ويكيبيديا

    "رؤيتي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • see me
        
    • to see
        
    • my vision
        
    • seeing me
        
    • seen
        
    • I saw
        
    • I see
        
    • watch
        
    • sight
        
    • view
        
    • vision of
        
    • own vision
        
    I know you asked to see me, but I had to take a look at these e-mails. Open Subtitles أعلم أنّك طلبتَ رؤيتي , لكن كان عليّ أن ألقي نظرة على تلك الرّسائل الإلكترونية
    I don't think that girl wants to see me again. Open Subtitles لا أعتقد أن تلك الفتاة تريد رؤيتي مرة أخرى
    So, you could see me just by touching the symbol? Open Subtitles إذاً ، هل تستطيع رؤيتي بمجرد قيامك بلمس الرمز؟
    I would like to conclude by recalling the motto of my vision for our society aimed at making Gabon an emerging country: peace, development and sharing. UN وأود أن أختتم بالإشارة إلى شعار رؤيتي لمجتمعنا التي تهدف إلى جعل غابون بلدا ناشئا: السلام والتنمية والتبادل.
    But you're not getting anymore without seeing me again. Open Subtitles .لكنك لن تحصل عليها مُجددًا دون رؤيتي مُجددًا
    She wants to see me and it doesn't happen everyday Open Subtitles إنها تريد رؤيتي وهذا الأمر لا يحدث كـل يوم
    If you don't want to see me under these circumstances,I understand Open Subtitles إذا لم ترغبي في رؤيتي تحت هذه الظروف أتفهم الأمر
    I mean, right, you can see me. You can see me, right? Open Subtitles أقصد , أنك تستطيع رؤيتي وأنتِ أيضا , أليس كذلك ؟
    You just couldn't stand to see me happy, could you? Open Subtitles أنتي فقط لا تطيقين رؤيتي سعيدة أليس كذلك ؟
    Who care about me, who wanna see me get through this alive. Open Subtitles نعم من يهتمون لأمري ويريدون رؤيتي اخرج حيا من كل هذا
    But I don't think anybody wants to see me do that. Open Subtitles لكن لا أظن أن شخصاً ما يريد رؤيتي أقوم بهذا
    Look, I know it's soon, but you'll save a fortune on rent, and you'll get to see me every day. Open Subtitles انظري، أعلم أنه مبكر جداً، لاكنك ستتمكنين من إدخار قيمة الإيجار كما أنك ستتمكنين من رؤيتي كل يوم
    I can't see them... so they can't see me. Open Subtitles لا أستطيع رؤيتهم إذاً هم لا يستطيعون رؤيتي
    But uncover the camera so they can see me from outside. Open Subtitles لكن أزل غطاء الكميرا كي يتمكنوا من رؤيتي في الخارج
    Are you surprised to see me drinking coffee on Pépère's lap? Open Subtitles هل أنت متفاجئ من رؤيتي أشرب القهوة في معمل بيير؟
    Not exactly. But she said she couldn't see me anymore. Open Subtitles ليس تماماً، ولكنها قالت أنها لا تستطيع رؤيتي مجدداً
    On several occasions since the opening of this session, I have restated my vision of a strong General Assembly that serves as the preeminent forum for global debate. UN في مناسبات عديدة منذ افتتاح هذه الدورة كررتُ تبيان رؤيتي لجمعية عامة قوية تعمل بصفتها المحفل الأعلى للمناقشة العالمية.
    Well, you know, I appreciate you seeing me on such short notice. Open Subtitles اريدك ان تعلم ان اقدر لك جدا رؤيتي دون موعد مسبق
    Yeah, probably because I've been seen going in there a lot. Open Subtitles نعم، ربما لأنه تمت رؤيتي وأنا أذهب إلى هناك كثيرا
    I knew I should've left, second I saw your miserable fucking face. Open Subtitles كنت اعلم بأنه كان علي الرحيل لحظة رؤيتي لوجهك اللعين البائس
    That is how I see the historical and political meaning of this session, which must give effect to the dynamic now under way. UN وهذه هي رؤيتي للمعنى التاريخي والسياسي لهذه الدورة التي لا بد أن نمنح الفاعلية للدينامية الجارية.
    Want to watch me bleed, see if I react? Open Subtitles تُريدين رؤيتي أنزف، و ترين إن كنت سأهتز؟
    Said she knows you're a fraud, she's not gonna take it back, and now that she's figured out that I've been a part of it, she can't stand the sight of me. Open Subtitles قالت انها تعرف انك محتال وانها لن تتراجع عن ما قالته والآن حيث انها اكتشفت اني جزءا من هذا لا تطيق رؤيتي
    Perhaps you can help steer the Red King to my point of view. Open Subtitles ربّما تستطيعين تقريب وجهة نظر الملك إلى رؤيتي
    7. When I addressed the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at Harare in June, I laid down my own vision for a democratic Africa as a first step in the process of deepening our understanding of the true principles of democracy. UN ٧ - لقد عرضت في كلمتي أمام مؤتمر رؤساء الدول والحكومات اﻷعضاء في منظمة الوحدة اﻷفريقية المعقود في هراري في حزيران/يونيه رؤيتي ﻷفريقيا الديمقراطية، كخطوة أولى في عملية تعميق فهمنا للمبادئ الحقيقية للديمقراطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد