"ذو الكفل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي
لا توجد ترجمات سياقية.
13. Mr. ZULKIFLI (Malaysia) supported the statements made by the previous speakers. | UN | ١٣ - السيد ذو الكفل )ماليزيا(: أيد بياني المتحدثين اللذين سبقاه. |
The Government of Malaysia replied on 10 April 2000 concerning the case of Zulkifli Sulong and Chia Lim Thye, explaining that their arrests were carried out in accordance with the law and as a consequence of full investigation of offences by the police. | UN | 197- أرسلت حكومة ماليزيا رداً في 10 نيسان/أبريل 2000 فيما يتعلق بحالة كل من ذو الكفل سولونغ وتشيا ليم ثييه أوضحت فيه أن اعتقالهما قد تم وفقاً للقانون ونتيجة لتحقيقات كاملة أجرتها الشرطة. |
Zulkifli Marzuki | UN | ذو الكفل مرزوقي |
It is alleged that following the currency conversion, Abdullah returned 650,000 pesos to Zulkifli who deposited some of the funds to an Allied Bank account in the name of Dorie Locracio and the remainder to fund bombing operations in cities and provinces of Mindanao. | UN | وعقب تحويل العملة، أعاد عبد الله، حسبما زُعم، مبلغ 000 650 بيسو إلى ذو الكفل الذي أودع جانبا منه في حساب مصرفي بمصرف ' ألايد` باسم دوري لوكراسيو واستخدم الجزء المتبقي لتمويل عمليات تفجير في مدن مينداناو ومقاطعاتها. |
On 17 January 2000, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal to the Government of Malaysia concerning the charges brought against Zulkifli Sulong and Chia Lim Thye, respectively editor and publisher of the bi-weekly Harakah, on 12 January 2000. | UN | 194- وجه المقرر الخاص، في 17 كانون الثاني/يناير 2000، نداء عاجلاً إلى حكومة ماليزيا بشأن التهم الموجهة في 12 كانون الثاني/يناير 2000 إلى كل من ذو الكفل سولونغ وتشيا ليم ثييه، وهما على التوالي محرر وناشر صحيفة " الحركة " التي تصدر كل أسبوعين. |
3. Zulkifli instructed Abdullah to purchase a safe house (150,000 pesos), pay 60,000 pesos as a dowry to a woman he wished to marry known as Lily, and use the remainder to maintain his foreign exchange business which was to become a funding source for the Jemaah Islamiyah cell in Mindanao. | UN | 3 - وكلف ذو الكفل عبد الله بشراء بيت آمن (بمبلغ 000 150 بيسو) ودفع 000 60 بيسو مهرا لامرأة كان يود أن يتزوجها معروفة باسم لِـيلي واستخدم المبلغ المتبقي للإنفاق على عمله في تجارة العملة الذي كان سيصبح مصدرا لتمويل خلية الجماعة الإسلامية في مينداناو. |
Mr. ZULKIFLI (Malaysia) said that his delegation was also concerned about the unilateral imposition of conditions and certification by the United States and about that State's unilateral decision to reduce its peacekeeping assessment. | UN | ٤٠ - السيد ذو الكفل )ماليزيا(: قال إن وفد بلده يساوره أيضا القلق إزاء الشروط وعملية التصديق التي تفرضها الولايات المتحدة من جانب واحد وإزاء قرار الولايات المتحدة من جانب واحد بخفض النصيب المقرر عليها في عمليات حفظ السلام. |
15. Mr. ZULKIFLI (Malaysia) supported the proposal to allocate additional time to the question of gratis personnel and agreed with Cuba that the strengthening of oversight bodies should be across the board and not selective. | UN | ١٥ - السيد ذو الكفل )ماليزيا(: أيد الاقتراح الخاص بتخصيص وقت إضافي لمسألة اﻷفراد الذين تقدمهم الحكومات والكيانات اﻷخرى دون مقابل وقال إنه يتفق مع كوبا حول وجوب تعزيز هيئات المراقبة على نطاق المنظومة وليس على نحو انتقائي. |
2. Hambali used a trusted aide, Bashir bin Lap, and a cash courier from Kuala Lumpur to move US$ 25,000 by hand to Indonesian Zulkifli (Head of Jemaah Islamiyah's Philippines cell) in Cebu City in the Philippines. | UN | 2 - واستعان الحنبلي بمساعد يثق فيه، وهو بشير بن لاب، وبرسول لتوصيل النقود من كوالا لمبور لنقل مبلغ 000 25 دولار من دولارات الولايات المتحدة باليد إلى مواطن إندونيسي يُدعى ذو الكفل (رئيس الخلية الفلبينية للجماعة الإسلامية) في مدينة سيبو في الفلبين. |