| (iv) Synergistic use of synthetic aperture radar images and microwave radiometer data; | UN | `4` استخدام صور الرادار ذي الفتحة الاصطناعية وبيانات المقياس الراديوي معا؛ |
| In the future, data sets of synthetic aperture radar and thermal infrared images would be needed. | UN | وفي المستقبل ستكون هناك حاجة إلى مجموعات بيانات صور من الرادار ذي الفتحة الاصطناعية وصور بالأشعة الحرارية تحت الحمراء. |
| In addition, China was sponsoring trainees from developing countries and was cooperating with the United Nations to organize a workshop on the application of synthetic aperture radar in developing countries. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ترعى الصين حاليا متدربين من بلدان نامية وتتعاون مع اﻷمم المتحدة لتنظيم حلقة عمل بشأن تطبيق تقنية الرادار ذي الفتحة التركيبية في البلدان النامية. |
| Other surveillance sensors could become necessary, and it is valuable having the options included in the contract, at predetermined prices, for additional capability that may be required later, as was done for the synthetic aperture radar. | UN | وقد تقتضي الضروري مستقبلا استخدام مُستشعرات أخرى للمراقبة، لذا يُستحسن أن يتضمن العقد خيارات تسمح بتوريد أي قدرات إضافية تحتاجها المنظومة لاحقا بأسعار محددة مسبقا، مثلما حدث مع الرادار ذي الفتحة التركيبية. |
| A typology has been established, as a useful tool for interpreting SAR data in an alpine environment. | UN | وقد وضُع تصنيف كأداة مفيدة لتفسير بيانات الرادار ذي الفتحة الاصطناعية في البيئة الألبية. |
| Using space technology such as synthetic aperture radar (SAR) remote sensing to analyse radar waves emitted from surveillance satellites makes it possible to assess the state of the world's forests with an accuracy that is close to real-time. | UN | وباستخدام تكنولوجيات فضائية، مثل الاستشعار عن بُعد بواسطة الرادار ذي الفتحة الاصطناعية في تحليل الموجات الرادارية التي ترسلها سواتل الرصد، يمكن تقييم حالة غابات العالم بدقة آنية تقريبا. |
| The development objective of this project was the promotion of the use of airborne synthetic aperture radar (AirSAR) data for various applications relating to natural resource management and development planning. | UN | وكان الغرض الانمائي من هذا المشروع هو النهوض باستخدام البيانات المستمدة من الرادار ذي الفتحة الاصطناعية المحمول جوا لتطبيقات مختلفة تتعلق بادارة الموارد الطبيعية وتخطيط التنمية. |
| The analysis of a set of interferometric synthetic aperture radar (SAR) images could help to determine whether or not many areas had been affected by mass wasting related to a decline in permafrost. | UN | وقد يساعد تحليل مجموعة صور ملتقطة بالرادار ذي الفتحة الاصطناعية الخاص بقياس التداخل على تحديد مدى تأثر العديد من المناطق بالتحركات الكتلية المرتبطة بتقلص رقعة الأراضي الدائمة التجمد. |
| The application of interferometric synthetic aperture radar (SAR) techniques allows monitoring and improved mapping of slope movement, with some constraints due to satellite orbit. | UN | ويسمح تطبيق تقنيات الرادار ذي الفتحة الاصطناعية برصد الحركة الانحدارية وتحسين رسم خرائطها، مع بعض الصعوبات الناشئة عن المدار الساتلي. |
| At its next session, it was to hold a symposium aimed at strengthening its partnership with industry, at which synthetic aperture radar missions and their applications would be discussed. | UN | وستقوم في اجتماعها القادم بعقد ندوة تهدف إلى تعزيز شراكتها مع القطاع المعني تتم فيها مناقشة مهام الرادار ذي الفتحة التركيبية وتطبيقاتها. |
| (e) Measurement of soil moisture by synthetic aperture radar in the Negev Desert and the Middle East; | UN | )ﻫ( قياس رطوبة التربة في صحراء النقب والشرق اﻷوسط ؛ بواسطة الرادار ذي الفتحة الاصطناعية ؛ |
| The Course included the theory and concepts of synthetic aperture radar (SAR) image formation, as well as an introduction to digital image processing of radar data in oceanographic, geologic, hydrological, topographic and cartographic applications. | UN | وتضمنت الدورة عرضا لنظرية ومفاهيم تكوين الصور بالرادار ذي الفتحة المصطنعة ومدخلا الى ميدان معالجة بيانات الرادار بطريقة الصور الرقمية في التطبيقات الخاصة بدراسة المحيطات والجيولوجيا والهيدرولوجيا والطبوغرافيا ورسم الخرائط . |
| 10. The station's processing capacity has been continually upgraded and now allows synthetic aperture radar products to be generated less than five minutes after the passage of the satellite. | UN | 10- وقد جرى على الدوام تطوير قدرة المحطة على معالجة البيانات، وأصبحت هذه القدرة الآن تمكّن من توليد منتجات من الرادار ذي الفتحة الاصطناعية في أقل من خمس دقائق بعد مرور الساتل. |
| Aspects of the Course also included the theory and the concepts of synthetic aperture radar image formation and an introduction to digital image processing of radar data in oceanographic, geologic, topographic and cartographic applications. | UN | كذلك تضمنت جوانب من الدورة نظرية ومفاهيم تشكل صور الرادار ذي الفتحة التركيبية ، ومدخلا الى تجهيز الصور الرقمية لبيانات الرادار في التطبيقات اﻷوقيانوغرافية والجيولوجية والطوبوغرافية وتطبيقات رسم الخرائط . |
| This satellite, the first in commercial use which allows for the use of Synthetic aperture Radar (SAR) technology, will enable efficient management of Earth resources by providing very detailed imagery of dark or covered areas of the Earth and of glacial seas and the evolution of the environment in general. | UN | وهذا التابع هو أول تابع في الاستخدام التجاري يسمح باستخدام تكنولوجيا الرادار ذي الفتحة التركيبية، وسيمكن من اﻹدارة الفعالة لموارد اﻷرض عن طريق توفير صورة دقيقة عن مناطق مظلمة أو مغطاة من اﻷرض وعن مناطق البحار الجليدية وعن تطور البيئة بصفة عامة. |
| It is planned to extend the work to include synthetic aperture radar imagery6 to enhance these models. | UN | ويُعتزم توسيع نطاق العمل ليشمل صور الرادار ذي الفتحة التركيبية(6) لتحسين هذه النماذج. |
| The increased capabilities of the Synthetic aperture Radar Satellite (RADARSAT)-2, to be launched in 2006, are of special interest, as they will allow much better resolutions for digital elevation model extraction. | UN | وتعد القدرات الإضافية للساتل الراداري ذي الفتحة الاصطناعية (رادارسات-2)، الذي سيطلق في عام 2006، ذات أهمية خاصة، لأنها ستتيح درجات استبانة أفضل كثيرا لاستخلاص النماذج الرقمية للارتفاعات الأرضية. |
| The Japanese capability for DMS-Net satellite can carry out various applications using high-resolution optical observation and high resolution synthetic aperture radar (SAR) observation that can penetrate cloudy areas enhancing the observation for disaster and land management. | UN | ويمكن للأجهزة اليابانية في ساتل شبكة إدارة الكوارث المذكورة القيام بتطبيقات متعددة باستخدام الرصد الضوئي عالي الاستبانة والرصد عالي الاستبانة عن طريق الرادار ذي الفتحة الاصطناعية الذي يمكنه اختراق المناطق الغائمة مما يعزز الرصد لإدارة الكوارث والأراضي. |
| An overview was provided of the activities of the new generation of the Disaster Monitoring Constellation and reports on the use of space-borne SAR interferometry techniques for the monitoring of land surface deformations and Eastern Mediterranean seashores. | UN | وقُدِّمت لمحة عامة عن أنشطة الجيل الجديد من تشكيلة سواتل رصد الكوارث وتقارير عن استخدام التقنيات الفضائية لقياس تداخل موجات الرادار ذي الفتحة الاصطناعية من أجل رصد تشوهات سطح الأرض وسواحل شرق المتوسط. |
| The SAR data were obtained thanks to close cooperation with the satellite programming centre. | UN | وقد حصل على البيانات من الرادار ذي الفتحة الاصطناعية بفضل التعاون الوثيق مع مركز البرمجة الساتلية . |