تأهيل الأشخاص ذوي الإعاقة والتعليم والعمل والضمان الاجتماعي وتشييد المباني الخالية من العوائق.
    The Regulations on the Education of Persons with Disabilities, the Programme for the Development of Chinese Children (2001-2010), the State Council's Opinions on Promoting the Cause of Persons with Disabilities, and the Outline of the Work for Persons with disabilities during the Eleventh Five-Year Plan (2006-2010), have likewise made corresponding provisions. UN وترد بالمثل أحكام مقابلة في اللوائح المتعلقة بتعليم الأشخاص ذوي الإعاقة وبرنامج تنمية الطفل الصيني (2001-2010) وآراء مجلس الدولة بشأن تعزيز قضية الأشخاص ذوي الإعاقة، والخطوط العامة لعمل الأشخاص ذوي الإعاقة خلال الخطة الخمسية الحادية عشرة (2006-2010).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد