ويكيبيديا

    "رئيسا للوزراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as Prime Minister
        
    • of Prime Minister
        
    • as the Prime Minister
        
    • Premier
        
    • as Chief Minister
        
    • elected Prime Minister
        
    • appointed Prime Minister
        
    • a Prime Minister
        
    • was Prime Minister
        
    After his designation as Prime Minister, Saad Hariri started consultations to form a Government. UN وبدأ سعد الحريري بعد تعيينه رئيسا للوزراء في إجراء مشاورات لتشكيل الحكومة.
    He then led his country to independence in 1961, serving first as Prime Minister and, from 1964, as President of the United Republic of Tanzania. UN وبعدئذ قاد بلده إلى الاستقلال عام ١٩٦١، وعمل رئيسا للوزراء أولا ثم رئيسا لجمهورية تنزانيا المتحدة من عام ١٩٦٤.
    His statement last week was perhaps his final statement to this Assembly as Prime Minister. UN وربما كان البيان الذي أدلى به الأسبوع الماضي هو بيانه الأخير لهذه الجمعية بصفته رئيسا للوزراء.
    Under the Constitution, the Governor must select as Prime Minister the member of the House of Assembly who commands the support of the majority of members, namely, at least 19. UN ويلزم الدستور الحاكم بأن يعين رئيسا للوزراء عضو مجلس النواب الذي يضمن تأييد أغلبية الأعضاء، أي ما لا يقل عن 19 عضوا.
    This is the last occasion on which I will address the General Assembly in my capacity as Prime Minister. UN هذه هي المناسبة الأخيرة التي سأخاطب فيها الجمعية العامة بوصفي رئيسا للوزراء.
    Mr. Diarra travelled to Yamoussoukro with the ECOWAS heads of State and was installed as Prime Minister on that occasion. UN وسافر السيد ديارا إلى ياموسوكرو مع رؤساء دول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ونُصّب رئيسا للوزراء في تلك المناسبة.
    On 6 October 2012, he nominated Abdi Farah Shirdon as Prime Minister. UN وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر 2012، رشَّح عبدي فارح شردون رئيسا للوزراء.
    Name one decision Lang made in 10 years as Prime Minister which wasn't in the interests of the USA. Open Subtitles جعل اسم لانغ قرار واحد في 10 عاما رئيسا للوزراء وهو ما لم يكن في مصلحة الولايات المتحدة.
    The European Community and its member States welcome the ratification of Mr. Malval as Prime Minister by the Haitian parliament and his investiture by President Aristede. UN يرحب الاتحاد اﻷوروبي ودوله اﻷعضاء بقيام برلمان هايتي بتعيين السيد هالفان رئيسا للوزراء وقيام الرئيس ارستيد بتقليده ذلك المنصب.
    The Conclave illegally invalidated the decisions and resolutions of the National Sovereign Conference and, by consensus, appointed the former opposition figure Faustin Birindwa as Prime Minister. UN وأبطل الاجتماع السري بصورة غير قانونية المقررات والقرارات التي اتخذها المؤتمر الوطني اﻷعلى وعين بتوافق اﻵراء فوستين بيريندوا قطب المعارضة البارز السابق رئيسا للوزراء.
    After an unsuccessful attempt at forming a government under the Prime Minister, Mustafa Abushagur, early in October, the General National Congress elected Ali Zeidan as Prime Minister on 14 October. UN فبعد فشل محاولة تشكيل حكومة بقيادة رئيس الوزراء مصطفى أبو شاقور في أوائل تشرين الأول/أكتوبر، انتخب المؤتمر الوطني العام علي زيدان رئيسا للوزراء في 14 تشرين الأول/أكتوبر.
    Since taking office, Ms. Samba-Panza has taken a number of decisive steps, including the appointment of André Nzapayeké as Prime Minister on 23 January and the formation of a new Transitional Government on 27 January. UN ومنذ أن تولت السيدة سامبا - بانزا منصب الرئاسة، اتخذت عددا من القرارات الحاسمة منها تعيين أندري نزاباييكي رئيسا للوزراء في 23 كانون الثاني/يناير وتشكيل حكومة مؤقتة جديدة في 27 كانون الثاني/يناير.
    The President of Mali, Ibrahim Boubacar Keïta, immediately appointed Moussa Mara, a former presidential candidate and member of the minority Yelema party, as Prime Minister. UN وبادر إبراهيم بوبكر كيتا، رئيس مالي، إلى تعيين موسى مارا، المرشح الرئاسي السابق والعضو بحزب يليما ذي الأقلية البرلمانية، رئيسا للوزراء.
    11. On 18 April, President Kabila announced the appointment of the former Minister of Finance, Augustin Matata Ponyo Mapon, as Prime Minister. UN 11 - وفي 18 نيسان/أبريل، أعلن الرئيس كابيلا عن تعيين وزير المال السابق، أوغستين ماتاتا بونيو مابون، رئيسا للوزراء.
    4. In May, Parliament ratified the President's choice of Laurent Lamothe as Prime Minister. UN 4 - وفي أيار/مايو، صدّق البرلمان على اختيار رئيس الجمهورية للوران لاموث رئيسا للوزراء.
    7. Pushpa Kamal Dahal " Prachanda " was sworn in as Prime Minister on 18 August. UN 7 - وأدى بوشبا كمال داهال " براشاندا " اليمين بصفته رئيسا للوزراء في 18 آب/ أغسطس.
    48. Palestinian public institutions in the West Bank experienced a revitalization once the Government of Prime Minister Fayyad was appointed. UN 48 - شهدت المؤسسات العامة الفلسطينية في الضفة الغربية عملية إحياء بمجرد تعيين حكومة سلام فياض الذي أصبح رئيسا للوزراء.
    Michel Djotodia subsequently proclaimed himself President, while reappointing Nicolas Tiangaye as the Prime Minister. UN ونصّب ميشيل دجوتوديا نفسه رئيسا، بينما أعاد تعيين نيكولا تيانغيه رئيسا للوزراء.
    As a result, Alden McLaughlin, the Leader of the Progressives, was appointed Premier of the Cayman Islands. UN وبذلك، عين ألدن ماكلافلن، زعيم الحركة رئيسا للوزراء لجزر كايمان.
    The Governor appoints as Chief Minister the elected member of the Legislative Council most likely to command a majority in that body. UN ويعين الحاكم العضو المنتخب في المجلس التشريعي الذي يرجح أن يحصل على أغلبية في تلك الهيئة، رئيسا للوزراء.
    The year since I was elected Prime Minister has been a year of great challenge in which my Government has been confronted with problems associated with natural disasters and those that have resulted from many years of neglect. UN ولقد كان العام الذي انقضى منذ انتخبت رئيسا للوزراء عام تحد عظيم واجهت فيه حكومة بلدي مشاكل صاحبتها كوارث طبيعية ومشاكل ناتجة عن سنوات عديدة من اﻹهمال.
    Five days later, Mr. Antoine Nduwayo was appointed Prime Minister. UN وبعد خمسة أيام، عين السيد أنطوان ندووايو رئيسا للوزراء.
    The Heads of State and the parties in conflict rejoiced at the appointment of a Prime Minister. UN أعرب رؤساء الدول وطرفا النزاع عن سرورهما لتعيين رئيسا للوزراء.
    Indeed, Yitshak Rabin, while he was Prime Minister and Minister of Defence, acknowledged that most of the settlements added nothing to security and in fact were a burden on the army. UN فعندما كان إسحق رابين رئيسا للوزراء ووزيراً للدفاع، أقر بأن معظم المستوطنات لا تضيف شيئا إلى الأمن، بل إنها تشكل عبئا على الجيش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد