You know, we talked to those people that saw her last. | Open Subtitles | لقد تكلمنا كما تعرف مع الاشخاص الذين رأوها آخر مرة |
They say they saw her right there in the center. | Open Subtitles | عند موضع صهريج المياه قالوا أنهم رأوها هناك بالمنتصف |
We now know that June and Trent saw her seven minutes later on Chariton Street. | Open Subtitles | نحن نعلم الآن أن جوين وترينت رأوها لاحقا بعد سبع دقائق في شارع تشارشن. |
That's exactly what the ancient romans said when they saw it around 100 A.D. | Open Subtitles | هذا ما قالوه بالضبط الرومان القدامى عندما رأوها .. ذلك حوالي عام 100 بعد الميلاد |
They may be the last ones to see her alive. | Open Subtitles | يمكن ان يكونوا هم اخر الاشخاص الذين رأوها على قيد الحياة |
Thank God only a few kids saw her. | Open Subtitles | حمدًا لله أن عدد قليل من الأطفال فقط من رأوها |
People saw her leaving the auditorium with the Congressman. | Open Subtitles | أناس رأوها تترك القاعة رفقة عضو الكونجرس |
She came back the same night as you did. Some soldiers saw her in the forest. | Open Subtitles | لقد عادت في نفس اللّيلة الّتي عدت فيها بعض الجنود رأوها بالغابة |
Emily, I talked to a witness who said he thinks he saw her running out of here last night. | Open Subtitles | ايميلي لقد تحدثت الى شهود قالوا بانهم رأوها كانت تهرب من هنا ليلة البارحه |
Hotel security said they saw her on tape come in around 7:00, alone. | Open Subtitles | أمن الفندق قالوا أنهم رأوها جاءت في تمام السابعة لوحدها |
But later she said everyone saw her leave the house crying. | Open Subtitles | لكن لاحقا قالت أن الجميع رأوها تغادر المنزل تبكي |
Was a childless couple who supposedly saw her in a shopping cart and snatched her. | Open Subtitles | كانا زوجين بلا أطفال اللذان يفترض أنهما رأوها في في عربة التسوق واختطفاها |
So the last time that the neighbors saw her, It was Christmas. | Open Subtitles | إذن آخر مرّة رأوها فيها الجيران كانت في الكريسماس |
Friends of ours saw it in your private show at the MET, and they suggest we mimic the style. | Open Subtitles | اصدقائنا رأوها في عرضك الخاص في ميت و اقترحوا علينا محاكاة النمط |
Maybe they saw it and were embarrassed it was sitting out like that. | Open Subtitles | ربما رأوها وشعرو بالاحراج انها كانت هناك |
I'm telling you, men are gonna love that purse without even realizing they saw it. | Open Subtitles | أنا اخبرك، سيحب الرجال تلك الحقيبة بدون ان يدركوا انهم رأوها |
Well, you were one of the last people to see her alive. | Open Subtitles | انت احد الاخيرين الذين رأوها على قيد الحياة |
Everybody could see her like that, see my baby girl like that? | Open Subtitles | كل الناس رأوها بتلك الطريقة الجميع رأوا ابنتي المدللة بتلك الطريقة ؟ |
It's crazy if you think about the change they saw. | Open Subtitles | من المذهل أن تفكري في كل التغييرات التي رأوها |
It could have represented ripples in water, things that they saw in the sky. | Open Subtitles | قد يمثل موجات في المياه، أشياء رأوها في السماء. |
Talking to residents about things they might have seen or heard. | Open Subtitles | نتحدّث للمُقيمين حول أشياءٍ قد رأوها أو سمعوها. |
Our drones spotted her crossing the border into the United States. | Open Subtitles | مراقبونا قد رأوها وهي تعبر الحدود إلى الولايات المتحدة |